Книга Assassin's Creed. Черный флаг - Оливер Боуден
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Роджерс занимает не главное место в моем списке, – крикнул я в ответ. – А вот человек, запертый в каюте, – он у меня на одном из первых мест.
Уолпол печально улыбнулся:
– Этот глупый, ветреный мальчишка, вечно попадающий под чужое влияние. Вы должны мне поверить, капитан Кенуэй, когда я говорю, что главные злодеи этого эпизода уже приняли смерть от вас. Смею вас уверить: позор, который навлек на себя Мэтью, является достаточным наказанием за его проступки.
Я глотал воздух, вспоминая вопрос матери о количестве убитых мной. Я думал о жестокости Черного Барта. Мне вспоминался дух Мэри Рид, мужество Адевале и щедрость Черной Бороды.
А еще я думал о тебе. Торрес ошибся, говоря, что у меня никого нет. У меня есть ты. Я помнил, какой надеждой сияли твои глаза.
– Сегодня, капитан Кенуэй, я хочу сделать вам предложение, – продолжал Уолпол. – Надеюсь, оно придется вам по душе и наконец-то опустит занавес над всей этой печальной историей.
Уолпол излагал свое предложение. Я слушал. Когда он закончил, я сообщил ему ответ и бросил факел.
Разумеется, факел я бросил в море.
Почему я так поступил? Потому что Уолпол предлагал помилование мне и моим людям. Я видел, с каким ожиданием ребята смотрели на меня. По английским законам каждый из них был преступником, но каждый хотел начать жизнь с чистого листа. А Уолпол обещал всем, кто находился на борту «Галки», новую жизнь.
Но его предложения были гораздо щедрее. Собственность. Возможность заняться достойным делом. Уолпол обещал ввести меня в лондонские деловые круги.
Поэтому я слез с вантов, солдаты опустили мушкеты, а команда «Галки» вздохнула с облегчением. Освобожденный Мэтью Хейг бросился к отцу, размазывая слезы и бормоча мне слова извинения. Мы с Уолполом отошли в сторону. Он заговорил о тех, с кем намеревался меня познакомить. Это была семья лондонского домовладельца Стивенсона-Окли[8] и человек по фамилии Бёрч[9] – помощник в моих новых делах.
Уолпол заверил меня: милосердие, проявленное мной, будет щедро вознаграждено. Он, со своей стороны, обещал сделать все, чтобы я стал тем, кем всегда хотел стать, – достойным человеком.
Конечно, мои устремления с некоторых пор простерлись дальше желаний разбогатеть и занять место в обществе. Но деньги, достойное дело и дом в Лондоне явятся прекрасным фундаментом для постройки новой, более обеспеченной жизни. Прекрасным фундаментом, это правда.
И потом, в Лондоне я сумею заняться еще одним делом. Я имею в виду мою деятельность ассасина.
Не пора ли нам, дорогая, поднимать паруса и брать курс на Лондон?
Абрахам Плам – капитан «Принцессы»
Адевале – бывший раб, затем квартирмейстер Эдварда. Ассасин
Александр Дользелл – капитан каперского судна «Император»
Альберт – молодой вор
Альтаир ибн Ла-Ахад — наставник ассасинов
Арчер – секретарь Хейга-младшего
А-Табай – туземец, ассасин
Барнет – капитан, капер
Бартоломью Робертс (Черный Барт) – он же Мудрец, обладавший тайными знаниями. Безжалостный пират
Бенджамин Притчард – капитан «Амазонской галеры»
Бенджамин Хорниголд – пират, основатель Нассау
Бернард Кенуэй – отец Эдварда Кенуэя
Блэйни – матрос с «Императора», невзлюбивший Эдварда
Брама – капитан
Вудс Роджерс – тамплиер, охотник за пиратами, губернатор Багамских островов
Джеймс Бонни – муж Энн Бонни
Джеймс Кидд – пират, ассасин (облик, взятый на себя Мэри Рид)
Джек Рэкхем по прозвищу Калико Джек – пират, квартирмейстер «Скитальца» (1682–1720)
Дженнифер (Дженни) Кенуэй – дочь Эдварда и Кэролайн
Джулиан – работник Кобли. Первый человек, убитый Эдвардом
Дилан Уоллес – вербовщик, набирающий матросов на каперские суда
Дункан Уолпол – ассасин, переметнувшийся в тамплиеры. Убит Эдвардом
Жаклин – проститутка
Жюльен Дю Касс – тамплиер
Кэролайн Кенуэй, урожденная Скотт – жена Эдварда, умерла от оспы по вине своего отца
Лауреано Торрес – тамплиер, губернатор Гаваны. Впоследствии убит Эдвардом
Лауренс Принс – голландский плантатор, рабовладелец, убит Эдвардом
Линетт Кенуэй – мать Эдварда, публично отказалась от сына-пирата
Меллинг – матрос на «Императоре»
Миссис Скотт – мать Кэролайн
Мэйнард – первый лейтенант корабля «Жемчужина» (ум. 1751) Королевского флота Великобритании
Мэри Рид – ассасин, действовала в облике Джеймса Кидда
Мэтью Хейг – ухажер Кэролайн Скотт, получивший отказ, сын сэра Обри Хейга
Обри Хейг – отец Мэтью
Пятница – палубный матрос на «Императоре», друг Эдварда
Роберт Уолпол – двоюродный брат Дункана (1676–1745)
Рона Динсмор – глава бюро ассасинов
Роуз – служанка в доме Скоттов
Рут – проститутка
Сет Кобли – сын Тома Кобли
Стид Боннет – купец и пират-джентльмен
Том Борроу – пират, сооснователь Нассау
Том Кобли – отец Сета, один из участников поджога фермы родителей Эдварда
Трэффорд – первый помощник капитана Дользелла
Уилсон – телохранитель Мэтью Хейга, тамплиер, убит Эдвардом
Хэнли – квартирмейстер на «Галке»
Хоуэлл Дэвис – валлийский пират (1690–1719)
Чарльз Вэйн – пират
Эдвард Кенуэй – главный герой романа, пират, ставший добропорядочным джентльменом
Эдвард Тэтч (Черная Борода) – капер, впоследствии ставший пиратом
Эдит – хозяйка бристольского пансиона
Эль Тибурон – палач, телохранитель губернатора Гаваны Лауреано Торреса