Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда - Калеб Нэйшн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда - Калеб Нэйшн

123
0
Читать книгу Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда - Калеб Нэйшн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 65 66 67 ... 80
Перейти на страницу:

Внезапно Ади отпрыгнула от Крейга и вытянула перед собой волшебную палочку! Но она не успела воспользоваться заклинанием, так как лысые тоже достали угольно-черные палочки. Это застало Ади врасплох. Девушка замерла.

— Что это еще такое? — прошипел Джорис. — Бросай палочку, маг, или тебя убьют! — приказал он.

Ади замешкалась. Заглянув в ее глаза, полные невообразимого ужаса, мальчик пожалел, что девушка оказалась здесь.

— Ади, делай, как он велит, — сказал Бран. — Он прав.

Девушка замешкалась и тяжело сглотнула, но опустила магическое оружие. Джорис вмиг перехватил палочку.

— Надень на нее антимаговые наручники! — рявкнул он Крейгу. — Пусть утихомирится.

Ади не сопротивлялась. Наручники защелкнулись, девушка промолчала, все силы будто покинули ее, но затем побледнела и пошатнулась. Крейг подхватил девушку, крепко держа, пока все выходили из здания банка.

На улицах им не встретилось ни единой машины. Бран отчасти надеялся, что вот-вот появится полиция, но знал, что магазины еще закрыты, а шериф уж точно не приедет. Наконец они добрались до «Книг Хайленда». Джорис пнул дверь, и та открылась.

Главарь включил стоявший в центре комнаты торшер, загоревшийся тусклым светом. Брана и Астару поставили друг напротив друга, а Ади усадили на стул, пристегнув к нему наручниками. Бандиты окружили их с пистолетами и палочками наготове, чтобы пресечь любую попытку к бегству.

Джорис повернулся к Брану.

— Теперь можешь вернуть мне телефон, — произнес мужчина.

Бран залез в карман, порылся и достал мобильник. Джорис улыбнулся и потянулся к трубке, но вдруг резко схватил Брана за руку и заломил ее мальчику за спину. Тело Брана пронзила острая боль, будто в кожу впились тысячи иголок.

Джорис толкнул мальчика вперед. Он потерял равновесие и упал рядом с ящиком, поранившись о край. Кроме того, Бран ударился головой и почувствовал, как из носа пошла кровь. Он повернулся и попытался встать, но вновь повалился на ящики, пытаясь вытереть кровь.

— Теперь все в сборе, — заявил Джорис. Свет лампы отбрасывал тени на его лице. — Мы здесь, потому что один мальчишка решил доставить нам неприятности.

— Отпусти их и забирай меня, — проговорил Бран. — Делай со мной то, что собирался.

Джорис повернулся к нему:

— Эти двое тоже успели мне насолить. — Он посмотрел на Астару: — Ты со своим знанием. — Джорис перевел взгляд на Ади: — А ты — с волшебной палочкой. Не люблю, когда в мои дела вмешиваются маги. Другие только усложняют ситуацию.

— Послушай, — слабым голосом проговорила Ади. — Дети не сделали ничего плохого. Если тебе нужен маг, возьми меня.

— Нет, — поправил ее Джорис. — Именно мальчишка. Он стоит за всем.

— Зачем он вам? — спросила Ади шепотом. Бран избегал взгляда Джориса.

— Мальчишка, — указал на него Джорис, — Бран Хембрик, выживший наследник Эмри Хембрик. Мать спрятала сына, надеясь, что мы не доберемся до него. — Он кивнул. — Внутри Брана есть кое-что нужное нам. Кстати, это не смогла найти даже МПР. Внутри него хранится дух Базлина.

— Ты лжешь, — тихо сказала Ади Джорису. — Базлин мертв.

— Так ты знаешь о Базлине? — повернулся к ней Джорис. — Оказывается, просочилось намного больше информации, чем мы думали.

— Не важно, — ответила Ади. Джорис медленно подошел к ней. Огромная тень полностью накрыла ее. Девушка испуганно посмотрела на бандита, не в силах пошевелиться.

— Вообще-то, — гробовым голосом проговорил главарь, — очень даже важно.


Полланд проснулся в холодном поту и подпрыгнул на кровати. Он огляделся в поиске незваных гостей, интуиция насторожилась.

— Кто здесь? — сказал гном, глядя в темноту и обхватывая старую волшебную палочку из бурого шероховатого дерева. В его руках она напоминала небольшой нож. На рукоятке сверкал зеленый камушек в витиеватой оправе. Что-то случилось. Полланд чувствовал опасность.

Гном выбрался из постели и поднес к губам кончик палочки.

— Майаленька окагоне винутра! — прошептал он, дунув. На конце вспыхнул небольшой огонек, похожий на пламя свечи. Он освещал пол и растения вокруг Полланда.

— Неужели Ади на работе? — произнес он. Ее нет слишком долго. Она должна была уже вернуться.

Полланд обошел все комнаты в доме, проверяя каждый уголок. Ни единого следа Ади. Он прекратил расследование у подножия лестницы, опустился на последнюю ступеньку и задул палочку, снова погрузившись в темноту.

— Где ты? — произнес Полланд, хотя знал, что ответа не получит. Он очень разволновался. На душе было скверно, будто Ади попала в самую гущу неприятностей. Гном посмотрел в окна, а потом закрыл глаза, размышляя. Себе под нос Полланд пробормотал несколько молитв, чтобы как-то успокоиться. Затем поднял голову, наконец-то сообразив, как поступить.

— Хватит ждать, — сказал он. — Если Ади в беде, мне тоже можно рискнуть.

Гном помчался в гараж, открывая дверь настежь. Внутри было почти пусто, на окнах висели шторы, никто не мог увидеть Полланда с улицы. Сбоку в ряд стояли коробки, а в центре находилась машина, которую они держали для чрезвычайных ситуаций. Небольшая и обтекаемая, но для гнома все-таки великовата. Полланд тяжело вздохнул.

— Мне просто нужно надеть ходули для вождения, — сказал он, доставая из шкафчика длинные узкие палки с башмаками. Полланд иногда использовал их, чтобы казаться выше. Он прикрепил ходули к ногам и проковылял к машине. Прежде чем сесть, гном положил на сиденье старые телефонные справочники.

— Сдается мне, скоро ты пригодишься, — мрачно произнес гном волшебной палочке, поворачивая ключ зажигания.

* * *

Джорис сделал шаг назад, а Бран сел, выпрямившись.

— Подожди, — быстро проговорил мальчик. — Что ты делаешь?

Джорис посмотрел на него:

— Ты поедешь с нами.

Крейг шагнул вперед и резко схватил Брана, ставя на ноги и заламывая руки за спину. Он пытался вырваться, но Джорис поднял палец и указал на Астару.

— Она первая пострадает, если будешь сопротивляться, — предупредил главарь. Бран позволил надеть на себя антимаговые наручники. Они сильно впились ему в запястья. Он чувствовал вес черной коробочки сбоку, но Крейг пока ее не включал.

— Что ты собираешься делать с нами? — спросила Астара, вставая. Лысые верзилы надавили ей на плечи, заставляя опуститься. Бандит посмотрел на девочку и на мгновение задумался.

— Тебя мы заберем с собой, чтобы Бран не натворил глупостей, — сказал Джорис. — Вместе доедем до пограничных ворот, а потом направимся в Фарфилд.

Мужчина пнул торшер, и тот, пошатнувшись, потух. Бран взглянул на прикованную к стулу Ади. Казалось, все силы покинули ее.

1 ... 65 66 67 ... 80
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда - Калеб Нэйшн"