Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда - Калеб Нэйшн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда - Калеб Нэйшн

123
0
Читать книгу Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда - Калеб Нэйшн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 ... 80
Перейти на страницу:

Со всей силы они врезались в ворота. От столкновения машину дернуло. Тем не менее створки распахнулись. Куски дерева полетели на дорогу, а некоторые обломки остались на крыше фургона. Бран не оборачивался, продолжая рулить. Автомобиль выскочил на улицу, наполняя улицу ревом.

— Берегись! Здание! — крикнула девочка.

Машина заехала на тротуар, а потом снова вильнула на дорогу. Позади послышался грохот — из гаража вылетел второй черный фургон, с разбитым лобовым стеклом.

— Бран, прибавь скорости! — завопила Астара. Он нажал на газ. Машина понеслась вперед, а мальчик по-прежнему боролся с рулем. Бран завернул за угол и чуть не сбил фонарный столб.

«Больше никогда не стану жаловаться на езду Суви», — пообещал Бран. Ладони вспотели. Фургон повело, и он опять заехал на бордюр, но Бран смог выровняться. В конце улицы они сбили несколько ящиков, и те взлетели в воздух. Астара обернулась.

— Бран, нас догоняют! — перекричала она рев мотора.

Мальчик стиснул зубы.

— Я понятия не имею, что сейчас делаю! — пробормотал он, прибавляя газу. Бран увидел поворот и направил фургон туда. По сторонам высились здания и стояли припаркованные машины.

«Препятствия. Этого только не хватало», — подумал Бран.

Не осмеливаясь притормозить, он пытался проложить путь между стоящими автомобилями. В зеркале заднего вида Бран уловил движение, но колебаться было нельзя. Это слишком дорого им обойдется. Наконец мальчик завернул за угол.

— Ты хоть знаешь, где остановиться? — спросила Астара. — Они быстро нас нагоняют!

Оказалось, что фургон висит у них на хвосте. Преследователи медленно, но неизбежно приближались.

— Как только мы остановимся, нас схватят, — сказал Бран. Внезапно сзади раздался удар, чуть не выбив руль из его рук.

— Они хотят прижать нас к обочине! — завопила Астара. Раздался выстрел, задняя фара разлетелась вдребезги. Второй фургон снова врезался в них. Бран крутанул руль в обратную сторону, пытаясь отъехать, но почувствовал очередной удар. Мальчик нажал на газ, отрываясь вперед. Вдруг преследователи свернули налево, ныряя на второстепенную улицу.

— Мы оторвались! — радостно воскликнул Бран. Он проверил каждое зеркало, но второго фургона не было. Мальчик отпустил педаль газа.

— Они решили обогнать нас, — тихо проговорила Астара, глядя вперед. Бран посмотрел в том же направлении.

— Быстрей, повернем на эту улицу, — сказала девочка. Бран послушался.

— Выключи поворотник, — шепнула Астара. Бран глянул на рычажки и надавил один. Щелканье прекратилось.

— Спасибо, — поблагодарил мальчик. Он заехал на улицу, где стояло несколько машин, и сбавил скорость, чтобы не привлекать внимания. Фургон приближался к перекрестку. Бран понял, где именно они находятся.

— Банк прямо здесь, неподалеку, — заявил он. — Бросим фургон за углом. Я позвоню Суви, он вызовет полицию.

— Нас арестуют! — запротестовала Астара. — Если раскроется, что мы — маги, нам крышка!

— Тебя это обойдет, — проговорил Бран. — Ты отправишься назад и притворишься, что ничего не знаешь.

— Что? — возмутилась Астара. — Я не могу просто вернуться в книжный магазин. А вдруг они найдут меня?

— Куда еще ты можешь пойти? — спросил Бран, приближаясь к перекрестку.

Внезапно слева завизжали шины. Бран резко повернул голову, но поздно. Из переулка выпрыгнул второй фургон и врезался им в бок.

Шею и плечи Брана пронзила адская боль. Мир закружился перед глазами. Машина взмыла в воздух и упала, въехав в фонарный столб. Визжала Астара, ревел мотор. Бран и сам кричал, а затем все стихло.

Фургон оказался на обочине, и хотя удар был не сильным, все тело Брана ныло. Салон погрузился в темноту.

— Астара! — позвал Бран. Она нащупала его руку, и он понял, что девочка в порядке.

— Быстрее! Наружу! — крикнул он. Астара пнула дверцу и вывалилась на тротуар, таща Брана за собой. Упав, он ободрал об асфальт руку. Фары второго фургона ярко осветили обоих. Бран услышал, как заорали громилы. Не теряя ни секунды, он вскочил, подтянул Астару, и они вместе бросились наутек.

В соседнее здание ударила пуля, раскрошив кирпич. Находились они на Третьей улице, безлюдной и холодной, где пока не открылся ни один магазин. Бран снова услышал крики верзил и потащил Астару за собой. Он бежал так быстро, как только мог. Мужчины уже обогнули фургон. Дыхание Брана было на пределе, в легких все пульсировало. Дверь банка приближалась, мальчик ускорил темп.

— Скорее! — выдохнул он, хватаясь за ручку. Он не подумал, что дверь может оказаться заперта, но им повезло — он с Астарой ввалились в помещение. Бран захлопнул дверь и запер на два замка. Звуки улицы сразу стихли. Бран согнулся пополам, пытаясь отдышаться.

— Мы в безопасности, — прерывисто проговорил он. Но внезапно раздался шорох.

Бран увидел поднявшуюся из-за стола Ади. Тусклая лампа освещала ее бледное лицо, искаженное маской ужаса.

— Бран? — испуганно произнесла девушка. Мальчик лишь молча смотрел. Кровь отхлынула от его лица. Он открыл рот, но слова не хотели срываться с губ.

— Что стряслось? — взволнованно спросила Ади. Спустя секунду передняя стена банка взорвалась.

Глава 30
ПОЖАР И КНИГИ

Все происходило как в замедленной съемке. Спиной Бран ощутил жар и увидел пламя, отраженное в глазах Ади. Обломки дерева и металла полетели на него, и мальчик отпрыгнул в сторону, сбивая с ног Астару.

Над головой будто пронесся поезд. В носу защекотало от пыли. Ади упала на пол. Из окон полетели стекла, стена полыхала в огне, а в образовавшихся после взрыва проемах появилось два мужских силуэта.

Брана грубо подхватили чьи-то руки и прижали к противоположной стене. Вместе с ним в ряд выстроили Астару и Ади.

Джорис наклонился к Брану и прошипел:

— Думал, сможешь уйти?

Он так сильно сжал руки Брана, будто мог порвать их в клочья.

— Никто и никогда не уходил от меня: ни твоя мать, ни Кларенс, ни ты.

— Я нужен тебе живым, — процедил Бран.

— Это мы еще посмотрим, — ответил Джорис. Он повернулся к Крейгу и Маркусу. Бандиты направили пистолеты на Ади и Астару. — Мы вернемся в книжный магазин, — прошипел Джорис. — Через пять минут здесь будет полиция.

Брана подтолкнули к выходу. Дверной проем остался нетронутым, а вот по обе стороны от него теперь были дыры с неровными дымящимися краями. Повсюду валялись осколки и пыль, даже на улице. Ади закашлялась, когда Крейг схватил девушку.

— Пожалуйста, подождите, — сказала она. — Если вам нужны деньги, я принесу.

— Боюсь, ты ошибаешься, — прошипел Джорис. — Мне нужны не деньги, а мальчишка.

1 ... 64 65 66 ... 80
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда - Калеб Нэйшн"