Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Современная проза » Реквием - Грэм Джойс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Реквием - Грэм Джойс

219
0
Читать книгу Реквием - Грэм Джойс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 ... 71
Перейти на страницу:

Они отправились в постель, но слишком многое теперь свалилось на них и мешало: признание Шерон, его собственные признания на сессиях у Тоби, призрак Кейти, который парадоксальным образом тем упорнее преследовал Тома, чем больше он старался отогнать его своими откровениями. У него было ощущение, что над ним нависли в темноте кинжалы, нацеленные на его голову. В результате Том оказался ни на что не способен, и Шерон горько расплакалась.

— Да-да, — подхватила Кристина слова Тоби, — другим тоже приходится сталкиваться со всякими неожиданностями.

Рейчел ласково улыбнулась и сказала:

— Мы хотим сказать вот что: предположим, мы верим в призраков, но что, если это вовсе не Кейти писала на доске?

Том переводил взгляд с одной из них на другую. Ребекка и Рейчел завороженно уставились на него. Тоби пристально рассматривала его, наклонив голову набок. Кристина бессмысленно моргала.

— Скажите нам, что там было написано, — мягко попросила Тоби.

Том прочистил горло:

— Да просто всякие гадости, какие могут прийти в голову подростку.

— Скажите нам дословно.

— Ну, вы знаете. «Учитель…». Ну и тому подобное…

— Держите. — Тоби протянула ему фломастер и кивнула на белую доску, висевшую у него за спи-пой. — Напишите это.

— Так ли уж это необходимо?

— Не бойтесь. Что бы вы там ни написали, нас это не шокирует.

— Да уж, — сказала Рейчел.

Том неохотно поднялся и подошел к доске. Прежде чем начать, он встряхнул головой, словно дистанцируясь от навязанного ему задания. Затем спокойно написал крупными буквами слово «ЕБЛЯ» и обернулся к зрителям. Тоби одобрительно кивнула ему. Он продолжил: «УЧИТЕЛЬ ЕБЕТ ЦЕЛОК».

— Вы говорили, — ровным тоном произнесла Тоби, — что это было написано почерком Кейти. Не могли бы вы воспроизвести его?

Пожав плечами, он стер фразу и написал то же самое закругленным женским почерком. Затем, уже быстрее, приписал: «КЕЛЛИ МАКГОВЕРН СОСЕТ ХУЙ МИСТЕРА УЭБСТЕРА». После этого он стал писать совсем быстро, словно давая выход своему гневу: «ОНА ЗАСОВЫВАЕТ УЧИТЕЛЬСКИЙ ХУЙ СЕБЕ В ЖОПУ, А УЧИТЕЛЬ ВСТАВЛЯЕТ ЕГО ЕЙ В ПИЗДУ». Его рука летала по доске, как сумасшедшая, заполняя буквами пустое белое пространство. Казалось, что его рука была самостоятельным существом, живущим отдельно от тела, и теперь, взбесившись, оставляет следы на белой доске, подобно бьющейся на земле птице с подбитым крылом или насекомому, ищущему укрытия. Доска заполнялась озлобленными безумными фразами. С Тома тек пот, но он продолжал писать. Когда свободное пространство кончилось, Том стал писать поверх написанного, так что в конце концов текст превратился в сплошное неразборчивое пятно. Рука Тома упала вдоль тела. Он повернулся к аудитории:

— Вы удовлетворены?

— Да, — сказала Тоби. — Вполне.

— Теперь мы можем идти? — спросила Кристина.

— Да, можете. Теперь мы все знаем.

Кристина с подругой поднялись и выплыли из комнаты с таким видом, будто, присутствуя на этой презентации, они оказывали Тому — или Тоби — неоценимую услугу.

— Что значит «теперь мы все знаем»? — спросил Том срывающимся голосом.

— Я думаю, вы тоже теперь все поняли, — ответила Тоби.

Рейчел, оставшаяся сидеть на стуле, сочувственно улыбнулась Тому.

— Что вы хотите этим сказать? — спросил Том.

Обе женщины молча смотрели на него. И тут он понял.

— Я-ясно, — протянул он улыбаясь. — Вы хотите сказать, что это я. Я писал все это на доске, да? Вы это имели в виду?

— Вы сами это сказали, не правда ли?

— Вы сошли с ума.

— Полагаю, что у нас у всех давно уже не все дома.

— И вы считаете, что я сам подстраивал себе все эти гадости?

— Том, посмотрите в лицо фактам. Вы чувствовали себя виноватым в гибели жены. Вы думали, что если бы вы не встречались в тот день с этой девушкой, то были бы с Кейти. Возможно, поехали бы этим утром вместе с ней в церковь. Как бы то ни было, вы вините себя и не можете себя простить, разве не так? Наверное, было бы лучше, если бы вы любили Кейти.

— Тоби, заткнитесь.

— Да, с этим труднее всего смириться. Это действительно трудно. Если бы вы любили Кейти, все было бы иначе. Вы и горевали бы по-другому. Все было бы по-другому. Что вы себе действительно не можете простить, так это страшный грех, заключающийся в том, что вы разлюбили ее. Вы думаете, что это ее и погубило. Вы думаете, что она начала умирать задолго до гибели, из-за вас. Двойная смерть. Смерть от недостатка любви. Она ведь говорила вам, что умрет, если вы разлюбите ее. Говорила ведь? Так вот, Том, поверьте мне, не в ваших силах управлять такой силой, как любовь. А вы ежедневно казните себя за то, что перестали ее любить.

— Идите к черту, Тоби.

— Распятие, Том. К этому сводятся все неистовства, которые совершаются в нашем центре. Пациенты сами себя распинают.

— Я сказал, идите к черту.

— Обдумайте то, что я сказала. Да вам ничего другого и не остается. — Тоби встала. — Ваша враждебность, по крайней мере, стала более открытой. Я оставлю вас здесь с Рейчел. Выслушайте ее рассказ.

Тоби вышла из комнаты, закрыв за собой дверь с легким щелчком.

— Вы слыхали? — заорал Том на Рейчел. — Как можно слушать эту женщину?

— Сядьте, — сказала Рейчел. — Сядьте рядом со мной. Я должна рассказать вам кое-что.

Том плюхнулся на стул в противоположном конце комнаты. Она встала и поставила свой стул рядом с ним.

— Я бывшая пациентка Тоби. Она попросила меня прийти сегодня и поговорить с вами. Я была наркоманкой. Со мной происходило все, что обычно при этом бывает, — расстройство пищеварения и прочее. А пристрастилась я к наркотикам отчасти из-за анонимных телефонных звонков. Какой-то человек стал названивать мне по вечерам, когда я была дома одна, и говорить всякие гадости. Я сообщила об этом в полицию, меняла телефонные номера, — чего я только не делала. Но звонки все равно продолжались. Затем вместо звонков стали приходить письма, и не только ко мне домой, но и к моим друзьям и знакомым. В письмах перечислялись мои самые разнообразные извращения, описанные во всех деталях и ярких красках. Я устраивала оргии, любила боль и чтобы меня хлестали кнутом. Я была копрофагом. Разумеется, все это была ложь, но представьте, что чувствовали мои родители, получая эти послания. Я уже воображала для этого анонима самые немыслимые казни — если, мол, только выясню, кто это такой. Вы уже, наверное, догадались, к чему я веду? Это Тоби помогла мне понять, что я сама посылала эти письма. Телефонные звонки, с которых все началось, возможно, были реальными, не знаю. Но звонили мне только тогда, когда никого больше дома не было.

Том слушал историю Рейчел вполуха. Он вспомнил ту ночь, когда остался в школьной кладовой, заперев дверь класса. Он знал, что заснул под утро, и именно в это время появилась надпись на доске.

1 ... 60 61 62 ... 71
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Реквием - Грэм Джойс"