Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Сны единорога - Камилла Бенко 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сны единорога - Камилла Бенко

249
0
Читать книгу Сны единорога - Камилла Бенко полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 65
Перейти на страницу:

– Вот это Впечатление, – выдохнула Софи, стряхивая с себя превратившуюся в лохмотья накидку.

У неё блестели глаза, а щёки порозовели от ветра. Она выглядела как яркая иллюстрация к слову «здоровье». И Клэр в который раз преисполнилась благодарности к единорогу за то, что тот излечил её сестру. При мысли о чудесном создании девочка воспрянула духом. Может, они спасут Сену и скажут ей, чтобы она отправилась искать Ковало вместе с Нэтом. И тогда Клэр и эта счастливая, здоровая Софи смогут просто пойти домой. Но, глядя на раскрасневшееся лицо сестры (сестры, которая только что открыла, что у неё тоже есть способность к чудесам), она поняла, что в ближайшее время ей не уговорить Софи вернуться домой ни за какие коврижки.

– Как мы попадём внутрь? – спросила Софи. – Эх, как бы сейчас пригодилась Огненная кровь! Тогда в стойле всё произошло так быстро, что я не успела её забрать.

Нэт покачал головой.

– Огненная кровь здесь не поможет, – сказал он. – К тому же в Верховный совет Ардена вход разрешён только магистрам.

– Но их ведь должен кто-нибудь сопровождать, верно? – спросила Клэр. Она попыталась вспомнить магистра Айрис из деревни Зелёного леса. При ней был мальчик, который носил для неё вещи и делал записи. – Разве у них нет… как их там? Писчих?..

– Писари! – воскликнул Нэт. – Это гениально! – Клэр вспыхнула, а он восторженно продолжил: – Нам лишь нужно убедить досмотрщиков в том, что мы писари одного из магистров, тогда они впустят нас внутрь.

– И как нам их убедить? – спросила Софи, вздёрнув бровь.

– Мы возьмём… – Нэт осёкся. – Ой, – произнёс он, очевидно, зайдя в тупик.

Но Клэр уже достала из-за уха свой карандаш и открыла рюкзак, ища страницы, на которые она обменяла свой рисунок мамы с папой.

– Я могу заполнить листы, – сказала она. – Я как-то видела документы мастера-прядильщицы. И смогу сделать для нас что-то похожее.

Нэт наклонил голову:

– Ты точно помнишь, как они выглядели?

– Да, – ответила Клэр. Но едва она это произнесла, как её одолели сомнения. – Ну, я помню, что на них было её имя и степень…

Софи поднялась и стряхнула кусочки коры и капли росы со своих брюк.

– Возможно, они не станут слишком приглядываться, если мы будем выглядеть соответствующе. – Она указала на мягкую рубашку Нэта и тунику Клэр. – Очевидно, что нашу одежду сшили прядильщики, – продолжила она. – Нам лишь нужно сделать такие причёски, которые досмотрщики обычно видят у писарей-прядильщиков.

– Это должно сработать, – заключил Нэт. Он кивал так усердно, что у Клэр возникло чувство, что он согласится с чем угодно, если это приблизит их к спасению Сены. – Нам нужно поспешить. Мы не знаем, сколько времени у неё осталось!

Софи потеряла свою ленту для волос где-то по дороге, и теперь волосы спадали ей на глаза, как чёлка у пони в зоопарке. К ним постепенно возвращался их тёмный оттенок, за исключением одной упрямой прядки цвета сметаны. По какой-то причине она придавала ей более юный и более уязвимый вид. Но Софи вдруг тряхнула головой, и вот уже перед Клэр снова стояла её старшая сестра.

– Тогда чего же мы ждём?

Не медля больше ни секунды, дети принялись за дело. Софи подготовила ленты из остатков плащей и вплела их в волосы Клэр. Каким-то образом ей даже удалось вставить несколько штук в вихры Нэта. Когда земледелец увидел своё отражение в озере, он молча оценил свой вид и коротко кивнул, одобряя результат:

– Мне нравится. Выглядит так, будто я дал ростки.

Занимаясь приготовлениями, они время от времени выглядывали из-за зарослей, следя за флотилией лодок. Часть судов только начала пересекать озеро. Клэр надеялась, это означало, что для магистров и их писарей опоздание – обычное дело.

Наконец Нэт объявил, что они уже достаточно похожи на истинных прядильщиков.

– А я и есть истинная прядильщица, – сказала Софи, и её лицо расплылось в довольной улыбке.

Но только они собрались выйти из-за камня, как Клэр вдруг кольнул страх. Она обратилась к Софи:

– Это не опасно? – Девочка тут же почувствовала себя глупо, но, к её удивлению, Софи не стала смеяться.

Вместо этого она наклонилась к сестре и поправила бантик в её волосах.

– А есть ли вообще что-то безопасное? – заметила она тихо. – Звёздная цитадель – это место, дом… В любое время может случиться всё что угодно, Клэрина… – С этими словами она вышла из-за камыша. Нэта её речь, казалось, впечатлила, и он поспешил за ней. Софи обернулась и, поймав взгляд Клэр, спросила: – Готова?

Сглотнув, Клэр кивнула:

– Да.

Глава 26

Только они подошли к причалу, как одна из лодок отделилась от флотилии и скользнула в туман. Через мгновение она исчезла подобно искрам, отлетающим от костра и растворяющимся в воздухе. Но за секунду до того, как она скрылась в дымке, Клэр успела мельком увидеть её пассажиров. Они показались ей знакомыми. Один был до странного высоким и тонким, другим была пожилая женщина с очень светлыми волосами… Один в один Мира Бахрома.

А человек рядом с ней был… командир Джаспер.

Эти двое входят в состав Верховного совета?

Сердце девочки заработало с удвоенной силой и билось теперь сильнее и чаще. Возможно, в Звёздной цитадели им удалось избежать встречи с Роялистами, но, идя сюда, в Затопленную крепость, они в какой-то степени шли прямо к ним в руки.

– Нужно вернуться, – прошептала Клэр. – Нам нужен план!

– Тсс, – цыкнула Софи. – Досмотрщики!

Перед ними стояли двое. Судя по длинным широким мечам, висевшим у них на поясе, и боевым топорам, перетянутым ремнями на их спинах, это были кователи. Сейчас они казались более вооружёнными, чем когда Клэр увидела их из-за кустов. И она не могла избавиться от мысли, что собирать гильдии вместе – то же самое, что подносить зажжённую спичку к сухой древесине и удивляться, когда та вспыхнет.

– Документы? – спросил досмотрщик повыше.

– Добрый вечер! – весело поприветствовала их Софи. – Мы тут думали, можем ли мы взять лодку…

– Документы, – повторил досмотрщик, протягивая руку в латах.

– О… конечно, – сказала Софи, улыбка слегка сползла с её лица. – Я бы и рада, вот только мы недавно потеряли наши документы. Но уверяю вас, у нас есть разрешение здесь находиться.

Глаза досмотрщика сузились:

– Нет бумаг – нет входа.

Его напарник, крупная женщина с выпуклыми бицепсами смерила троицу холодным взглядом.

– И раз документов у вас нет, – сказала она, – нам придётся взять вас под стражу. Руки вперёд.

Клэр отпрянула назад и инстинктивно сцепила кисти за спиной. Нэту удалось удержать руки по бокам (хотя ладони мальчика и сжались в кулаки, подцепив излишки ткани его туники).

1 ... 46 47 48 ... 65
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Сны единорога - Камилла Бенко"