Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Двенадцать хитростей Ван Ли - В. А. Головачук 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Двенадцать хитростей Ван Ли - В. А. Головачук

76
0
Читать книгу Двенадцать хитростей Ван Ли - В. А. Головачук полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 ... 84
Перейти на страницу:
нас будут ругаться, что мы не отправились на задание? — забеспокоился мальчик.

— Главное вести себя тихо и не шуметь, и они об этом не узнают, — отмахнулся от него Ван Ли.

Ранним утром, когда петухи только начали прочищать свои голосовые связки, на всю округу раздался жуткий вой.

— Она меня укусила! Бай! Твоя, чекнутая черепаха меня укусила за ногу! — орал Ван Ли, потирая укушенные пальцы.

— Что, атакуют?! Где атакуют?! — начали выскакивать на улицу все заклинатели, боясь, что это новое нападение разбойников и создавая суматоху.

Клан Айсан встретил новый день.

Глава 13

— Вы почему до сих пор здесь?! — сразу же примчался к их дому старейшина Чжу Вон. — Вы уже должны были быть в деревне!

— Нам очень жаль, — грустно склонил голову Ван Ли. — Такое больше не повторится.

— Почему-то такое повторяется постоянно, хоть ты каждый раз говоришь, что это последний!

— Уже улетаем, — кивнул Бай Ян Дзя и заклинатели, не дав старейшине договорить, вскочили на мечи и взмыли в воздух. Тот еще орал что-то им во след, но они даже не пытались прислушаться.

У Цянь, которого Ван Ли взял к себе на меч, испуганно смотрел вниз. Он впервые летал на мече, но не хотел показывать свой страх.

— Всё будет хорошо. Я тебя удержу, — понял его беспокойство заклинатель и прижал его к себе покрепче. — Когда-нибудь и ты сможешь так летать. Поверь мне. Это очень удобно. Так мы гораздо сократим время путешествия и быстрее доберемся куда нам нужно, а еще сверху открываются такие чудесные виды.

Мальчик посмотрел вниз и его ноги стали будто ватными и в голове всё завертелось.

— Зажмурься и выдохни. Я с тобой. Ничего плохого не случится, — успокаивал его заклинатель. — В тебе ведь тоже есть сила. Попытайся ее почувствовать.

У Цянь послушно зажмурился, он почувствовал, как ветер развевает его волосы и заставляет сердце биться чаще. А еще он знал, что они двигались на огромной скорости и это его пугало. Но он хотел стать заклинателем и взял себя в руки.

Они летели над захватывающими пейзажами — густыми лесами, лугами с цветущими цветами, и кристально чистыми озерами. У Цянь смог увидеть животных в их естественной среде обитания — зайцев, оленей, и даже пару тигров.

По мере того как заклинатели продолжали свой полет, они заметили что-то необычное вдали. Там, между двумя величественными горами, находился загадочный дворец, известный своей волшебной силой и магическими секретами.

— А что это за замок? Никогда о нем не слышал, — даже забыл про свой страх мальчик, с удивлением рассматривая серые стены, которые сливались с горой.

— Это Таинственный замок Яншо. Его еще называют Замок Солнца. О нем ходит много слухов. Например, что там спрятано много ценных свитков содержащих секретные техники.

— А так же несметные сокровища, — добавил Братец Бай слышавший этот разговор.

— А вы там были?

— Мы пытались туда попасть, но как только мы приближались к горе — замок исчезал.

— Ух ты! — загорелись глаза У Цяня. — Когда я стану заклинателем, я тоже попытаю свою судьбу, и уверен, что замок Яншо откроется.

Сяо Фэй, услышав такое, весело засмеялась.

— Замок солнца не впускает никого уже тысячу лет. Не думаю, что он покажется для такого вредного мальчишки.

— И ничего я не вредный!

— Вредный!

— Не вредный!

Сяо Фэй молча показала ему свой язык и отвернулась.

— Дети, — хмыкнул Бай Ян Дзя.

— Я уже взрослая! — топнула ногой по мечу Сяо и чуть не упала.

— Я заметил.

— Я бы даже сказал, старовата— У Цянь. — Вот поэтому ты и стала такой вредной. Но я думаю можно использовать несколько заклинаний и мы все-таки превратим тебя в красотку. Вот!

— Ван Ли! Он обижает меня! — позвала заклинателя девушка. — Ты что, ничего не слышишь? О чем ты думаешь?

— Я тут вспомнил, как один заклинатель из книги превратил в женщину красивого серого кота. Я тоже хочу!

— Лучше б этот заклинатель вправил тебе мозги.

— Сяо Фэй, почему ты меня так ненавидишь? Я ж ничего такого тебе не сказал, — ответил Ван Ли.

Если б он знал, о чем сейчас думает девушка, он вообще ни за что не заговорил бы на эту тему.

Братец Бай тем временем с тоской смотрел на замок, провожая его взглядом. Он так мечтал попасть туда, но стоило ему ступить на землю на горе — замок исчезал.

Они полетели дальше. Начавшаяся было ссора сошла на нет когда они увидели как огромный монстр, похожий на лягушку напал на женщину.

Женщина от удара зверя упала на колени и чуть не потеряла сознание, а тот, напрыгнув на нее, схватил ее языком, пытаясь проглотить. Бай Ян Дзя хотел было броситься на помощь, но его остановил Ван Ли который заметил, что вокруг женщины появилась ее тень, напоминающая очертаниями силуэт громадной лягушки.

— Это иллюзия. Видишь? Как только ты спустишься вниз, чтобы спасти «жертву», демон спрячет куклу и следующей его пищей станешь ты.

— Нужно уничтожить эту тварь! Она может убить много людей, — ответил Бай.

— А может не нужно? — робко спросил У Цянь. Ему совершенно не хотелось спускаться вниз и становиться завтраком такого мерзкого чудовища. Не то чтобы он был трусом, нет, просто он не знал как с ней можно расправиться. Ван Ли сказал про какую-то силу духа, которой нужно обязательно овладеть, но у него её пока не было, и если его сожрут то она точно не появится.

Ван Ли отлетел подальше и поставил У Цяня на землю.

— Подожди здесь и ни во что не ввязывайся.

— Но я тоже могу сражаться!

— Против него — не можешь. Это слишком сильный монстр, а ты еще даже не начал развивать своё золотое ядро.

— Но…

— Ты только будешь нам мешать, — сказал Бай Ян Дзя.

Мальчик понимал, что тот сказал правду, но это было слишком обидно слышать. Он то хотел как лучше. Кроме того, он считал себя очень смелым. Не потому, что ничего не боялся, а потому, что боялся, но постоянно подавлял свои страхи.

— Чтобы не случилось, не вмешивайся, хорошо, — в очередной раз попросил Ван Ли.

— Хорошо, — обиженно отвернулся У Цянь, про себя решив, что он станет самым сильным заклинателем в мире и они еще пожалеют, что его недооценили.

Тем временем заклинатели наполнили своей ци духовные мечи и пошли в атаку на чудовище.

Бай Ян Дзя, не стал медлить и увиливать в сторону. Он пошел прямо на таран, набросившись на монстра, опуская свой меч с силой и точностью

1 ... 30 31 32 ... 84
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Двенадцать хитростей Ван Ли - В. А. Головачук"