Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Дело белокурой удачи - Эрл Стенли Гарднер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дело белокурой удачи - Эрл Стенли Гарднер

293
0
Читать книгу Дело белокурой удачи - Эрл Стенли Гарднер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 28 29 30 ... 45
Перейти на страницу:

– Вы на меня сердитесь, – решила девушка. – Вы откажетесьменя представлять. Вы…

– Я получил от вас аванс и буду вас представлять. Тем неменее я намерен дать вам хорошую взбучку и вытрясти из вас правду. Делларассказала вам о том, что ваш отец жив?

Дайан кивнула со слезами на глазах.

– Вы попали в переделку…

В дверь постучали.

Мейсон нахмурился и обратился к Делле Стрит:

– Посмотри, пожалуйста, кто там.

Секретарша открыла дверь.

На пороге стоял полицейский в форме.

– Простите меня, – извинился он. – Мне хотелось быпоговорить с мисс Дайан Алдер.

– Что вам от нее нужно? – спросил Мейсон, делая шаг вперед.

– Кто вы? – поинтересовался полицейский.

– Меня зовут Перри Мейсон. Я – адвокат Дайан Алдер. Япредставляю ее в связи со спором, возникшим по одному контракту. Итак, что вамот нее нужно?

– Допросить ее об убийстве.

– Убийстве – кого?

– Харрисона Т. Боринга. Его смертельно ранили сегоднявечером. Нам требуется выяснить у Дайан Алдер, не знает ли она чего-нибудь, чтомогло бы нам помочь.

– Вы считаете, что это ее рук дело? – уточнил Мейсон.

– Мы проводим расследование, пытаясь разобраться, что жепроизошло на самом деле.

– А почему вы хотите допросить Дайан Алдер?

– К нам поступила определенная информация.

– Информация к вам поступает постоянно, – возразил Мейсон.

– Шеф послал меня сюда, чтобы доставить мисс Алдер вуправление.

– Мисс Алдер не поедет в управление. Она расстроена, онапонервничала и пережила эмоциональный шок.

– В связи с этим делом?

– Не дурите. Она лишилась контракта на работу моделью,который, как она предполагала, приведет к съемкам в кино и на телевидении. Онана грани истерики.

Полицейский колебался.

– Это может оказаться очень важным, – наконец сказал он. –Меня послали сюда за мисс Алдер. Я…

– Вы ее никуда не повезете, – перебил Мейсон. – В настоящиймомент она не будет ни с кем разговаривать. Сейчас она примет что-нибудьуспокоительное. После того как она полностью придет в себя, она поговорит и свашим шефом, и с представителем окружной прокуратуры, и с теми, кто там ещепожелает ее выслушивать. Однако пока она этого делать не станет.

– Таким образом, она оказывается в несколько затруднительномположении. Подозрение падает на нее, – заметил полицейский.

– Да пошло это подозрение к чертям собачьим! – взорвалсяМейсон. – Вы хотите мне сказать, что в этом городе полиция настолько негуманна,что допрашивает женщин, испытавших эмоциональный шок и находящихся в такомсостоянии, в котором обычно остаются под наблюдением врача?

– Я отчитаюсь перед шефом, – сказал полицейский. – Ему этосовсем не понравится.

– Отчитайтесь и передайте ему от меня лично, что дозавтрашнего утра Дайан Алдер не будет ни с кем разговаривать. Она не станетотвечать на вопросы журналистов, полиции и кто там еще захочет ее видеть, покане приведет в порядок свои нервы и не восстановится после перенесенныхпереживаний.

– Но вы же понимаете, что мы можем ее арестовать, – возразилполицейский.

– Это ваше право, – согласился Мейсон. – Если вам удастсяполучить ордер – приходите обратно. Но я точно знаю, что у вас нет против нееникаких доказательств. Вы здесь только потому, что в полицейском управлениипрозвучал анонимный звонок – какой-то недоброжелатель решил еще добавитьпроблем мисс Алдер. Для вашего сведения – эта молодая женщина стала жертвойхитроумного заговора. Она только что обнаружила, что произошло на самом деле, ишокирована. Если вы сейчас заверите меня, что у вас имеются против неефактические доказательства, я немедленно вызову врача, чтобы успокоить ее, и мыпопробуем получить у нее заявление. Однако, если вы действуете только наосновании анонимного звонка, потому что вам посоветовали найти мисс Алдер идопросить ее, я не сомневаюсь, что звонил кто-то из тех лиц, кто претендовал наимущественные права мисс Алдер, играл на ее эмоциях и совсем не думал о том,что произойдет с самой мисс Алдер. Итак, что вам нужно?

Полицейский улыбнулся.

– Я уяснил вашу позицию, мистер Мейсон. Мы подождем, покаона придет в нормальное состояние.

Полицейский посмотрел на заплаканную испуганную девушку.

– Это и есть мисс Алдер? – поинтересовался он.

– Да, – подтвердил Мейсон, – а это моя секретарша, ДеллаСтрит. Я – Перри Мейсон, адвокат, представляющий Дайан Алдер.

– Вы проследите, чтобы она не уехала из города?

– Я отвечаю за нее, – ответил Мейсон.

– Простите, мисс Алдер, – извинился полицейский и вышел вкоридор.

– Быстро сними еще один номер, Делла, – приказал Мейсонсекретарше. – Отведи туда Дайан. Переночуешь вместе с ней. Никто не должензнать, где она.

Адвокат повернулся к Дайан Алдер.

– Что бы вы ни делали – не врите, – велел он. – Говоритетолько правду. Когда вам станет лучше, расскажите все подробно Делле Стрит.Если вас начнет допрашивать полиция, говорите, что будете делать заявлениятолько в присутствии своего адвоката, и немедленно связывайтесь со мной. Выпоняли?

Девушка кивнула.

– Пойдемте, Дайан, – позвала Делла Стрит.

Глава 12

Не прошло и пяти минут после ухода Деллы Стрит, как в дверьномера Мейсона раздался кодовый стук: один громкий, четыре тихих и вновь двагромких удара.

Адвокат убедился, что дверь в спальню закрыта, затем подошелк выходу в коридор, щелкнул замком и увидел на пороге Сида Ная.

– Привет, – поздоровался детектив. – Я хотел сообщить, что вполицию поступил анонимный звонок. Им посоветовали обратить внимание на Дайан.

– Я уже в курсе. А кто звонил?

– Скорее всего, Монтроз Фостер. Я также должен сообщить, чтовам не нужно больше беспокоиться насчет времени прихода и ухода посетителейБоринга.

– Что ты имеешь в виду?

– Муз Диллард долго боролся со своей совестью, а потомрешил, что от него не требуется делать какие-либо заявления полиции. Конечно,если они сами его найдут и начнут допрашивать – это совсем другое дело.

– У него возникли какие-нибудь проблемы?

1 ... 28 29 30 ... 45
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дело белокурой удачи - Эрл Стенли Гарднер"