Книга Сладкоежка - Мирра Хьюстон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джо чуть было не ответил: «Это моя работа», — но сдержался, решив ее помучить.
— Можно поэкспериментировать.
Франческа колебалась.
— Ну… хорошо.
— Аделина не разрешала мне это делать из-за инцидента в одном ресторане, где я раньше работал.
— О!
Его глаза смеялись.
— Не волнуйся. Обещаю, что в этот раз противопожарная система не сработает.
— Но, Джо…
— У меня есть одна идея, — произнес он задумчиво.
— Феличе хочет чего-то утонченного, а не помпезного. Компактного и удобного для маленьких столиков. Вроде конфет.
Он отрицательно помахал рукой.
— Слишком примитивно.
— Но Бетти говорила, что ты делаешь очень вкусные фрукты в шоколаде. Однажды ты угощал ими всех сотрудников.
— Слишком много возни, — возразил Джо. — Начну экспериментировать сегодня вечером у себя дома. Может… — он сделал вид, будто размышляет, — акутак?
Франческа выглядела обеспокоенной. Отлично, его план работал.
— Что это такое?
— Пломбир с жиром кита и икрой лосося.
— Джо!
— Не годится? Но почему?
— Аделина меня убьет!
— Тогда пирог с лягушачьими лапками.
— Гости умрут от этого.
— Не бойся, никто даже не поймет, что ест… Я пофантазирую и состряпаю, — он взмахнул рукой с беззаботным выражением лица, — произведение искусства. Кулинарный шедевр.
— Тебе понадобится дегустатор.
Джо подмигнул.
— Думаешь?
— Кто-нибудь из твоих помощников.
— Но я не могу заставлять их работать сверхурочно. Когда я творю, то занимаюсь этим часами. — Франческа нахмурилась. — Экспериментирую, — добавил он, поясняя, — отыскивая новые уникальные комбинации.
— Не забывай, что я должна одобрить твои творения.
— Да, босс.
— Значит, мне придется… Впрочем, это не самая лучшая идея. — Франческа скрестила руки на груди, пытаясь выглядеть строгой. — Но все равно придется зайти к тебе… Попробовать…
— Ну… да, — кивнул Джо, словно обдумывая такой вариант. — Тогда тебе посчастливится отведать кузнечиков в карамели, пока они еще теплые.
— Что? — Она попятилась к двери. — Надеюсь, это шутка, Хадрикс?
Джо помешал сироп с невозмутимым видом.
— До вечера.
Франческа состроила ему гримасу, прежде чем захлопнуть дверь, но в глазах ее светилось злорадство, которое слегка ошарашило молодого человека. Он уже сомневался, кто кого дурачил.
— Отличная работа, дружище! — похлопал в ладоши Диего.
Джо раскланялся под нестройные аплодисменты, но внутри него все кипело. Черт побери эту девицу! Она непредсказуема, выбивается из рамок, в которые он заключил ее, повесив табличку: «Быстрое обслуживание. Не требует предварительного заказав».
Проведя день в кругу ее родственников, Джо стал сомневаться в своем мнении о ней. Теперь наверняка был уверен только а одном: он еще сильнее хочет обзавестись семьей. Но как отнесется Франческа к его планам? Особенно когда узнает, какую роль он отводил ей в них.
— Вот, значит, в каком виде ты встречаешь гостей! — вместо приветствия воскликнула Франческа, входя в квартиру Джо и с головы до ног оглядывая его.
Блестящее начале разговора!
— А что не так? Просто удобная рабочая одежда, хотя и поношенная, широкие потертые штаны и вылинявшая короткая футболка, из-под которой выглядывает плоский, мускулистый живот…
От одного взгляда на который Франческу бросило в жар.
— Как душно!
— Скоро станет прохладней, потому что уже село солнце.
— Мне все равно очень жарко.
— Потому что целый вечер работала плита. Но я сейчас включу кондиционер.
Франческу поразил не только внешний вид Джо, но и его квартира. Она считала его человеком, любящим приключения и частую смену обстановки. Это их объединяло. Однако теперь подумала, что в нем зародилась склонность к оседлости.
— Не забывай, что это квартира бывшего работника ресторана. Не я выбирал ее, — поспешно пояснил Джо, заметив, как удивленно молодая женщина оглядывает уютное жилище.
— Как долго ты планируешь здесь жить? — поинтересовалась она, стараясь сохранить вид легкомысленной особы. Обычно у парней она этого не спрашивала.
— Недолго. Ты же знаешь, я подыскиваю подходящую квартиру, чтобы купить ее. С такой же замечательной кухней.
Франческа подбоченилась, с вызовом посмотрев на него. Она жаждала драки, сама не зная почему. У нее руки так и чесалась.
— А в ресторане ты собираешься работать постоянно?
— Ничто не вечно под луной.
— А что насчет кафе-мороженого, о котором ты упоминал? — спросила она и тут же представила себя за стойкой толстой, беременной, в фартуке и окруженной сладостями.
Безумие! Наверняка только под воздействием разыгравшихся гормонов могли возникнуть столь бредовые видения.
— Кафе — моя золотая мечта, которую я воплощу в жизнь, когда мне надоест работать в ресторане.
— А… — Она провела тыльной стороной ладони по лбу. — Я уж подумала, что ты ждешь удобного момента.
— Разве это было бы плохо?
Она заморгала.
— Для некоторых людей — да.
— Для каких именно?
Она вошла в гостиную.
— Для таких.
— Не всегда выбор должен быть экстремальным.
— А я предпочитаю экстрим.
Его глаза словно прожгли ее насквозь. Верхняя губа Франчески покрылась испариной, все мысли были только о сексе — горячем, диком, необузданном. И виной всему был не избыток или нехватка сладостей, а Джо, чье имя словно тысячами раскаленных иголок оказалось вытатуировано на каждом миллиметре ее кожи.
— Все или ничего, да? — спросил он.
— Скорее все, чем ничего.
— Почему, Франческа? — В его голосе не слышалось упрека, только сожаление.
— Не специально, — призналась она. — Просто именно так у меня всегда получается.
— Понятно… — Участие, написанное на его лице, заставило молодую женщину пожалеть, что она не умеет быть другой.
— Я странствую налегке, — напомнила она и заморгала. — Черт, ты должен понять. Ты такой же, как я.
— Был, — сказал Джо.
Франческа прикрыла глаза, решив не обращать внимания на его слова. Она была не готова думать о том, что Джо нуждается в большем, чем может получить от нее. Даже если каким-то чудом она выиграет пари, проживания на одном месте в течение года еще недостаточно, чтобы изменить привычки всей своей взрослой жизни. Взрослой? Да, взрослой. Она стала ею в тринадцать лет.