Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » Дело иллюзорной удачи - Эрл Стенли Гарднер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дело иллюзорной удачи - Эрл Стенли Гарднер

271
0
Читать книгу Дело иллюзорной удачи - Эрл Стенли Гарднер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 24 25 26 ... 44
Перейти на страницу:

– Дру Керни был на позднем сеансе и в самом начале первого,возвращаясь домой, проходил мимо «Пасифик нортерн супермаркет». Резкоотворилась дверь, и из нее выскочил человек. Керни увидел направленное на негодуло пистолета. Он машинально поднял руки и, поскольку при нем была довольноприличная сумма денег, решил, что это ограбление. Но парень, удерживая его намушке, лишь сказал: «Руки вверх!» – затем попятился до середины дороги,повернулся и убежал по аллее. Керни, разумеется, почувствовал неладное,потрогал дверь супермаркета, но она была закрыта и заперта на замок. ПоэтомуКерни побежал по улице в поисках телефона. Он… Впрочем, расскажите сами, Керни.

Керни похлопал себя по животу:

– Я бегаю уже не так быстро, как когда-то. Пробежав парукварталов, замедлил шаг, попытался вспомнить, где находится ближайший телефон.

– Вы хорошо знаете эти места? – спросил Мейсон.

– Прекрасно знаю. Я недалеко оттуда работаю.

– А чем вы занимаетесь?

– Ремонтом электроприборов.

– Хорошо, – кивнул Мейсон, – так что же произошло?

– Мне повезло, я увидел красный огонек полицейской машины,проезжающей мимо. Выбежал на середину улицы, остановил ее и рассказалполицейским о происшествии. Они подняли общую тревогу, перекрыли все вокруг,но, полагаю, налетчика так и не нашли. И конечно, они вошли в супермаркет,обнаружили ночного сторожа, который находился в довольно тяжелом состоянии, ноего быстро отправили в больницу. Что меня беспокоит, так это портрет, которыймне показал детектив. Конечно, трудно запомнить человека, если видел его толькомельком, особенно когда возбужден, но тут я уверен. Я редко забываю лица, аэтого парня я разглядел хорошо.

– И вы видели рисунок? – поинтересовался Мейсон.

– Да, видел.

– По-вашему, это один и тот же человек?

– Не думаю, но не хочу допустить, чтобы мошенник вышел сухимиз воды. После полиции я пошел в больницу к ночному сторожу, которыйутверждает, что налетчик похож на человека с рисунка, вот я и решил еще развнимательно рассмотреть этот портрет.

– Ну, такое иногда случается, – подтвердил Мейсон. –Идентифицировать порой трудно, и…

– Не в этом дело, – возразил Керни. – Я законопослушныйгражданин, ненавижу мошенников и ненавижу налетчиков. Меня однажды ограбили, ия потерял большую для меня сумму денег. Так вот, когда детектив,представившись, попросил меня посмотреть на рисунок, я мельком взглянул на негои сказал, что это не тот человек и больше ничего добавить не могу. Но изпредосторожности взял у этого парня визитную карточку, чтобы связаться с ним,если что случится.

– Полиция просила вас подробно описать нападавшего? –осведомился Мейсон.

– Конечно. Я пробыл в полиции больше двух часов, и художниксоставлял словесный портрет по описанию, которое я им дал.

– Что ж, тогда все, – подытожил Мейсон.

– Нет, не все, – отозвался Керни, – потому что, насколько ятеперь понимаю, ночной сторож сказал полиции, что рисунок очень похож на тогопарня. Поэтому я хочу еще раз посмотреть и проверить. Мне очень не хотелось бы,чтобы мошенник остался безнаказанным.

Мейсон спросил:

– У тебя есть рисунок, Пол?

Дрейк, заметно поколебавшись, ответил:

– Да, у меня есть копия.

– Пусть посмотрит, – распорядился Мейсон.

Дрейк положил на стол копию портрета Коллистера Гидеона.

– Посмотрите, – предложил адвокат.

Керни, внимательно рассмотрев портрет, неуверенно произнес:

– Нет, узнать трудно. Честно говоря, показания ночногосторожа меня поразили. Я заколебался, но теперь уверен, что это не тот парень!Тот, которого я видел, был старше, массивнее… Он был… ну, угрожающим, что ли. Уэтого более благородный вид. Тот, который выбежал из супермаркета, был похож набандита.

– Конечно, – произнес Мейсон, – опыт показывает, что приподобном эмоциональном потрясении, особенно когда у человека есть пистолет,свидетель склонен думать, что нападавший больше, массивнее и зачастую старше,чем он есть на самом деле.

– Ну, не мог же я настолько ошибиться, – возмутился Керни. –Ладно. Я лишь хотел удостовериться и не понимаю, из-за чего весь сыр-бор. Чертвозьми, я только пришел в детективное агентство, чтобы проверить, не ошибся лия, тем более когда выяснил, что ночной сторож узнал в человеке с рисунка парня,стрелявшего в него.

– А вы не могли ошибиться? – спросил Мейсон.

– Я видел налетчика очень близко. Хорошо его разглядел. Этотрисунок… Нет, это не он.

– Вероятно, ночного сторожа ввело в заблуждение какое-тоотдаленное сходство? – предположил Мейсон.

– Может быть, и так, – согласился Керни. – Иначе он не решилбы, что это тот самый парень. – Он снова посмотрел на рисунок, закрыв рукой егонижнюю часть. – Рот совсем не похож. Глаза похожи, а вот рот… Сам не понимаю,что мне не нравится в этом рисунке. Может быть, он что-то держал во рту, новерхняя часть этого рисунка… Нет, вроде бы это тот самый парень! Вот что менябеспокоит. У меня такое чувство, будто я где-то раньше видел эту птицу, но… –Керни осекся и помотал головой. – Во всяком случае, я не могу навернякаутверждать, что это портрет того человека!

– Хорошо, – сказал Мейсон. – Пока все. Спасибо, что пришли.

– Кто этот парень? Откуда у вас портрет? – полюбопытствовалКерни.

Мейсон пояснил:

– Нас интересуют некоторые аспекты преступления. Я имею ввиду Детективное агентство Дрейка. А в ходе расследования… Ну, обнаруживаетсямного интересного. – Мейсон улыбнулся и протянул руку: – Рад был познакомитьсяс вами, мистер Керни.

Тот усмехнулся:

– Ладно, не говорите, если не хотите. Это самая лучшаяболтовня, которую я слышал за долгое время. Благодарю вас, мистер Дрейк. Мойадрес у вас есть. Всем до свидания! – И он вышел.

Дрейк хлопнул себя по лбу:

– Ну и влипли же мы! Ночной сторож сообщил полиции, что унас есть портрет грабителя.

– А ты не мог бы пойти к ночному сторожу и несколькоохладить его пыл относительно идентификации?

– Это была не идентификация. Он сказал, что сходствосильное, вот и все.

– А не мог бы ты попросить дать делу задний ход ввиду того,что говорит Керни?

– Вероятно, мог бы, но сейчас это слишком рискованно.Полиция интересуется, какого черта мы вмешиваемся в это дело.

1 ... 24 25 26 ... 44
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дело иллюзорной удачи - Эрл Стенли Гарднер"