Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Дети судьбы - Даррен Шэн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дети судьбы - Даррен Шэн

798
0
Читать книгу Дети судьбы - Даррен Шэн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 ... 41
Перейти на страницу:

В то время, как мы наблюдализа происходящим, не в силах это остановить, Эвра вдруг остановился. Он покачалголовой, молча моргнул – затем переступил через Стива и ставил его лежать наземле, невредимого. Стив сел с мутным взглядом, не понимая, что произошло.Гэннен Хэрст подошел к Стиву и помог ему встать на ноги. Два человека стояли,одни посреди давки, полностью игнорируя всех вокруг себя.

– Вон там, – прошепталя, дострагиваясь до плеча Ванчи. Далеко от нас справа стоял мистер Тайни,смотря на Стива и Гэннена. В правой руке он держал свои часы в форме сердечка.Они пылали красноватым светом.

Эванна стояла рядом с ним, еёлицо освещал блеск часов отца.

Я не знаю, видели ли Стив иГэннен мистера Тайни и поняли ли, что он защитил их. Но они были начеку, чтобывоспользоваться своим шансом убежать к свободе в туннель.

Мистер Тайни смотрел, какубегает от опасности пара. Потом он посмотрел н Ванчу и меня и улыбнулся.Свечение часов спало, и его губы тихо задвигались. Несмотря на то, что он былдалеко, мы слышали, что он говорит, как будто он стоял рядом с нами.

– Время пришло, ребята!

– Харкат! – крикнул я,желая, чтобы он пошёл вместе с нами и был там в конце всего, так как он былчастью нашей охоты. Но он не слышал меня. Никто не слышал. Я оглядел стадион,ища Харката, Элис, Эвру, Дебби. Все ои друзья были захвачены битвой свампирцами и вампанцами. Ни один из них не знал, что произходит со Стивом иГэнненом Хэрстом. Они не были частью этого процесса. Сейчас были только я иВанча.

– До самой смерти, Сир?– пробормотал Ванча.

– До самой смерти, –согласился я несчастно. Я пробежал взглядом по лицам своих друзей, быть может,в последний раз, тихо прощаясь с чешуйчатым Эврой Воном, серокожим ХаркатомМульдсом, стальной Элис Бургесс и моей любимой Дебби Хэмлок, прекрасней чемкогда-либо, она разделывалась с противниками словно воин Амазонки из прошлого.Может быть, это и к лучшему, что я не смог с ними попрощаться. Мне так многонужно было бы сказать, что я просто не знал бы, с чего начать.

Тогда Ванча и я побежали заСтивом и Гэнненом, не торопясь, потому что они несомненно не будут скользить,не в это время, не до того, как мы удовлетворим условия пророчесва мистераТайни, и Стив или один из нас будет лежать мёртвым. Позади нас, словнопризраки, шли мистер Тайни и Эванна. Они одни увидят финальное сражение, смертьодного из охотников или Стива – и рождение Властелина Теней, разрушителя внастоящем и все-правящего монстра в будущем.

Глава 10

Мы последовали за Стивом иГэнненом в заднюю часть стадиона. Они бежали к реке. но не на максималнойскорости. Либо один из них ранен, либо, как мы, они просто осознавали, что мыдолжны бороться до горького, кровавого конца.

Когда мы спустились вниз отстадиона, оставляя позади огни и шум, моя головная боль уменьшилась. Я был рад,что могу сосредоточиться, но только теперь я понял, насколько истощён. Запасэнергии, на котором я работал долгое время, только иссяк. Даже простые движениядавались с трудом. Всё, что я мог, это плестись, сколько могу. Я надеялся навзрыв адреналина, когда мы достигнем свою добычу.

Когда мы достигли подножияхолма, я споткнулся и чуть не упал. К счастью, Ванча наблюдал за мной. Онпоймал и придержал меня.

– Плохое самочувствие? –спросил он.

– Ужасное, – простоналя.

– Может, ты не пойдёшьдальше, – сказал он.

– Возможно, ты отдохнёшьздесь и…

– Экономь свою заботу, –остановил я его. – Я доберусь, даже если придется ползти.

Ванча улыбнулся, затемнаклонил мою голову и посмотрел мне в лицо, его маленькие глазки были необычномрачными.

– Ты станешь отличнымвампиром, – сказал он. – Я надеюсь, я тут по случаю твоего взросления.

– Ты не получишь меняпобежденного, а? – хмыкнул я.

– Нет, – он слабоулыбнулся. – Мы победим. Конечно, мы сделаем это. Я только…

Он остановился, хлопнул меняпо спине и позвал а собой. Устало, каждый шаг был пыткой, я бросился впреследование Стива и Гэннена Хэрста снова. Я старался соответствовать темпуВанчи, ставил ноги так ровно, как только мог, стараясь удерживать своё вялоетело расслабленным, экономя энергию.

Стив и Гэннен достигли реки,свернули направо и побежали трусцой вдоль берега. Добежав до моста через реку,они остановились. Казалось, они спорили. Гэннен хотел посадить стива на спину –так они передвигались бы быстрей нас. Стив был против. Он бил руками своегопокровителя, яростно жестикулируя.

Потом, когда мы подошлиближе, Гэннен опустил плечи и устало кивнул. Пара отвернулась от прохода моста,подняла оружие и ждала нас.

Мы замедлились и шли, прогуливаясь,остальную часть пути. Я слышал мистера Тайни и Эванну, идущих следом – онидогнали нас пару секунд назад, но я не оборачивался.

– Ты можешь использоватьсвои сюрикены, – шептнул я Ванче, когда мы были в пределах досегаемости Стива иГэннена Хэрста.

– Это будет нечестно, –ответил Ванча. – Они открыто стоят перед нами в ожидании справедоивого боя.

Мы должны противостоять им.

Он был прав. Безжалостноеубийство не в вампирских привычках. Но я наполовину желал единожды нарушитьэтот принцип и и атаковать и бросать в них звездочки, пока они не падут. Этомогло быть проще и надёжней принципа.

Мы остановились меньше, чем вдвух метрах от Стива и Гэннена. Глаза Стива горели от возбуждения и небольшогоиспуга – он знал, что сейчас нет никой страховки, нет больше возможностей длягрязных обманов и игр. Есть простая справедливая борьба со смертью, и её он неможет контролировать.

– Здравствуй, брат, –сказал Гэннен Хэрст, наклонив голову.

– Здравствуй, – ответилВанча сухо. – Я рад видеть тебя наконец истинным созданием ночи. Возможно, всметри ты снова обретешь честь, которую ты потерял при жизни.

– Честь будет поделенамежду нами сегодня вечером, – сказал Гэннен, – и живыми и мёртвыми.

– Они не обретут иполовины, – вздохнул Стив. Он направился ко мне.

– Готов умереть, Шэн?

Я шагнул вперед. – Если этосудьба хранит для меня – да, – отвечал я. – Но я так же готов убить.

С этими словами я поднял своймеч нанёс первый удар битвы, которая может стать решающей в Войне Шрамов.

Стив стоял на месте, поднялсвой меч – он был короче и легче моего – и отразил мой удар. Гэннен Хэрстзамахнулся на меня своим длинным, прямым мечом. Ванча ударил по нему своим иоттащил меня из непосредственного диапазона своего брата.

1 ... 16 17 18 ... 41
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дети судьбы - Даррен Шэн"