Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Дети судьбы - Даррен Шэн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дети судьбы - Даррен Шэн

798
0
Читать книгу Дети судьбы - Даррен Шэн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 ... 41
Перейти на страницу:

Дебби отскочила от меня, забралау мёртвого вампирца чистое оружие и вернулась ко мне со множеством ножей идвумя мечами. Она дала один меч мне, а другой взяла себе. Он был велик для неё,но она уверенно держала его, лицо сосредоточено.

– Ты бери Стива, –сказала она. – Я помогу другим.

– Будь… – начал я, ноона уже умчалась.

– …осторожна, – закончиля тихо. Я покачал головой, коротко улыбнулся, потом направился к Стиву.

Вокруг меня бушевалосражение. Люди цирка были захвачены кровавым сражением с вампанцами ивампирцами, боролись неумело, но эффективно, слепая ярость компенсироваланедостаток военного обучения. Вклад фриков был огромной помощью. Трускауправляла своей бородой. Рамус обездвиживал врагов. Зубастая Герта откусываланосы, пальцы, наконечники мечей. Ганс завернул свои ноги за голову и уклонялсяот врагов, ставя им подножки.

Из-за борьбы Ванча оказался втупике. Он начал запускать сюрикены во врагов перед ним, чтобы расчистить путь.Джеккус Флэнг шёл рядом с ним, добавляя свои метательные ножи к звёздам Ванчи. Смертельная,эффективная комбинация. Я не мог не думать, какое великолепное шоу они могли быпоказать, если бы мы играли перед аудиторией, а не защищали собственные жизни.

Мистер Тайни пробирался черезмассу борющихся тел, излучая веселье, восхищался трупами мёртвых, изучая смертьс вежливым интересом, приветствовал запертых в особенно злых поединках. Эванна,незаинтересованная в резне, двигалась к своему отцу. Её босые ноги и нижниеканаты были запачканы кровью.

Гэннен и Стив всё ещёотступали от массивного Рамуса, используя его как щит – для кого-либо еще былотрудно достигнуть их с Рамусом на пути. Я следил за ними как собака,приближаясь. Я был уже почти в тоннеле, через который мы вошли на стадион,когда новая волна тел вырвалась из него. Мои внутренности сжались – я подумал,что это полиция пришла на помощь своим компаньонам, что значило бы для наспочти определённое поражение. Но тогда, к моему удивлению и восхищению, японял, что это была Элис Берджесс и приблизительно дюжина вампиритов. Дэклан иМаленький Кенни — пара, которая спасла меня на улице, когда Дэриус стрелял вменя — были среди них.

– Всё ещё живы? –крикнула Элис, когда её отряд рванул к вампирцам и вампанцам, оказываясь вволнении и жажде борьбы.

– Как вы вошли? –проорал я в ответ. В её план входило совершить диверсию, сдержать полицию – ане вторгаться внутрь.

– Мы атаковали с фронта,как планировалось, – сказала она. – Полиция бросилась в бой массово –им нехватает дисциплины. Большинство моего отряда убежало с толпой через пару минут– ты должен был видеть хаос! – но я проскользнула с парой добровольцев. Вход втуннель сейчас абсолютно неохраняем. Мы…

Вампанец бросился на неё, ией пришлось увернуться в сторону, чтобы справиться с ним. Я очень быстропересчитал головы. С вампиритами мы серьёзно численно превосходили вампирцев ивампанцев. Хотя борьба была жестокой и дезорганизованной, мы одерживали верх.Если полиция снаружи быстро оправится и умчится, мы выиграем это сражение! Нопобеда ничего не будет значить, если Стив сбежит, так что я отбросил все мыслио победе и снова вернулся к его преследованию.

Я продвинулся не намного.Р.В. пятился от боевых действий. Он шёл по туннелю, но я стоял прямо у него напути. Увидев меня, он остановился. Я не знал, что делать – драться с ним или датьему сбежать. В то время, как я принимал решение, Кормак Лимбс встал между нами.

– Давай, волосатый! –проревел он Р.В., хлопая его по лицу, тыкая в него ножом. – Давай с вами!

– Нет! – простонал Р.В.– Я не хочу драться.

– Ты большой, бородатый,пучеглазый бабуин! – закричал Кормак, снова хлопая Р.В.

В это время Р.В. ударилсвоими крюками руку Кормака. Он отрезал два пальца, но они тут же отрослиснова.

– Тебе придётся сделатьчто-то получше этого, зловонное дыхание! – насмехался над ним Кормак.

– Тогда я сделаю! –закричал Р.В., теряя хладнокровие. Прыгнув вперёд, он сбил Кормака, упёрсяколеном в его грудь, и, прежде чем я успел что-либо сделать, ударил крюками пошее Кормака. Он не перерезал её чисто, а только наполовину надрезал. Потом,кряхтя, перерубил остальную часть и отбросил в сторону словно шар головуКормака.

– Ты не должен былвынуждать меня! – простонал Р.В., неуверенно поднимаясь. Я хотел напасть нанего, чтобы отомстить за смерть Кормака, но потом я увидел, что он рыдает.

– Я не хотел убиватьтебя! – завыл Р.В. – Я никого не хотел убивать! Я хотел помочь людям. Я хотелспасти мир. Я…

Он остановился, глаза снедоверием расширились. Посмотрев вниз, я также ошеломлённо остановился. Там,где была голова Кормака, росли две новые, выдаваясь на паре тонких шей. Онибыли немного меньше, чем старая голова, но в остальном идентичны. Когда онипрекратили рости, наступила короткая пауза. Потом глаза Кормака задрожали иоткрылись, и он сплюнул кровь из двух ртов. Его глаза сфокусировались. Он посмотрелна Р.В. одной парой, а на меня другой. Потом его головы повернулись, и онпосмотрел на себя.

– Так вот чтопроисходит, когда я отрезаю себе голову! – воскликнул он одновременно обоимиртами. – Я всегда задавался этим вопросом!

– Безумие! – закричалР.В. – Мир сошёл с ума! Безумный!

Охваченный безумием, онпроскочил Кормака, потом мимо меня, что-то невнятно говоря, пуская слюни испотыкаясь. Я мог легко его убить – но решил не делать этого. Держась встороне, я позволил негодяю пройти и грустно наблюдал, как он, шатаясь, скрылсяиз виду в туннеле. У Р.В. было не всё в порядке с головой, после того как онпотерял руки, и теперь он лишился чувств полностью. Я не мог заставить себянаказать эту жалкую тень человека.

И вот, наконец – Стив. Он иГэннен были частью небольшой группы вампирцев и вампанцев.

Они были вынуждены отойти кцентру стадиона под натиском фриков, помощников цирка и вампиритов. Маленькиебои всё ещё велись вокруг стадиона, но это было их последнее большоесопротивление. Если эта группа падет, они все обречены.

Ванча был близко к этойгруппе. Я присоединился к нему. Там не было никаких признаков Джеккуса Флэнга –я не знаю, пал ли он от рук врагов или избежал ножей, сейчас не время наводитьсправки.

Ванча остановился, когдаувидел меня.

– Готов? – спросил он.

– Готов, – сказал я.

– Мне всё равно, кто изнас убьет его, – сказал Ванча, – но пусти меня первыи. Если… – он остановился,лицо исказилось от ужаса.

– Нет! – проревел он.

Проследив за его взглядом, яувидел, что Стива опрокинули. Над ним стоял Эвра, сжимая в руках длинный нож, снамерением лишить жизни человека, который убил его сына. Если он сделает это,Властелин вампирцев умрёт от рук того, кому не предназначалось совершитьубийство. Если пророчество мистера Тайни верно, это будет иметь ужаныепоследствия для клана вампиров.

1 ... 15 16 17 ... 41
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Дети судьбы - Даррен Шэн"