Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Ужасы и мистика » Хороший, плохой, неживой - Ким Харрисон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Хороший, плохой, неживой - Ким Харрисон

207
0
Читать книгу Хороший, плохой, неживой - Ким Харрисон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99 100 ... 123
Перейти на страницу:

– Нет, не переживай.

У меня ноги стали постукивать по полу, импульсы в икрахощущались огнем.

– Обязательно надо снять то заклятие, – сказала я,подергиваясь. – Как ты можешь такое терпеть?

– Рэйчел, помолчи. Я пытаюсь сосредоточиться.

– Прости.

Он очень медленно выдохнул, и я не удивилась, когда онвздрогнул в такт с внезапным отключением энергии безвременья, которая бежалачерез него. Через нас.

– Круг поставлен, – сказал он, запыхавшись, и яудержалась от искушения на него взглянуть. Я не хотела оскорблять Никанедоверием, а так как ощущала все этапы построения круга, то знала, что онгодится. – Я не знаю точно, но думаю, что поскольку во мне есть частьтвоей ауры, ты тоже можешь разорвать этот круг. – Я буду осторожна, –ответила я, вдруг еще сильнее занервничав. – А что теперь? – спросилая, глядя на свечу на скамеечке для ног.

– Сейчас я его позову.

Я подавила дрожь при звуках латинской речи. У меня губыискривились от ее чужеродное™. А Ник будто изменился внешне, тени под глазамиувеличились, придавая ему нездоровый вид, и даже голос переменился – он сталгулким и будто отдавался у меня в голове. И снова стала нарастать энергиябезвременья, еще и еще, становилась почти невыносимой. Я дергалась инервничала, пока почти с облегчением не услышала, как Ник протяжно и тщательновыговорил имя Алгалиарепта.

Потом он опустил плечи, перевел дыхание. В этой тесноте отнего, несмотря на дезодорант, доносился запах пота. Пальцы Ника скользнули мнев руку, быстро ее пожали и отпустили. Из гостиной тикали часы, доносилсяприглушенный шум машин с улицы.

Ничего не происходило.

– Что-нибудь должно случиться? – спросила я,начиная чувствовать себя глупо в этом шкафу.

– Может пройти время. Я же уже говорил, это пробныйконтракт, не настоящий.

Я медленно три раза вдохнула, прислушиваясь.

– И долго?

– Поскольку я поместил себя внутри круга, а не снаружи,минут пять-десять.

Ник говорил непринужденно. Наши плечи почти соприкасались, яощущала его тепло. Где-то снаружи провыла, удаляясь, сирена «Скорой». Я смерилавзглядом горящую свечу.

– А если он не появится? Сколько тогда ждать, чтобыможно было выйти из шкафа?

Он неопределенно улыбнулся, как улыбаются незнакомцу, скоторым случайно оказались в лифте.

– Ну, я бы не стал выходить из круга до восхода. Покаон не появится и мы не изгоним его в безвременье должным образом, он можетявиться в любой момент до того.

– То есть если он не явится, мы застрянем в этом шкафудо утра?

Он кивнул, отвел глаза в сторону, а до меня донесся запахжженого янтаря.

– Отлично, он здесь, – шепнул Ник, выпрямляясь. Отлично,он здесь, повторила я про себя саркастически. Господи, как перекручена моя жизнь!

Холмик золы в конце коридора затуманился дымкой безвременья.Она росла со скоростью текущей воды, принимая примитивную, приблизительнуюживотную форму. Я заставила себя не перестать дышать, когда появились глаза,красно-оранжевые, с горизонтальными щелками зрачков, как у козла. Живот у менясжало судорогой, когда образовалась злобная морда, закапавшая слюной на дорожкуеще до того, как дымка окончательно сложилась в пса размером с пони, которого япомнила по подвалу университетской библиотеки: оживший ужас Ника передсобаками.

Хриплое резкое дыхание вызвало инстинктивный страх из такихглубин моей души, о которых я даже не подозревала. Появились лапы с когтями имощные ляжки, зверь встряхнулся, и остатки тумана сложились густой желтойгривой. Ник рядом со мной задрожал.

– Ты как? – спросила я его, и он кивнул – дескать,«в порядке», но сильно побледнел.

– Николас Грегори Спарагмос, – протянул пес,садясь на задние лапы и улыбаясь свирепой собачьей улыбкой. – Так быстро,маленький мой чародей? Я же только что здесь был.

Грегори… – Ник глянул на меня с нераскаянным выражениемлица. Его второе имя – Грегори? А что Ник получил за то, что сообщил этодемону?

– Или ты меня вызвал, чтобы произвести впечатление наРэйчел Мариану Морган? – договорил демон, свесив из собачьей пастиболтающийся красный язык.

– У меня несколько вопросов, – сказал Ник храбрымголосом, но поза его совсем не была храброй.

Ник задержал дыхание, когда пес встал и вышел в коридор,почти задевая стены плечами. Я в ужасе смотрела, как он лижет пол возле круга,проверяет. Он лизнул незримый барьер, и пленка реальности безвременьяотозвалась шипением. Запах жженого янтаря усилился, и я как сквозь стекляннуюпанель видела, что язык Алгалиарепта обугливается и дымится. Ник напрягся, яуслышала его шепот – обет или молитва. С досадливым рычанием демон сталрасплываться в воздухе. Со стучащим сердцем я смотрела, как пес вытянулся,встал и принял свой обычный облик английского джентльмена.

– Рэйчел Мариана Морган, – произнес джентльмен,тщательно акцентируя все ударения. – Должен вас поздравить, милая моя, снахождением этого трупа. Такое искусство магии лей-линий я последний раз виделдвадцать лет тому назад. – Он наклонился ближе, запахло лавандой. –Вы произвели фурор, можно сказать. Меня приглашали на все вечеринки. От чармоей колдуньи затрезвонили колокола на городской площади. Всем удалосьотведать, хотя не столько, сколько досталось мне.

Закрыв глаза, демон задрожал, и его контуры заколебались,когда ослабела сосредоточенность. Я с трудом сглотнула слюну:

– Я не твоя колдунья.

Пальцы Ника сжались у меня на локте.

– Оставайся в этом виде, – твердо сказалон. – И перестань доставать Рэйчел. У меня есть вопросы, и перед тем, каких задать, я хотел бы узнать их цену.

– Твоя недоверчивость тебя погубит, если этого несделает наглость. – Алгалиарепт резко повернулся, взметнув фалды, ивернулся в гостиную. Мне было видно, как он открыл стеклянные дверцы книжногошкафа. Пальцы в белых перчатках вытащили книгу с полки. – А я как разинтересовался, куда она девалась, – сказал он, стоя к нам спиной. –Как это прекрасно, что она у тебя есть! В следующий раз мы ее почитаем.

Ник глянул на меня:

– Обычно мы это и делаем, – шепнул он. – Ондля меня расшифровывает латинские тексты, все мне объясняет, что непонятно.

– И ты ему веришь? – Я нахмурилась. – Спросиего.

Алгалиарепт поставил том на место и взял другой. Настроениеу него явно улучшилось, он мурлыкал и ворковал, будто встретил старого друга.

– Алгалиарепт! – начал Ник, тщательно выговариваяэто слово, и демон обернулся с новой книгой в руке. – Я хотел бы знать, тыли был тем демоном, что напал весной на Трента Каламака.

1 ... 98 99 100 ... 123
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Хороший, плохой, неживой - Ким Харрисон"