Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Триллеры » Винодел - Алан Джекобсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Винодел - Алан Джекобсон

225
0
Читать книгу Винодел - Алан Джекобсон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 94 95 96 ... 103
Перейти на страницу:

— Робби говорил, что ездил на днях в какой-то замок. Жалко, что у меня не получилось составить ему компанию. Я, конечно, не могу сказать наверняка, но, думаю, сегодня в этом замке будет не особенно весело.

Диксон припарковалась позади «ниссана».

— Идем.

— Куда?

— Покажу тебе замок. Ты же хотела.

…пятьдесят шестая

Пригнувшись, Вейл и Диксон с оружием наготове подбежали к машине сзади, и фары осветили их, как драгоценности на черной бархатной подушечке. Подкравшись сбоку, они распахнули дверцу. Освещение в салоне было выключено, но им хватило света фар.

— Чисто, — сказала Вейл.

— Чисто, — откликнулась Диксон.

И обе принялись вглядываться в темноту.

Первой Мэйфилда заметила Вейл.

— Вон он!

Она указала влево, на заросший травой бугор с бузиной на склонах. Крупный мужчина бежал вдоль стены замка.

Они бросились за ним, не забывая поглядывать под ноги.

— Вон там, возле прохода!

Диксон и Вейл бежали, лавируя между деревьями, которые в тусклом свете фонарей вселяли легкую жуть и напоминали лесных чудовищ, готовых вырвать корни из земли и отправиться следом за ними.

Они остановились и прижались к шершавой кирпичной стене. Вейл заглянула за угол.

— Никого.

Они нырнули в узкий проход и оказались на заднем дворе, среди сельскохозяйственных машин и множества винных канистр из нержавеющей стали. Слева возвышалось здание схожей с замком архитектуры и сделанное из тех же материалов. Судя по всему, это была уменьшенная копия замка — возможно, там жил его владелец.

Выйдя в центр двора, они осмотрелись. Мест, где мог спрятаться Мэйфилд, тут было немного. Добежать до батареи из канистр он бы не успел, до копии замка — тем более. Но справа от них, всего в двадцати футах, был служебный вход в сам замок. Массивные резные створки были распахнуты, словно приглашали их войти.

У Диксон зазвонил телефон.

— Брикс, — еле слышно сказала она.

Вейл пошла дальше одна, а Диксон осталась, чтобы ответить на звонок.

— Мы за замком, — услышала Вейл, входя.

На крепких металлических подставках стояли канистры из нержавейки, по цементному полу змеились шланги. Металлические ступени вели к возвышению, откуда рабочие, должно быть, следили за гигантскими бочками с шардоне и совиньоном.

Вейл, пригнувшись, еще раз огляделась и несмело шагнула… в замок. Слева была причудливая плаза, освещенная достаточно ярко для романтичного вечера и средневековой атмосферы, но слишком тускло для погони за серийным убийцей. Очевидно, осветители не предполагали такой вариант ее использования.

Услышав за спиной шум, Вейл резко обернулась и увидела Диксон.

— Брикс и Агбаяни уже здесь, — прошептала та. — Они зайдут через парадный вход. На парковке стоят патрульные машины, следят, чтобы он не уехал.

— Это, конечно, замечательно, но здесь столько комнат… Жалко, что тот патруль спугнул его.

— Территория окружена забором. Если мы не поймаем его в замке, он все равно не сможет скрыться, не столкнувшись с кем-то из наших.

— Я не уверена, что в схватке лицом к лицу — даже с оружием — мы окажемся победителями. Иди налево, на плазу. А я пойду направо.

Диксон кивнула, и Вейл начала спускаться по лестнице, освещенной чуть лучше и ведущей к сувенирной лавке, вход в которую охранял рыцарь в доспехах. Налево уходил лабиринт с приглушенным освещением. Прямо перед Вейл находился закамуфлированный прилавок, чуть дальше — зал для дегустации. За стойкой женщина наливала вино супружеской паре, другая выписывала покупателю чек.

Вейл сделала шаг вперед. Пистолет на правом бедре, жетон на ремне. Она продемонстрировала свое удостоверение и объяснила непонятливым:

— ФБР. Здесь не пробегал накачанный мужчина в спортивном костюме?

Все покачали головами.

— Хорошо. Сейчас же уходите отсюда. Ждите на парковке. Не шумите. Выходите быстро, но без паники. Понятно?

Судя по безумному страху в глазах, они ее поняли и заторопились к выходу.

Миновав сувенирную лавку, Вейл зашла в дегустационный зал, расположенный в нише коридора. Волнение росло, в груди щемило. Ей вдруг захотелось немедленно убраться отсюда.

«Хреновая болезнь клаустрофобия. Столько неудобств… Ладно, не время ныть».

И она пошла дальше. А дальше была винная пещера. С узкими проходами, низким потолком и тусклыми лампочками.

Вдоль стены громоздились сотни бутылок, которые были уложены по двенадцать штук в высоту и несколько десятков в длину. Впереди лежали на боку дубовые бочки, сужавшие пространство еще больше. За поворотом оказался еще один тесный проход, и с каждым шагом лампочки встречались все реже. Вместе с освещением, казалось, таяли и запасы воздуха.

«Это просто смешно! Мэйфилд может быть где угодно. Наверное, он знал об этом замке. Может, он свернул не потому, что увидел патруль, а потому, что собирался это сделать. Потому что знал, сколько здесь пещер, коридоров и потайных комнат».

Как же его найти?

Вейл блуждала по хитросплетениям лабиринта, не в силах думать ни о чем другом, кроме как о своей фобии.

«Нет. Сосредоточься на Мэйфилде. На Мэйфилде. Он может быть где угодно. Не отвлекайся…»

Наконец более-менее большая комната. Можно отдохнуть, перевести дыхание. Подумать.

Это было помещение с относительно высоким потолком и ярким светом. Она прошлась, заглядывая в каждый уголок, образованный грудами дубовых бочек. В «Серебряном гребне» бочки хранились в гораздо более просторном помещении.

Там же они нашли Викторию Камерон. Там же и заварилась вся эта каша. В каком-то смысле Вейл сделала полный круг и вернулась в исходную точку.

Она шла по широкому проходу, постоянно оглядываясь, чтобы Джон Мэйфилд не набросился на нее сзади. Остановилась, развернулась и прижалась к стене. Опустилась на корточки и достала «блэкберри». Связь минимальная, одна «палочка», но должно хватить.

Новых сообщений не было. Робби так и не отозвался. Почему? Она оставила весьма истеричное сообщение на автоответчике, он не мог его проигнорировать. Он всегда ей перезванивал. Всегда.

Сжимая «Глок» в левой руке, большим пальцем правой она набрала: «Где ты? Помоги».

Следующее сообщение она отослала и Диксон, и Бриксу, и Люго, и Агбаяни: «Я в комнате с бочками. За сувенирами. Где-то в туннелях. Мэйфилда нет. Где вы?»

Спрятав «блэкберри» снова в чехол, она услышала писк мобильного. Где-то совсем близко. Слишком близко. Она огляделась. Чей это телефон? На долгий сигнал звонка непохоже. Это был именно писк — сигнал получения сообщения. И тишина.

1 ... 94 95 96 ... 103
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Винодел - Алан Джекобсон"