Книга Винодел - Алан Джекобсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я тоже, — сказала Диксон, похлопывая Люго по ногам. Рука ее остановилась на левой лодыжке. Она отвернула штанину, под ней оказалась кобура. — Запасной ствол.
— Черт возьми!
— Но как его могло ранить? Если он целился в Мэйфилда…
— Он выстрелил дважды, — сказала Вейл. — Наверное, рикошет.
Брикс кивнул.
— Да, в Синей комнате цементные стены. Логично. Но почему… почему он выстрелил в Мэйфилда? Зачем ты это сделал, Рэй? — спросил он, склоняясь над раненым.
Люго дышал с большим трудом. Веки его медленно поднялись, взгляд остановился на Бриксе.
— Это он… Он… начал.
— Кто? Мэйфилд?
— Мэй… филд. Похитил…
— Похитил? Кого? Тебя?
Веки Люго затрепетали, как бабочки.
— Жену. Сына. Он… хотел… убить их. Договорились… Выживут.
— Ты договорился с Мэйфилдом?
— Он сказал. Они… не убегут. Он найдет… Нас. — Он облизнул пересохшие губы. — Страшно…
— Тебе было страшно, и вы договорились? — уточнила Диксон. — Ты пошел на переговоры с убийцей, Рэй? Чем ты думал? Ты же полицейский, мать твою!
— Нет… Пытался найти… его. Не было… зацепок. Не мог…
— О чем вы договорились, Рэй?
— Искал. Не мог найти. Он… узнал. Предупредил.
Люго закашлялся. Потекла кровь. Вейл еще крепче прижала рану.
— О чем вы договорились? — повторила Диксон еще громче и резче.
Люго долго не отвечал.
— Помог. Жена и сын… в безопасности.
— Поэтому ты в него выстрелил? Потому что помог ему? Боялся, что он тебя выдаст? — спросил Брикс.
— Как ты ему помог? — спросила Диксон.
— Пришлось…
— Пришлось что? Пристрелить или помочь?
— Рэй, — сказала Вейл, — что он имел в виду, когда говорил, что я знаю далеко не все?
— Присмотрите… за женой. Сыном. — Голос Люго становился все тише, язык его заплетался. — Или… он… победит.
— Что? — Вейл посмотрела на Брикса, чтобы убедиться, что правильно расслышала. — Рэй! Как это «победит»?
Люго закрыл глаза. Вейл потрясла его за плечо.
— Рэй, не спи! Почему мы знаем далеко не все? Что это значит?
Люго открыл глаза.
— Давильщик — это Мэйфилд? — спросил Брикс.
— Да… Но… — Люго шумно втянул воздух. На губах у него вздувались кровавые пузыри. — Диск…
По телу его пробежала конвульсия, и он обмяк.
«О боже…»
Вейл посетила ужасная мысль: а что, если Мэйфилд убил Робби? Может, Люго помог ему?
«Неужели Рэй это имел в виду? Неужели Мэйфилд говорил об этом? Ты знаешь далеко не все… Неужели я найду Робби в каком-нибудь винограднике без ногтя на правой ноге…»
— Он сказал «диск»? — растерянно переспросила Диксон. — Какой еще диск?
Вейл пощупала запястье Люго и отвела глаза. Брикс тоже. Им и не надо было ничего говорить. Все и так поняли, что Люго мертв.
У Брикса просигналил телефон. Он прочитал сообщение и сказал:
— «Скорая» с Мэйфилдом уже выехала.
— Он жив?
Брикс перечитал сообщение.
— Пока да, но вряд ли доживет до больницы.
Вейл прислонилась к стенке микроавтобуса, вздрагивая на каждом ухабе. Брикс опустил лицо в окровавленные ладони. А Диксон все смотрела на Люго — на человека, которого она так давно знала, но при этом не знала совсем.
Микроавтобус резко затормозил на больничной парковке. Никто не шелохнулся. Дверца распахнулась. Двое медиков заглянули внутрь и, видимо, все поняли.
— Умер? — спросил один из них.
— Умер, — подтвердил Брикс.
— Вы уверены?
— Да, мать вашу, уверен! Уж я как-нибудь отличу мертвого копа от живого. Убирайтесь отсюда!
В машине снова воцарился полумрак. Сквозь тонированное стекло просачивался тусклый свет фонарей.
Они сидели молча. Телефон Вейл вибрировал, но она не обращала на это внимания. Наконец она очнулась и взяла «блэкберри» в окровавленную руку.
— Алло.
— Карен, это Бледсоу. Я проверил все: аэропорты, рейсы, кредитки, прокат автомобилей, гостиницы, больницы, морги, полицейские участки в радиусе ста миль. Время уже, конечно, позднее, но пока что ничего. Робби нигде нет.
Вейл уронила телефон на колени. Бледсоу еще что-то говорил, но она его не слышала. В голове звучали только эти слова: «Робби нигде нет».
Усталая, голодная, истощенная морально и физически, да еще и покрытая с ног до головы кровью погибшего полицейского, она закрыла глаза.
И заплакала.