Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Заклятие Пандоры - Лия Сальваторе 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Заклятие Пандоры - Лия Сальваторе

334
0
Читать книгу Заклятие Пандоры - Лия Сальваторе полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 ... 65
Перейти на страницу:

– Ну, скоро уже? – простонал Даррен.

– Еще немного.

– Мы бы пешком быстрее добрались.

– Хватит ворчать.

Джеймс заглушил мотор.

– Приехали.

– Ну, наконец–то! – обрадовался Дарр.

– Я должен завязать тебе глаза…

– Так уж и быть, – разрешил вампир. – Делай со мной что хочешь.

Джеймс нагнулся к другу и завязал ему глаза широкой черной лентой.

Как только Даррен покинул салон автомобиля, его уши взорвались от неимоверно громкой музыки.

– Нас заждались! – прокричал Джеймс. – Так, сюда… осторожно, ступеньки! – воскликнул он.

– Твою мать! – ругнулся Даррен, распластавшись на крыльце, и встал, потирая ушибленное бедро.

Джеймс постучал в дверь.

Она распахнулась.

– Они здесь! – закричал Рик. – Парни, все сюда!

Весело гомоня, появились Лео, Аарон и Том, их хралемские друзья.

– Веди его! – воскликнул Джер. – На пьедестал короля!

– Сними же уже мне повязку с глаз!– потребовал Даррен.

– Секунду… алле, ап! – Джеймс сорвал ленту с глаз друга и тот изумленно вытаращился на все происходящее вокруг.

Всюду, где–то только было можно, стояли ящики с виски и шампанским, несколько красоток в бикини держали подносы с закуской. Рядом с камином позировали четыре обнаженные девушки, изображая то ли Венеру, то ли Ундину, но явно каких–то античных богинь, Даррен точно не знал каких.

Он стоял рядом с «электрическим» стулом в центре зала, цепями которому служили женские чулки.

– О да, вот это я понимаю!.. – протянул Даррен, постепенно входя во вкус.

– Садись! – Рик толкнул Дарра, и тот упал прямо в кресло. – Каждый жених должен пройти обряд инициации…

– Ини… чего? – встревожился вампир.

– Не волнуйся, – заверил его Том. – Тебе ВСЕ понравится.

Они привязали Даррена к стулу, после чего раздели его почти догола, оставив в одних трусах.

– Где тот, кого нужно посвятить? – дверь в соседнюю комнату распахнулась и на пороге появилась девушка, наряженная в образ «демонши». На ее голове красовались рожки, тело было облачено в сексуальное нежнее белье, в совокупности с чулками и корсетом, в руках она держала трезубец.

Девушка подошла к стулу и упала на колени рядом с Дарреном, раздвинула его ноги, чтобы оказаться как можно ближе к нему.

– Мой повелитель… – ее горячие губы прошлись по обнаженной груди Даррена и закончили путешествие на впадинке за ухом.

– И в чем же заключается посвящение? – поинтересовался вампир.

– Орудия пыток мне! – приказала демонша, и Аарон с готовностью протянул ей открытую дымящуюся бутылку шампанского.

Демонша перевернула бутылку и вылила ее содержимое прямо на Даррена.

– Не смешно! – завопил вампир.

– Это нектар богов! – Рик был непреклонен. – Теперь ты один из нас.

– Ди–Джей, музыку!

Ди–Джей, еще одна девушка в бикини, нажала на кнопку, и комната наполнилась звуками любимой музыки Дарра, погас свет, зажглась светомузыка.

– Завтра твоя свадьба, так давай проводим твою холостяцкую жизнь так, чтобы не хотелось к ней больше возвращаться! – прокричал Джеймс и грянул ящик с шампанским об пол, заставляя пробки бутылок взорваться, разбрызгивая пену.

– За Дарра! – закричал Рик, хватая одну из бутылок, и начиная пить, прямо с горлышка, давясь пеной.

– За Даррена! – подхватил Аарон, доставая две бутылки и бросая одну жениху.

– За самого крутого перца во всей Америке! – завопил Лео и запрыгнул на диван. – Девчонки, танцы!

От шампанского у Дарра закружилась голова, он был весь липкий и в пене, но очень довольный.

– Леди, прошу вас! – две девушки «особого назначения» подскочили к вампиру.

– Я весь липкий! – пожаловался вампир. – Не затруднит ли вас…

Но губы красоток уже блуждали по его телу, удаляя остатки пены.

Рик, Аарон, Лео и Том засвистели.

– Так, жених, так держать!

– Танцуем! – Рик вскочил на диван к Лео. – Дарр, покажи нам мастер класс.

Даррена долго уговаривать не надо было, уже порядком выпивший и веселый, живущий по принципу «стыдно рассказать, но приятно вспомнить», он взлетел на перила лестницы, ведущей на второй этаж, воображая себя стриптизером, начал танцевать.

– Еще шампанского! – закричал Том и взорвал второй ящик.

– И девушек! – подхватил Джеймс.

Даррен спрыгнул вниз.

– Ну, а где же гвоздь программы?

– Кушать подано! – три девушки в одних только фартуках вкатили в зал огромный трехъярусный торт.

– И кто там сидит? – поинтересовался вампир.

Под звуки плавной музыки крышка торта открылась и оттуда вышла…

– Панда! – изумился Даррен.

– Не могла пропустить твой мальчишник… – промурлыкала ламия, закидывая ногу на плечо вампиру.

Даррен сглотнул. На Пандоре, как всегда, было кружевное темно–зеленое белье. Других цветов она не признавала.

– Итак, задание для жениха! – провозгласил Джеймс, завязывая Дарру глаза и связывая за спиной руки. – Ты должен определить, которая из девушек является стриптизершей из торта!

– Но ты связал мне руки! – возмутился вампир.

– Придется обойтись без них, – ухмыльнулся Джеймс и поставил Даррена перед первой из девушек.

– Ладно, – мурлыкнул Дарр. – Так, кто тут у нас…

Даррен хотел зарыться лицом в волосы девушки, но та оказалась коротко стриженой.

– Не она! – прокомментировал вампир, прекрасно идя по запаху Панды.

От следующей девушки, одетой в один передничек, шел запах шоколада и Даррен не смог удержаться, прочертил губами дорожку, начиная от впадины за ухом и заканчивая вздымающейся грудью.

– Не она! Осталось две…

Третья девушка сама обвила руками шею вампира, прижавшись к нему как можно теснее.

– Привет, Панда! – довольно сказал вампир.

– Черт, с вампиром не интересно играть в «угадай–ку»! – воскликнул Рик.

– И где мой приз?

– Твой приз – она!

– Вау… – только и смог вымолвить Дарр. – Ты сама сюда пришла?

– Почти… – уклончиво прошептала Пандора. – Хотелось увидеть тебя в последний раз.

Неожиданно все куда–то разбрелись по парам, оставив Даррена наедине с Пандорой.

Даррен, пульс которого и так уже зашкаливал, прерывисто дышал.

1 ... 8 9 10 ... 65
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Заклятие Пандоры - Лия Сальваторе"