Книга Царь, царевич, король, королевич - Сергей Лукьяненко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Холмс, весь ужас в том, что дети спрятаны не внастоящем мире!
— А какие еще бывают? — жадно поинтересовался я.
— Вам ли не знать, Ватсон! Вы писатель!
— Ну...
— Что вы делаете каждый вечер?
— Мою ноги перед сном, — признался я. Беседа сКубату чем-то напоминала мне разговоры с Холмсом.
— Я не о том! Что вы делаете дальше?
Я почувствовал, что краснею, но спорить с потомком нерешился.
— Ну... снимаю верхнюю одежду, одеваю кальсоны... Попятницам и средам... вам обязательно надо это знать?
— Да нет же, по каким дням вы спите с женой, мне неинтересно. Хотя советую сменить пятницу на субботу, равномернее... Ноинтересует меня другое: когда вы пишите?
— По утрам! — обрадовался я безопасной теме.
— Вот! По утрам вы творите. Создаете Вымышленные Миры.
— Никакие не вымышленные, — обиделся я. —Правда и только правда.
— А если бы чуть-чуть присочинили? Написали бы книжку,где Шерлок Холмс — добродушный толстяк, разводящий орхидеи и разгадывающийпреступления не выходя из дома?
— Заманчивый образ... — вздохнул Шерлок.
— Ну, это был бы вымышленный Холмс...
— Вот именно! Вы создали бы вымышленный мир!
— Но ведь только на бумаге!
— Все, что создает человеческий разум, существует вреальности! — важно заявил Кубату. — Едва писатель откладывает перо,как созданный им мир начинает жить сам по себе!
— Кошмар, — честно признался я. — Любаякнижка так оживает?
— Да!
— И романчики ужасов, и непристойные французскиесочинения?
— Да! Конечно, если книжка тупа и бездарна, то мир еезачахнет, захиреет и станет нежизнеспособным.
— Простите, что перебиваю вашу интереснуюдискуссию, — произнес Холмс, — но позвольте узнать, в какойВымышленный Мир злой чародей спрятал детишек?
— Вот это вы и должны выяснить, — торжественнозаявил Кубату.
— Где свершилось преступление?
— Здесь, — Кубату обвел руками море книг вокруг.
— Да, — только и произнес я. Вокруг нас было неменее десятка тысяч томов. Все лучшее, что создал человеческий гений за два споловиной тысячелетия, собралось, вероятно, в этой библиотеке. Сколько их,оказывается, было — гениев!.. Но Бог мой, как же Холмс найдет нужную книжку?
— Позвольте узнать, — ничуть не смутившись спросилХолмс, — как происходит сам процесс путешествия в Вымышленный мир?Вероятно, действует чудесная и сложная машина?
— Работающая с помощью электричества! — добавил я.
Мак-Смоллет неожиданно хихикнул, но под строгим взглядомКубату тут же принял серьезный вид.
— Увы, — признался Кубату. — Техника наша,даже с помощью электричества, не способна на такое. В Вымышленные миры можнопроникнуть лишь с помощью магии. Этот самый злой колдун, в чьем замке мынаходимся, скрылся в неизвестном направлении, но перед этим соорудил... э...э... магический шкаф!
И Кубату торжественно указал на тот самый шкаф, из которогомы недавно вылезли!
— Забавно, — ледяным голосом сказал Холмс.
Кубату нервно заулыбался:
— Ваша обида естественна, но ошибочна, дорогой Шерлок!Шкаф, как видите, слегка поломан — у него не хватает одной ножки. Если вместонее подставить книгу — то можно зайти в шкаф и выйти в том мире, который описанв книге. Соответственно, войдя в том мире в любой шкаф, вы сможете вернутьсяобратно. Но, Холмс! Если подложить вместо художественной книжки реалистическоесочинение, как, например, рассказы доктора Ватсона о вас — то шкаф будетработать вместо обыкновенной машины времени!
— Так это МОЯ книга? — завопил я, поспешновыхватывая из-под шкафа несчастный томик. Да, это была моя книжка, содержащаяне меньше трех десятков рассказов о моем гениальном друге. Я бережно погладилпереплет и открыл томик. Так... Статья об авторе... Мне бросились в глаза слова:«Вспомним: спутнику главного героя романа большой дороги положено оттенять егокачества»... Да, верная мысль! Что там дальше... «и доктор Ватсон исправновыполняет эту задачу.» Хм. Несколько грубовато... я ведь все же автор!Перелистнув страницу я наткнулся и на такую хамовитую фразу: «Правда, докторуВатсону одажды довелось выслушать от своего друга слова одобрения.» Ничегосебе! Холмс меня часто хвалит! Но прочитать хоть чуть больше я не успел. Кубатувыхватил книгу у меня из рук и укоризненно покачал головой:
— Что вы делаете, доктор! Некорректно читать чужиекниги без разрешения!
— Это моя книга! — взорвался я. Но Кубатупродолжал качать головой, а потом шепотом спросил:
— Вы что, хотите узнать из библиографической справки отом, в каком году умерли? Или, как сложилась ваша семейная жизнь? Или, когдаумер уважаемый Холмс?
— Упаси Господь! — воскликнул я. — Этого ведьуже не изменишь?
— Никоим образом, — вздохнул Кубату. — Вы небеспокойтесь, вам еще немало осталось, каждому бы такое долголетие... Но зачемс ужасом ждать рокового дня?
— Все, все, — я понял причину поспешности Кубату,и перестал тянуться к книжке.
— Да, путешествия во времени таят в себе удивительные истрашные тайны, — задумчиво сказал Холмс. — Путешествия во времени...Да... Расскажите мне немного об этой зловещей фигуре, этом Мориарти двадцатьпятого века, этом маге и чародее.
— Для дела? — поинтересовался Кубату.
— Конечно!
— Иванду, расскажи-ка ты! — предложил Кубатунегру. — И пояснил: — Он с этим злодеем давно воюет. Иванду, если честно,здесь вроде полицейского...
Негр почесал затылок, встал, откашлялся, вынул и спряталкинжал, затем произнес:
— Злодей наш — фигура страшная, просто сказочная.Ростом средний, пухленький, выглядит моложаво, хотя лет ему — ой как много!Шутник, прикольщик, но шуточки у него все злые, под стать натуре.
— Черный юмор, одним словом! — весело воскликнулМак-Смоллет, но под тяжелым взглядом негра поспешно зажал рот руками.
— Злой юмор, — мрачно сказал Иванду. —Аккуратист он еще, педант. Бананы не любит. Людоедствует помаленьку. В наукетолк знает. К женскому полу прохладен, к мужскому агрессивен, боя... писателейтерпеть не может.