Книга Сияние огненного опала - Элизабет Хэран
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Эге, – услышала она знакомый голос. – Хотите купить тут местные шедевры? – Это был Уилл. Он увидел ее издалека. – Я сомневаюсь, что то, что продают эти «художники», удовлетворяет вашим запросам.
– Я обдумаю ваши слова, – уклончиво ответила Эрин, сердясь на его вмешательство.
– Ваш дядя уехал?
– Да, – ответила Эрин.
Уилл был крайне раздосадован тем, что теперь Эрин осталась в том красивом доме наедине с Джонатаном.
– Я говорил вашему дяде, что, на мой взгляд, вам безопаснее было бы жить в отеле, а не на окраине города. Я настоятельно советую вам подумать о переезде.
В тоне Уилла звучало неодобрение. И Эрин поняла его причину – соседство Джонатана. Уилла оно не устраивало.
– Я хорошо чувствую себя там, – сухо возразила она. – К тому же я уеду из города через пару дней.
Уилл решил не настаивать, так как видел, что убедить в чем-то Эрин непросто. Он надеялся отговорить ее от намерения вернуться в Англию, но это вряд ли удастся, если рядом будет Джонатан Максвелл.
– Один из здешних констеблей, Ангус, устраивает сегодня вечеринку по поводу годовщины своей свадьбы. Я тоже приглашен и надеялся, что вы составите мне компанию. У Ангуса очаровательная супруга.
– Спасибо, Уилл, но я не смогу пойти с вами, – ответила Эрин. Она решила отныне быть с Уиллом строже, чтобы у него не возникали ложные надежды.
– Я думал, вам будет приятно познакомиться с местной женщиной, вашей ровесницей. Разве это не интереснее, чем сидеть дома в обществе человека, который тоскует по ребенку-аборигену? – настаивал Уилл.
Эрин внезапно рассердилась.
– Я тоже ужасно скучаю по Марли, – сухо заявила она. – Уилл, я не вижу для нас будущего. Поэтому нам бесполезно встречаться и дальше. Надеюсь, вы это понимаете.
Уилла словно ударили обухом по голове, и это отразилось на его лице.
– Значит, вы не даете нам никаких шансов? – с горечью спросил он.
– Я не сомневаюсь, Уилл, что вы встретите хорошую девушку. А у нас с вами ничего не получится. – С этими словами Эрин повернулась и пошла прочь.
Уилл глядел ей вслед, и в нем бурлила злость. Он опоздал. Она влюбилась в Джонатана.
Джонатан вовремя зашел в полицию. Незадолго до него туда явился Джирра Матари; на берегу реки Тодд он выследил трех мужчин, которые, как предполагалось, украли из таверны Тодд несколько бутылок шнапса. Двадцатилетний констебль, сопровождавший его, доложил своему начальству, что они обнаружили мужчин спящими под деревом, а вокруг них валялись пустые бутылки. Злоумышленники так напились, что не могли ни идти, ни даже стоять на ногах, поэтому не было никакой возможности доставить их в участок.
Джонатан отвел Джирра в сторону.
– Вы слышали что-нибудь новое о Марли? – спросил он.
– Клан Анангу отправился дальше, – ответил он.
Джонатан сразу встревожился.
– Куда они пошли?
– Возможно, на восток, это полдня пути от того места, где они были, – сообщил Джирра и ткнул пальцем куда-то в стену.
– Точно вы не знаете?
– Мне рассказали об этом люди из клана Аррернте.
– Но ведь вы сказали, что они останутся еще какое-то время в этой местности.
– Они и остаются в этой местности, только немного передвинулись, чтобы лучше было охотиться.
– Как дела у Марли? Вы не знаете, прижилась ли она у своих родственников в клане Анангу?
– Нет, не знаю, – ответил Джирра. – Но она все еще у них.
Эрин была потрясена не меньше, чем Джонатан, узнав, что семья увела девочку еще дальше от города. Но они ничего не могли с этим поделать.
Вечером пришли три аборигенки, и Эрин купила у них несколько картин. Художницы были счастливы и довольны гонораром, хотели принести еще. Эрин попыталась им втолковать, что она повезет картины в Англию, поэтому не может покупать их много. Она надеялась, что женщины ее поняли.
– Вы могли бы отправить картины морем, – посоветовал Джонатан.
– Я не уверена, будет ли нам вообще принадлежать галерея, когда я вернусь, – озабоченно возразила Эрин.
Джонатан и Эрин почти не спали в последние ночи, и в этот вечер они раньше обычного разошлись по своим комнатам. Джонатан убедился, что все окна и двери надежно закрыты. Из-за жары спать с закрытыми окнами было тяжело, но он не хотел рисковать.
Около полуночи Эрин разбудил какой-то шорох за окном. Сначала она решила, что это соседский кот, снова явившийся к ним за поживой. Но потом снова услышала шорох, слишком громкий для кота. Она села в постели и прислушалась. Похоже было, что кто-то дергал за оконные створки, пытаясь их открыть. Эрин храбро встала и заглянула в щелку между шторами. В самом деле, кто-то стоял возле дома. У Эрин сжалось сердце от страха.
Она вышла на цыпочках в темный коридор. Надо предупредить Джонатана, сообщить ему, что происходит. В тот же момент она на что-то наткнулась и испуганно вскрикнула.
– Тссс, – услыхала она. – Это я, Джонатан. По-моему, снаружи кто-то ходит.
– Мне тоже показалось, – в панике прошептала Эрин. – Я выглянула в окно и увидела чью-то тень.
Они тихонько прошли в гостиную, откуда был выход на веранду и в сад. Сквозь стекло они увидели темную, массивную фигуру и услышали, как задребезжала дверная ручка.
– Он пытается открыть дверь, – прошептала Эрин. – Что нам делать? – Ее сердце бешено стучало, словно она пробежала милю, а коленки дрожали.
– Надо найти что-нибудь такое, что мы можем использовать как оружие, – пробасил Джонатан. – Я понаблюдаю за этим типом, а вы ступайте на кухню и найдите самую тяжелую сковородку.
Эрин бросилась на кухню и до смерти испугалась, когда увидела, что человек, пытавшийся открыть дверь веранды, обошел вокруг дома и теперь стоял перед кухонным окном. Но за ее спиной уже оказался Джонатан и положил ей руки на плечи.
– Мы его видим, а он нас нет, – прошептал он. Лица злоумышленника он не видел, но, судя по фигуре, это был массивный, высокий мужчина. Скорее всего, Боян Ратко.
– Принесите сковородку, – тихо сказал он, а сам выдвинул ящик и пошарил в нем рукой в поисках ножа. Эрин застыла от страха и не могла пошевелиться.
– Живее, Эрин, – прошипел Джонатан.
Она наклонилась и стала искать в шкафу сковороду; внезапно из него с громким стуком выпала кастрюля. Эрин застонала в досаде – теперь тот человек предупрежден и знает, что они не спят.
Джонатан наблюдал за его реакцией, увидел, как тот что-то поднял с земли и навел на окно. Слишком поздно Джонатан заметил, что это было ружье.
Тем временем Эрин выпрямилась.
– Он слышал шум, да?
В тот же момент Джонатан толкнул ее на пол и сам упал рядом. Они услышали выстрел и звон стекла. Над ними просвистела пуля. Шаги торопливо удалялись. Джонатан хотел встать, но Эрин удержала его.