Книга Игра без правил - Алекс Орлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вы… – Капитан сделал еще шаг к адмиралу и остановился в зоне почти что вызова. – Вы совмещаете должности командующего 4-м флотом и Председателя особой комиссии, ваше превосходительство, – произнес он, понижая голос до невнятного бормотания.
– А ты думаешь, я забыл об этом, капитан? – так же тихо спросил адмирал.
И уже громче добавил:
– Пусть реагируют соответственно уставу, там ничего выдумывать не нужно.
Капитан поклонился, но не ушел и, достав еще один листок, снова подал адмиралу.
– Это еще что? – удивленно спросил тот, наскоро проглядев донесение.
– Депеша из сверхдальних рубежей, ваше превосходительство.
– Так.
Адмирал перечитал еще раз и поморщился, потом щелкнул клыками и сказал:
– Напомните мне, капитан, откуда эта депеша?
– Сакрамонто-Мона, сектор с прекрасными перспективами добычи ликвидума.
– Это где вонючие рептилоиды?
– Нет, ваше превосходительство, рептилоиды на Кваземане и в секторе «Та-123–298». А эти – вон там, активатор на страничке…
– Ага, вижу.
Адмирал запустил сопровождающий донесение трейлер, который позволял лучше понять, откуда депеша и по какому поводу.
– Ух ты, да они похожи на нас! Только какие-то хилые, как будто их недокармливают.
– С едой у них все в порядке, ваше превосходительство, это у них такое строение тела.
– Какое грустное строение. Ну да ладно, что тут не так? Ах да, вижу. Потеря района партизанского сопротивления… Удивительные дела, здесь мы деремся с повстанцами, а там сами выступаем в их качестве.
– Подрывная деятельность дешевле войны, ваше превосходительство, – напомнил капитан.
– Знаю-знаю, я сам это когда-то говорил. Ну и что от меня требуется?
– Отдайте приказ о ликвидации диверсанта, и все дела. Это лишь формальность.
– Почему я должен делать это?
– Таков порядок, ваше превосходительство. Я понимаю, что пережиток, но пока это ваша обязанность.
– И что, какой-то дистрофик ликвидировал половину опорного района?
– В депеше так написано, – кивнул капитан, подавляя вздох. Ну что стоило этому адмиралу подмахнуть документ, и дело с концом? Нет, он вытягивает жилы из всех, чтобы показать, что эксперт во всех вопросах.
«Мочил бы своих повстанцев и не лез куда не надо», – подумал капитан.
– Один дистрофик наделал столько шуму… Порушил столько инфраструктуры… – комментировал адмирал по мере чтения донесения. Теперь он читал его полностью, а не краткий анонс, который делался специально для больших начальников.
– Внимание – тревога! – прозвучало по каналам громкой связи.
– Что там, Фашерет? – не отрываясь от чтения, спросил адмирал. Вопрос адресовался его заместителю, который во время административных пауз адмирала исполнял должность командующего флотом и находился на мостике флагмана.
– Ложный астероид, сэр.
– Фугас?
– Сканирование выдает внутреннюю корпусную структуру. Скорее всего, торпедная станция.
– Куда движется?
– Они направили ее в сторону луны Альбатроса, это такая планета на…
– Я помню, где Альбатрос.
– Полагаю, сэр, пуск будет выполнен, когда торпедная станция скроется в тени луны.
– Эффект неожиданности.
– Так точно, сэр.
– Покажите им, что мы не попались на эту удочку. Это лучше, чем потом вылавливать эти торпеды.
– Как минимум дешевле, сэр.
– Вот именно. Приступайте.
– Слушаюсь, сэр.
– Капитан, а есть ли какие-то сведения об этом могучем дистрофике? – неожиданно спросил адмирал.
– Э… Я полагаю, в архиве имеется досье.
– А где архив?
– Далеко, сэр. Пересылка займет полтора часа.
– Это долго, мне нужно это досье прямо сейчас, капитан. – Адмирал пристально посмотрел на капитана тайного отдела, да так надавил взглядом, что у бедняги начали сокращаться группы спинных мышц.
– Можно воспользоваться эмуляционной версией архива, сэр! Не думаю, что там что-то серьезно изменилось. А уточнение, если понадобится, придет через полтора часа.
– Вот и отлично. Давай сюда досье.
В этот момент грохнул залп с правого борта, да так дружно, что мигнуло освещение.
– Обожаю эти моменты, – признался адмирал и улыбнулся, обнажая клыки. Все находящиеся в административном зале замерли, ожидая доклада о результатах стрельбы.
Прошло полминуты, и наблюдатель сообщил, что цель уничтожена.
– Обломки продолжают распадаться, видны вспышки от детонации боеприпасов – судя по спектру, зажигательных торпед.
В этот момент в зал неслышно пробрался сержант-курьер и подал капитану тайного отдела свежесформированную папку с нужным досье.
– Ваше превосходительство, – произнес капитан, подавая досье.
– О, уже сварганили? Молодцы, вот это я люблю.
Адмирал принял еще теплую папку и понюхал ее.
– Обожаю этот запах, – сказал он и погрузился в чтение.
Офицеры переглядывались. Еще никогда адмирал Марк не читал какие-то донесения полностью, а уж целое досье и подавно.
– Ага, оказывается, этот парень у себя там пользуется популярностью.
– Так точно, ваше превосходительство. Его преследуют не только наши агенты, но и некоторые местные службы.
– Я бы хотел, чтобы вы оградили его от преследований, – сказал адмирал, закрывая папку. – Разумеется, негласно. Пусть это выглядит так, будто всем, в том числе и нашим агентам, просто не везет с ним.
«Ну и зачем тебе это?» – подумал капитан из тайного отдела, но вслух сказал:
– Разумеется, ваше превосходительство, я сейчас отправлю соответствующее указание. Но там еще идет охота за его самкой…
– У него есть самка?
– Так точно. Она в некотором роде тоже популярна.
– Ну пусть заодно прикроют и ее.
Заметив легкое недоумение на желтом лице капитана, адмирал покачал головой и погрозил пальцем:
– Даже не думай спрашивать, зачем я это делаю. Это не твоего ума дело, по крайней мере пока.
Пробуксовывая на глинистом берегу и дребезжа расшатанным корпусом, КТМ выбрался на сушу и остановился. Открылась дверь, Брейн с Зои в промокшем солдатском белье соскочили на траву и стали подниматься по склону, заросшему настоящими лиственными растениями.