Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Игра без правил - Алекс Орлов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Игра без правил - Алекс Орлов

630
0
Читать книгу Игра без правил - Алекс Орлов полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 79 80 81 ... 99
Перейти на страницу:

– Вы… – Капитан сделал еще шаг к адмиралу и остановился в зоне почти что вызова. – Вы совмещаете должности командующего 4-м флотом и Председателя особой комиссии, ваше превосходительство, – произнес он, понижая голос до невнятного бормотания.

– А ты думаешь, я забыл об этом, капитан? – так же тихо спросил адмирал.

И уже громче добавил:

– Пусть реагируют соответственно уставу, там ничего выдумывать не нужно.

Капитан поклонился, но не ушел и, достав еще один листок, снова подал адмиралу.

– Это еще что? – удивленно спросил тот, наскоро проглядев донесение.

– Депеша из сверхдальних рубежей, ваше превосходительство.

– Так.

Адмирал перечитал еще раз и поморщился, потом щелкнул клыками и сказал:

– Напомните мне, капитан, откуда эта депеша?

– Сакрамонто-Мона, сектор с прекрасными перспективами добычи ликвидума.

– Это где вонючие рептилоиды?

– Нет, ваше превосходительство, рептилоиды на Кваземане и в секторе «Та-123–298». А эти – вон там, активатор на страничке…

– Ага, вижу.

Адмирал запустил сопровождающий донесение трейлер, который позволял лучше понять, откуда депеша и по какому поводу.

– Ух ты, да они похожи на нас! Только какие-то хилые, как будто их недокармливают.

– С едой у них все в порядке, ваше превосходительство, это у них такое строение тела.

– Какое грустное строение. Ну да ладно, что тут не так? Ах да, вижу. Потеря района партизанского сопротивления… Удивительные дела, здесь мы деремся с повстанцами, а там сами выступаем в их качестве.

– Подрывная деятельность дешевле войны, ваше превосходительство, – напомнил капитан.

– Знаю-знаю, я сам это когда-то говорил. Ну и что от меня требуется?

– Отдайте приказ о ликвидации диверсанта, и все дела. Это лишь формальность.

– Почему я должен делать это?

– Таков порядок, ваше превосходительство. Я понимаю, что пережиток, но пока это ваша обязанность.

– И что, какой-то дистрофик ликвидировал половину опорного района?

– В депеше так написано, – кивнул капитан, подавляя вздох. Ну что стоило этому адмиралу подмахнуть документ, и дело с концом? Нет, он вытягивает жилы из всех, чтобы показать, что эксперт во всех вопросах.

«Мочил бы своих повстанцев и не лез куда не надо», – подумал капитан.

– Один дистрофик наделал столько шуму… Порушил столько инфраструктуры… – комментировал адмирал по мере чтения донесения. Теперь он читал его полностью, а не краткий анонс, который делался специально для больших начальников.

– Внимание – тревога! – прозвучало по каналам громкой связи.

– Что там, Фашерет? – не отрываясь от чтения, спросил адмирал. Вопрос адресовался его заместителю, который во время административных пауз адмирала исполнял должность командующего флотом и находился на мостике флагмана.

– Ложный астероид, сэр.

– Фугас?

– Сканирование выдает внутреннюю корпусную структуру. Скорее всего, торпедная станция.

– Куда движется?

– Они направили ее в сторону луны Альбатроса, это такая планета на…

– Я помню, где Альбатрос.

– Полагаю, сэр, пуск будет выполнен, когда торпедная станция скроется в тени луны.

– Эффект неожиданности.

– Так точно, сэр.

– Покажите им, что мы не попались на эту удочку. Это лучше, чем потом вылавливать эти торпеды.

– Как минимум дешевле, сэр.

– Вот именно. Приступайте.

– Слушаюсь, сэр.

– Капитан, а есть ли какие-то сведения об этом могучем дистрофике? – неожиданно спросил адмирал.

– Э… Я полагаю, в архиве имеется досье.

– А где архив?

– Далеко, сэр. Пересылка займет полтора часа.

– Это долго, мне нужно это досье прямо сейчас, капитан. – Адмирал пристально посмотрел на капитана тайного отдела, да так надавил взглядом, что у бедняги начали сокращаться группы спинных мышц.

– Можно воспользоваться эмуляционной версией архива, сэр! Не думаю, что там что-то серьезно изменилось. А уточнение, если понадобится, придет через полтора часа.

– Вот и отлично. Давай сюда досье.

В этот момент грохнул залп с правого борта, да так дружно, что мигнуло освещение.

– Обожаю эти моменты, – признался адмирал и улыбнулся, обнажая клыки. Все находящиеся в административном зале замерли, ожидая доклада о результатах стрельбы.

Прошло полминуты, и наблюдатель сообщил, что цель уничтожена.

– Обломки продолжают распадаться, видны вспышки от детонации боеприпасов – судя по спектру, зажигательных торпед.

В этот момент в зал неслышно пробрался сержант-курьер и подал капитану тайного отдела свежесформированную папку с нужным досье.

– Ваше превосходительство, – произнес капитан, подавая досье.

– О, уже сварганили? Молодцы, вот это я люблю.

Адмирал принял еще теплую папку и понюхал ее.

– Обожаю этот запах, – сказал он и погрузился в чтение.

Офицеры переглядывались. Еще никогда адмирал Марк не читал какие-то донесения полностью, а уж целое досье и подавно.

– Ага, оказывается, этот парень у себя там пользуется популярностью.

– Так точно, ваше превосходительство. Его преследуют не только наши агенты, но и некоторые местные службы.

– Я бы хотел, чтобы вы оградили его от преследований, – сказал адмирал, закрывая папку. – Разумеется, негласно. Пусть это выглядит так, будто всем, в том числе и нашим агентам, просто не везет с ним.

«Ну и зачем тебе это?» – подумал капитан из тайного отдела, но вслух сказал:

– Разумеется, ваше превосходительство, я сейчас отправлю соответствующее указание. Но там еще идет охота за его самкой…

– У него есть самка?

– Так точно. Она в некотором роде тоже популярна.

– Ну пусть заодно прикроют и ее.

Заметив легкое недоумение на желтом лице капитана, адмирал покачал головой и погрозил пальцем:

– Даже не думай спрашивать, зачем я это делаю. Это не твоего ума дело, по крайней мере пока.

111

Пробуксовывая на глинистом берегу и дребезжа расшатанным корпусом, КТМ выбрался на сушу и остановился. Открылась дверь, Брейн с Зои в промокшем солдатском белье соскочили на траву и стали подниматься по склону, заросшему настоящими лиственными растениями.

1 ... 79 80 81 ... 99
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Игра без правил - Алекс Орлов"