Книга Дерибасовская шутит. Юмор одесских улиц - Ривка Апостол-Рабинович
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
МБ: – Ой, ну я не знаю! А что бы вы тогда стали делать?
СБ: – Ну, я бы взял палку.
МБ: – Так палки ж нету!
СБ: – Ну, тогда я бы взял веревку.
МБ: – Так веревки ж тоже нету!
СБ: – Ты смотри! Таки-да, хреново!
* * *
Одесса начала ХХ века. Барин садится в коляску к извозчику.
– Какую песню запевать будем, барин? – обращается к нему возчик.
– Погоди, у меня нога попала в колесо.
– Нн-н-о, пошла! Ног-а-а попала в колесо!..
* * *
В одесском порту под опрокинутой лодкой укрылись двое биндюжников. Они без интереса смотрят, как швартуется иностранец. Вдруг по трапу сходит негр в белом смокинге, белых перчатках и белом цилиндре.
– Гляди, Жора, дикарь!
* * *
По причалу к пароходу «Сергей Есенин» торопится мамаша с маленьким сыном.
– Мама, кто такой Сергей Есенин? – спрашивает сын.
– Отстань!
Сзади идет биндюжник и встревает в разговор:
– Мальчик, ну откуда мама может знать, что «Сергей Есенин» – это бывший «Лазарь Каганович»?
* * *
Мама биндюжника скончалась, и над ее могилой, которую еще не зарыли, просят сказать ее единственного сына. Тот взял горсть земли, бросил на гроб и сказал:
– Мама! Хрен вы меня больше увидите, мама!
Как мы уже поняли, биндюжник – это ломовой извозчик в старой Одессе, он же портовый грузчик.
Слово не кануло в историю благодаря тому, что звучало в песне знаменитого одессита Леонида Утесова (настоящее имя Лазарь (Лейзер) Вайсбейн). Хотя песня предназначалась не ему, а была специально написана композитором Никитой Богословским на слова Владимира Агатова для Марка Бернеса, игравшего бойца-одессита Аркадия Дзюбина в кинофильме Леонида Лукова «Два бойца» (1943 г.).
звучало в кадре фильма. Но из-за того, что прежде с этой песней успел выступить Утесов, утратился элемент новизны.
Интересен факт, что в фильме, и в песне (как и в её грамзаписи 1943 года) Марк Бернес произносит название города как «Одэсса» (в поздних записях 1963 и 1967 годов – уже правильно: «Одесса»).
В любом случае песня «Шаланды, полные кефали» стала хитом своего времени, продолжая тревожить сердца пожилых людей и в наш век… Ну а для тех, кто не знает, а лишь предполагает что такое шаланда, объясним.
Шаланда – рыбацкая парусная плоскодонная лодка с выдвижным килем, распространённая на Чёрном и Азовском морях и предназначенная для лова рыбы сетями или крючковой снастью.
Ну а то, что биндюжники вставали, когда входил Костя-рыбак, то это проявление высшего уважения к нему.
Кстати, есть и другое близкозвучное слово – «бельдюжники», так именовали тех, кто ловит мелкую рыбку бельдюгу. Но в Одессе бельдюгу никогда не ловили.
* * *
Пошли как-то Изя и Мойша на рыбалку. Один другому говорит:
– Однажды я поймал кефаль на 72 килограмма.
– Тю! А я поймал старинный бронзовый канделябр на 4 свечи, и все свечи горели.
– Послушай, а если я таки сброшу 40 килограммов, ты потушишь свечи?
* * *
В Одессе проходят соревнования по рыбной ловле. Уже намечаются и победители. К ним тут же подходит корреспондент популярной газеты «Вечерняя Одесса» и спрашивает, как им удалось так быстро и так много наловить. Первый отвечает:
– Я работаю хирургом. Однажды я попробовал ловить на человеческий аппендикс. Рыбе очень понравилось. Особенно хорошо на аппендикс идут щука, сазан и голавль…
Корреспондент подбегает к другому участнику. Тот:
– Я тоже врач, удаляю гланды. И однажды я попробовал ловить на гланды. Результат отличный, идут окунь, ёрш, карась…
Тут объявляют победителя. Корреспондент бежит к нему с вопросом:
– Скажите, вы наверное тоже врач?
Победитель:
– Ой, не смешите меня! Я раввин во-о-он той синагоги…
* * *
Идет рыбак и тащит огромного сома килограммов 60. Еле прет, аж сгорбился весь. Навстречу ему идет другой рыбак с ведром бычков. Тот, что с ведром, ехидно так говорит:
– Че, всего одну рыбку-то поймал?
* * *
Рыбак женился во второй раз. Где-то через месяц приходит на рыбалку весь побитый, с синяками, перебинтованный… Садится и молча удит рыбу. Друзьям-товарищам невтерпеж узнать, что с ним приключилось. Он неохотно рассказывает:
– Ну, прихожу на прошлой неделе домой, жена спрашивает: где был? Я отдал ей рыбу, говорю: на рыбалке был. Она опять спрашивает: где был? Я говорю: что, разве не видно, что на рыбалке был. Она говорит: последний раз спрашиваю: где был? Я опять говорю: на рыбалке… Кто ж мог подумать, что она в курсе, что в нашем море пангасиус не водится…
* * *
Один известный одессит дает интервью, рассказывая при этом о своем детстве:
– Когда я был маленький, отец отплыл на лодке от берега и кинул меня за борт. Я доплыл до берега и написал на отца заявление в милицию. Так отец научил меня писать.
* * *
Одесса, идет урок в школе. Учительница:
– Вовочка, почему ты опоздал на уроки?
– Я собрался на рыбалку, но отец не пустил меня.
– Очень хорошо! Я рада, что у тебя такой умный отец. Он, конечно, объяснил тебе, почему нельзя пропускать школу?
– Нет, он сказал, что червей на двоих не хватит.
* * *
Одесса. Отец-рыбак учит сына:
– Возраст рыбы можно определить по глазам. Чем дальше глаза от хвоста, тем рыба старше.
* * *
Черноморский малёк спрашивают рыбу-папу:
– А что такое кастрюля?
– Это джакузи, сынок, где температура воды не регулируется.
* * *
Кончились у Панаса-рыбака черви. Что делать? Нашел щепку и на ней написал: «Крупный червяк». Только забросил удочку – тут же поклевка. Панас напрягается, тащит… Смотрит, а это бревно. И на нем надпись: «Огромный лещ».