Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Ужасы и мистика » Выпускной класс - Роберт Лоуренс Стайн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Выпускной класс - Роберт Лоуренс Стайн

236
0
Читать книгу Выпускной класс - Роберт Лоуренс Стайн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 25
Перейти на страницу:

Уму непостижимо, — откликнулся Скотт. — У тебя всегда былавеликолепная подача. Что с тобой случилось?

- Побейте меня, — она вздохнула. – Я это заслужила.

Да уж, — покачал головой Скотт. — Ты такая прилежная вучебе, но здесь тебя побе­да будто бы и не волнует.

А как она может волновать? — отозва­лась Лили. — Теннис —это просто для удо­вольствия.

Конечно, — кивнула Джулия. — Но для меня не бываетудовольствия без победы.

Да. Правда, — поддержал ее Алекс, нали­вая себе уже вторуюкружку лимонада. — Вы­игрыш — это, конечно, не самое главное. Но если нестремиться к нему, тогда зачем играть?

Ладно, ладно, — засмеялась Лили. — Попробую во втором сетепробудить в себе ин­стинкт убийцы.

Эти слова сорвались у нее машинально, но вдруг она заметила,как Джулия и Скотт странно переглянулись. Однако Алекс быстро разрядилобстановку.

Пошли, — позвал он подругу, отставляя в сторону стакан. —Пора отыграться.

Следующие два гейма Лили с Алексом вы­играли, по потомпродули еще три.

Какой замечательный день. Может быть, стоит позагорать? —предложил Скотт, пристраивая термос на багажник велосипеда.

Я не могу, — сказала Джулия. — Мы с семьей уезжаем вечером кбабушке.

Я тоже не могу, — подхватила Лили. — Мне нужно заниматься.

Да ну вас, девчонки, — шутливо заныл Алекс. — Еще совсемрано. Целый день впереди.

Не совсем, — возразила Лили. — Конец четверти на носу.Времени в обрез.

Алекс щелкнул языком и пожал плечами.

Что ж, — сказал он. — Желаю успехов в учебе.

Именно ею я и занималась все утро, —

заметила Лили и, помахав друзьям рукой, от­правилась домой.

На углу Старомельничной улицы она ус­лышала за спиною шум.Какая-то машина заглушила мотор и остановилась рядом с ней.

Эй, хочешь подвезу?

Повернувшись, Лили узнала Грэма Принса

и его «Порше».

Нет, спасибо, я уже почти пришла.

Давай забирайся, — поманил ее рукою парень. — А тозапаришься по дороге.

По какой дороге? Мне всего два квартала осталось.

Она зашагала дальше, но Грэм поехал ря­дом на малойскорости, так что девушка не­вольно приблизилась к машине.

Ну что. Лили, — на лице Грэма появи­лась широкая ухмылка, —теперь тебе, навер­ное, сильно полегчало?

А? Ты о чем это? — удивилась она.

Ну как же. Мистер Райнер спит вечным сном, и ты сможешьдобиться пятерки по со­циологии. — Он тоненько рассмеялся.

Как только у тебя язык поворачивает­ся! — вскинулась Лили.

Да брось ты, — произнес Грэм, обрывая смех. — Не бери вголову. Я просто пошутил. Вот и все. — И он поправил свои темные очки.

Не смешно! Как ты можешь потешаться над такими вещами? — немогла успокоиться девушка.

Всем известно о твоей четверке за кон­трольную, — продолжилГрэм. — Я слышал от Лайзы Блюм, что перед тем, как ты вошла в кабинет и нашлатруп, тебя всю распирало от злости.

Оставь меня в покое, Грэм! — выпалила Лили. — Не знаю, чтоты там думаешь, но ра­ди пятерки я не пошла бы на убийство.

Ладно, ладно.

Ты слышал, что я сказала? Мистер Райнер погиб случайно. Этобыл просто несчаст­ный случай! А если ты считаешь...

Да нет же, говорю тебе! — воскликнул Грэм, бросив руль иподнимая руки, будто для защиты. — Приди в себя. Лили!

Оставь меня в покое, — повторила она.

Как хочешь, — холодно бросил он и, на­жав на газ, тут жескрылся за углом.

Лили постояла секунду, глядя ему вслед. Колени ее дрожали.Как мог Грэм бросить ей такие обвинения? За какое чудовище он ее принимает? Инеужели вся школа думает, что это она убила мистера Райнера?

Этой ночью Лили выключила настольную лампу уже в первомчасу. Она понимала, что нужно бы еще немного подготовиться к олим­пиаде, но ейслишком хотелось спать. И девушка поклялась себе как следует потрудить­ся наследующий день. Переодевшись в пижа­му, она бухнулась на кровать. Но стоилотоль­ко закрыть глаза, как зазвонил телефон. Ли­ли вскочила и схватила трубку.

Алло?

Лили?

Сон как рукой сняло. Снова тот же вкрад­чивый шепот.

Кто это? — спросила она.

Мне все о тебе известно. Лили, — ответи­ли шепотом. — И явсе знаю о твоих намере­ниях. Понятно?

Несколько секунд девушка не находилась что ответить. Онапопыталась догадаться, кто звонит. Голос казался знакомым. Таким зна­комым...

Я тебя узнала! — выкрикнула она нако­нец. — Зачем ты мненазваниваешь? Отвечай! Почему ты ко мне прицепился? Почему, Грэм? Почему?

Раздался щелчок.

Глава 8

Эй, Лили! — махнул рукой Скотт, увидев ее в редакции«Форума». — Ты как раз вовремя.

Я еле выкроила время после уроков, — выпалила она на одномдыхании. — И сейчас убегу. Просто ты говорил, что сегодня нужно обязательнозайти.

А как мы иначе сдадим номер в срок? — удивился он. — Кстати,где остальные?

Я видела Джулию в библиотеке. Обеща­ла подскочить через паруминут.

И как это тебе все дается так просто? — сказал Скотт,положив руку на стопку испи­санных листов. — Как это ты смогла откопать такиепотрясающие факты о давних событи­ях в нашей школе?

Спасибо, Скотт, — откликнулась Ли­ли, чувствуя, чтокраснеет. Иногда она с тру­дом переносила комплименты.

Это эссе она написала бы с удовольствием, если бы только ненадо было при этом готовиться к олимпиаде и делать уроки.

Сегодня мы должны отпечатать номер, — объявил парень. — Нехочешь пойти в типо­графию и посмотреть на нашу работу?

На счастье ребячьей редакции, отец Грэма владел типографиейи разрешал печатать школьный журнал каждый месяц в течение одной ночипрактически задаром. Обычно процессом руководили несколько учеников.

Отлично. Я ведь еще не бывала в типо­графии, — ответилаЛили.

Тогда приходи, — произнес Скотт. — Там и вправду интересно.Бумага подается из рулонов к цилиндрам. И текст печатается сра­зу с обеихсторон. Когда закончим печатать, нужно будет все порезать и сброшюровать. И дляэтого есть такой огромный станок.

Звучит увлекательно, — кивнула девушка. — Пожалуй, я могу накакое-то время от­влечься от домашних уроков. Как думаешь, в девять не поздно?Наверное, именно тогда я и закончу.

1 ... 7 8 9 ... 25
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Выпускной класс - Роберт Лоуренс Стайн"