Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Бутербродный вор - Холли Вебб 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бутербродный вор - Холли Вебб

95
0
Читать книгу Бутербродный вор - Холли Вебб полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 7 8 9 ... 11
Перейти на страницу:
музейным котом, но в Таше не сомневался. К тому же она была очень дружелюбной и хотела ему помочь. Нет, он не позволит её обзывать!

– Ты не имеешь права так говорить, – заявил Питер. – Может, мы пока и не поймали ни одной крысы, но ты ведёшь себя как одна из них. Мало тебе того, что за завтраком и ужином урываешь больше других, ты ещё и до кражи опустился!

– Я – растущий организм! – запротестовал Борис. – Мне нужно много еды.

Таша фыркнула от смеха, и Питера это странным образом приободрило.

– Может, поэтому ты хочешь от меня избавиться? Боишься, что твоя порция станет меньше? Да ты просто жадюга!

– Неправда! – крикнул Борис.

Он припал к полу, дёрнул хвостом и бросился на Питера…

Но пролетел мимо.

Питер и Таша развернулись, провожая его взглядом. В высшей точке прыжка Борис вдруг сообразил, что вот-вот натворит. Он отчаянно взмахнул лапами, пытаясь приземлиться, но было уже поздно. И в следующую секунду крупный рыжий котёнок влетел прямо в хвост тираннозавра.

Борис повис на большой гладкой кости, с трудом держась за неё лапами, но быстро соскользнул и рухнул на постамент. Ушки котёнка дрожали, а глаза казались почти чёрными из-за расширенных зрачков.

– Ты в порядке? – спросил Питер, приподнимаясь на задних лапках и опираясь передними о постамент.

– Вроде бы, – пробормотал Борис.

Вдруг ему на голову упала косточка, и он жалобно мяукнул. А потом ещё одна. И ещё… Вскоре Борис сидел в куче отломанных косточек, а хвост тираннозавра выглядел полуголым.

Котёнок отряхнулся и осмотрелся вокруг.

– Ой…

– Какой ужас, – прошептала Таша, вставая рядом с Питером. – Что же теперь делать?

– Давайте… спрячем их за занавесками, – предложил Борис. – Никто ничего не заметит, да?

– Ещё как заметят! – ответила Таша, глядя на брата исподлобья. – Это самый известный динозавр, и на него каждый день приходят посмотреть толпы народа! Не понимаю, что люди в нём нашли. Лапы-то у него – никудышные.

– Наверное, им нравятся зубы, – решил Питер, глядя на громадные клыки, каждый размером с хвост котёнка.

Питеру на секунду даже показалось, что тираннозавр слегка повернул голову в их сторону, и пустые глазницы стали как-то ближе… Питер понимал, что это – всего лишь скелет, но словно чувствовал гнев свирепого чудища.

– Ладно, – сказал Борис, толкая горку костей лапой. Раздался жутковатый рокот. – Думаете, надо вернуть их обратно? Боюсь, всё будет… непросто.

– Какой же ты дурак, – проворчала Таша и запрыгнула к нему на спину, чтобы лучше рассмотреть кости.

– Это он виноват, – огрызнулся Борис, глядя на Питера. – Я должен был на него приземлиться. А он увернулся!

– А вот и нет, – возразил Питер. – Ты сильно промахнулся. Да и с чего бы мне стоять и ждать, пока меня придавят?

– Справедливо, – согласился Борис.

Питер присоединился к котятам на постаменте и перевёл взгляд с кучки костей на зияющую пустоту в середине хвоста тираннозавра.

– Кажется, они держатся на проволоке, – заметил он. – Надо нанизать на неё свалившиеся косточки. В нужном порядке.

– Но их слишком много! – взвыла Таша. – И Старик скоро вернётся.

– Значит, надо поторопиться, – мрачно произнёс Питер.

Котёнок понимал, что это скорее вина Бориса, однако именно он, Питер, послужил причиной, и малышу совсем не хотелось давать музейным котам повод выгнать его на улицу.

И вдруг Питер осознал, что это значит. Музей теперь его дом. И он хочет остаться.

Глава десятая

Таша спрыгнула со спины Бориса и хмуро уставилась на тираннозавра. Казалось, она целую вечность продевала проволоку в косточки! Старик скоро должен был вернуться. И мама наверняка отправилась их искать, когда заметила, что котята не прибежали ужинать. Таша даже не знала, кого сейчас боится больше: охранника или маму.

– Ты уверен, что косточек уже не осталось? – спросила она. – В хвосте дыра, смотри!

А там действительно был проём, да ещё и в середине, на самом видном месте.

– Ты неправильно их нанизала, – проворчал Борис. – Ох, ну и тяжёлая ты, Таша! У меня самого кости вот-вот развалятся.

– Можем уйти, если хочешь, – предложил Питер. – И разбирайся тогда сам.

– Нет-нет, не надо, – виновато пробормотал Борис и едва слышно добавил: – Спасибо, что помогаете.

Вдруг снизу донёсся чей-то голос:

– Что вы здесь делаете?

Котята аж подпрыгнули. Секунду назад они смотрели на зияющую дыру в хвосте тираннозавра, а теперь панически кружили по постаменту. Борису на голову опять упала косточка, но на сей раз он даже не вздрогнул – уже привык.

Таша опустила взгляд на пол и обнаружила Бьянку, идеально чистую и опрятную.

– Тебя мама за нами отправила? – спросила Таша, но сестра её не слушала и в ужасе уставилась на скелет.

– Ты сломал экспонат! – вскрикнула Бьянка и строго посмотрела на Питера.

– Это Борис сломал, – поспешно объяснила Таша. – Врезался в него со всего маху.

– О… но я не удивлена, – сказала Бьянка. – А вам лучше быстрее его починить. Старик в Египетском зале, и он скоро придёт сюда.

– Мы не можем, – объяснил Питер. – Косточки не хватает. И её нигде не видать.

– Это ещё хуже, чем поеденные бутерброды, – сокрушалась Таша. – Катастрофа! Мы не портим экспонаты! Никогда-никогда! Вот самое главное музейное правило!

Кошечка сжалась в клубочек и поёжилась.

Борис сидел, пребывая в лёгкой растерянности, а Бьянка тревожно махала хвостом. Питер прижал уши к голове, думая, как быть. Старик появится с минуты на минуту, значит, надо временно заменить недостающую косточку.

– Надо чем-то заполнить проём, – прошептал он.

– Например? – спросила Бьянка, озираясь по сторонам. – Тут ничего нет!

– Нам нужно что-то белое… размером примерно с…

Питер осёкся и задумчиво посмотрел на Бьянку. Она нервно сглотнула.

– Что? Чего ты на меня смотришь?

Котёнок прыгнул к ней, и Бьянка взвизгнула.

– Не трогай меня!

– Прости, – извинился Питер. – Не хотел тебя напугать. Просто ты примерно того же цвета, что и скелет.

Бьянка нахмурилась.

– Очевидно, я ведь белая кошка. У меня роскошная шёрстка. К чему это сейчас?

– Правда, цвет очень похожий, – обрадовалась Таша. – Ох, Бьянка! Ты можешь притвориться косточкой!

– Что-что? – переспросила Бьянка.

– Надо поспешить, – проговорил Питер, и ушки котёнка снова встали торчком. – Я слышу, как Старик насвистывает. Борис, затолкни сумку с бутербродами обратно под сиденье. Вдруг он не заметит, что её трогали, и быстро уйдёт из зала?

Борис спрыгнул на пол и сделал всё, как было сказано, а затем уселся и покачал головой.

– Он в порядке? – шепнул Питер Таше.

– По-моему, мой брат всегда так выглядит, – ответила Таша. – Да и вообще сам виноват. Если у Бориса болит голова, что ж, он это заслужил. Нечего было безобразничать. Потом с ним разберёмся. А сейчас давай поможем Бьянке залезть на хвост.

Свист становился громче. Питер и Таша с надеждой посмотрели на белую кошечку.

Голубые глаза Бьянки заносчиво сверкнули, и она прошипела:

– Не понимаю, о чём вы болтаете, но мне ваши идеи совершенно не нравятся!

– Пожалуйста, притворись косточкой, – попросил Питер. – Зацепись когтями за хвост и повиси на нём немного. Это не так сложно, честное слово!

– И

1 ... 7 8 9 ... 11
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Бутербродный вор - Холли Вебб"