Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Научная фантастика » Происхождение - Энн Леки 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Происхождение - Энн Леки

333
0
Читать книгу Происхождение - Энн Леки полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 ... 84
Перейти на страницу:

– Наверное, рассредоточились, чтобы не пускать наших солдат, – прошептала Ингрей и, пораженная внезапно пришедшей в голову мыслью, добавила: – Возможно, вы правы, пролокутор, командор хочет поскорее уйти оттуда, чтобы никто не понял, что произошло.

Она вытерла слезы свободной рукой. Больше она плакать не станет. И не будет думать о мертвом, истекшем кровью мехе Тика.

– Нам не стоит предлагать им более короткие пути к палатам Ассамблеи.

Пролокутор Дикат вздохнуло то ли от усталости, то ли от нетерпения.

– Наконец-то дошло. А я уже начинало думать, что ни у одной из вас мозгов нет.

Ингрей тут же открыла рот, чтобы нагрубить пролокутору в ответ, но не стала этого делать. Наверное, у него болят ноги и спина, мало того что его держат в заложниках, так еще и заставили долго идти пешком, не пред- дожив даже трости, которую оно обычно использовало. Может, они ее отобрали, или оно само в суматохе потеряло. Проглотив нелицеприятные слова, она лишь поглядела на Никейл, скорчившую гримасу, и промолчала.

Пройдя еще несколько метров, они вышли в очередной зал лария. Там их ждал еще один высокий серый мех. Он сразу же, как они появились в дверях, двинулся к пролокутору Дикат и поднял его, обхватив тремя руками.

– Надеюсь, вам удобно, пролокутор? – спросил светлость Ченнс, когда мех понес пожилого человека.

– Светлость Аскольд, светлость Тай, – сказала, все еще не поворачивая головы, Хатквебан. – Пожалуйста, двигайтесь быстрее.

Два меха-охранника сзади ускорили шаг, и девушкам невольно пришлось исполнить приказ.

Они вышли из лария в широкий коридор, который вел к палатам Ассамблеи. Каждый раз, проходя здесь, Ингрей отчего-то терялась. Пол был выложен той же золотисто-коричневой плиткой, как и везде на станции, но на огромных экранах во всю стену одни изображения космических пейзажей сменялись другими, поэтому казалось, что идешь по мосту в бесконечном пространстве. Пейзажи передавались в записи, а не в прямой трансляции, и солнце всегда находилось внизу или позади других небесных тел и объектов. Сейчас Хвай разглядеть было невозможно, но Ингрей знала, что скоро он обязательно появится.

Она вдруг вспомнила, как шагнула из подъемника в открытый космос, и невольно замедлила шаг, но вовремя подумала о командоре Хатквебан, идущей впереди с пистолетом в руке, и продолжила движение. Она все- таки не смогла удержаться и посмотрела наверх. Обычный белый потолок. Так даже лучше. Безопаснее. Но сейчас это ничего не значило. Тика нет рядом. По крайней мере, убили не его, а меха. От мысли об умирающем, истекающем кровью мехе, хотя Ингрей и не знала, кровь ли это, слезы снова навернулись на глаза. Она сглотнула и заморгала, чтобы смахнуть слезинки.

Возглавляющая шествие командор Хатквебан неожиданно остановилась. Посмотрела на них, и у Ингрей по шее побежал холодок. Командор до сих пор скрывала свое лицо за темно-серым, как и остальные доспехи, защитным шлемом.

Она подняла пистолет, но отвела ствол в сторону. Ченнс тоже остановился и озадаченно посмотрел на нее.

– Стоять, – скомандовала Хатквебан на йиирском. – Тихо.

Ингрей, Никейл и мех, несший пролокутора, остановились.

– Мы не… – начала Никейл.

– Тихо!

Они прождали в тишине несколько минут, хотя было видно, что командор торопится. Может, стены коридора и ее сбили с толку? Вряд ли, омкемцы тут уже проходили не раз, так что путь им был знаком. Так чего же она ждет?

Послышался щелчок. Командор Хатквебан и ее мехи повернулись на звук и увидели щель, появившуюся в стене слева. Через несколько секунд дверь полностью открылась, и оттуда с поднятыми руками вышла посол Тибанвори.

За ней следовало Гарал, его руки были опущены, словно оно заходит в обычную комнату в самой обыденной ситуации.

Ингрей пронзил страх – оно же подвергает себя опасности! Страх тут же сменился надеждой. Неужели Гарал хочет помочь ей? Нет, вряд ли. Оно не в опасности и пришло сюда вовсе не ради нее. Оно – Гек, а Ингрей нет.

– Командор Хатквебан? – спросила Тибанвори на йиирском с сильным радчаайским акцентом. – Можете опустить оружие или хотя бы просто отвести. Я здесь ради вас, сохрани нас всех Амаат. Понять не могу, зачем вы это натворили.

– Оружие мы не опустим, посол, – ответила командор. – Стрелять мы в вас не собираемся, хотя, полагаю, некоторые меня бы за это поблагодарили.

– А меня вы застрелить не можете, – сказало Гарал. Голос его был необычайно спокойным и будничным. – Иначе наживете дополнительные проблемы.

Командор Хатквебан не ответила, и Гарал продолжило:

– Мы здесь из-за… – он сделал жест рукой, – вы сами знаете кого.

Повисло молчание. Затем Ченнс спросил:

– Это была посол?

Тибанвори возвела глаза к потолку и собиралась уже ответить, но Гарал ее опередило:

– Кто ж еще?

Тибанвори удивленно моргнула, но промолчала.

– Почему она пришла? Зачем?

– Она интересуется судьбой Ингрей, – ответило Гарал. – Но это неважно. Нам нужно забрать тело и отнести его на корабль. Мы не можем оставить его здесь.

– Оно всё еще в ларии, – сказала командор. – Можете забрать его, когда мы уйдем.

– Нет, – отрезало Гарал. – Мы заберем его прямо сейчас. Не бойтесь, я не представляю для вас угрозы: межрасовое соглашение защищает вас от меня так же, как и меня от вас. Посол Тибанвори находится здесь как наблюдатель, чтобы обеспечить вашу безопасность, так что и о ней вам не следует беспокоиться.

Командор скептично хмыкнула.

– Нашу безопасность!

– Нам всем не поздоровится, если соглашение будет нарушено, – сказала Тибанвори. – Хотя я начинаю уже жалеть, что ввязалась в эту неприятную историю.

– Гек очень скрытные, как вы уже могли заметить, командор, – сказало Гарал. – Мы не можем ждать, пока вы уйдете, чтобы забрать тело.

Ингрей наконец-то поняла, что здесь происходит. Мех Тика изначально принадлежал Гек. Понятно, что они не хотят, чтобы мех попал в чужие руки, поэтому они послали Гарал и Тибанвори забрать его. Почему Гарал – ясно, потому что другие Гек испытают огромный дискомфорт, покидая корабль, но зачем Тибанвори явилась вместе с ним, да еще и подыграла, хотя знала, что там лежит вовсе не посол Гек? Может, она до сих пор не понимала этого? Ингрей казалось, что если б Тибанвори знала, что соглашение не нарушено и омкемцы убили меха, принадлежавшего Тику, то она сразу бы отказалась и не пришла сюда. Зачем ей помогать Гек?

Гарал продолжило:

– Мы не хотим, чтобы то, что осталось в ларии, попало в руки хвайцам, мы им не доверяем так же, как и вам. Поэтому нам важно сделать это как можно скорее.

– Да еще и таким образом, чтобы ни в коем случае не нарушить соглашение, – многозначительно добавила посол Тибанвори, исподволь взглянув на Гарал.

1 ... 70 71 72 ... 84
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Происхождение - Энн Леки"