Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Фэнтези » Проклятие Этари - Анастасия Сычёва 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Проклятие Этари - Анастасия Сычёва

516
0
Читать книгу Проклятие Этари - Анастасия Сычёва полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 ... 82
Перейти на страницу:

— Послушай, Корделия, — задумчиво сказала Оттилия, когда мы поздоровались, — ты не могла бы прояснить мне такую вещь — почему отец, когда мы с ним сегодня разговаривали, сказал, что видел тебя в королевском дворце в Бэллиморе, да еще в компании Адриана?

— Ну как тебе сказать… — протянула я, не зная, с чего начать. Рассказом об одной практике я явно не отделаюсь. — Если совсем коротко, то перед отъездом на практику меня перехватил Вортон и…

Я старалась не растягивать историю на час, но все равно говорила долго. За это время я достала карту материка с пометками, расстелила ее на кровати и в очередной раз начала изучать. Подруга слушала меня, не перебивая, однако, судя по ее лицу, серьезный разговор нам только предстоял.

— С ума сойти, — высказалась Оттилия, когда я наконец-то замолчала, рассказав не только о дворце, но и о вылазке в деревню Речную и нападении на меня Аларика. — Получается, ты там уже неделю живешь интересной и насыщенной жизнью, пока мы впятером сидим как дураки в имении, не привлекая к себе лишнего внимания.

— Вы уже в Давере? — обрадовалась я возможности сменить тему.

— Да, на днях добрались. Кстати, я говорила с Кейном, и, возможно, ему удастся закончить с практикой в ближайшее время, так что через неделю мы его ждем. А ты когда приедешь?

— Ну, Грейсон сказал, что маги и короли завтра-послезавтра уже закончат совещаться, и после их отъезда мы тут же вернемся в академию, а оттуда я сразу к вам, — задумчиво сказала я.

— Отлично, — удовлетворенно кинула Оттилия. — Значит, и ты приедешь где-то через неделю. От вашей академии до Давера приблизительно такое же расстояние, как от практики Кейна, просто он в другой стороне, так что приедете вы примерно в одно время. — Что-то в ее словах неожиданно зацепило меня, и я внимательнее посмотрела на знакомые названия на карте. Почти такое же расстояние… Да не может быть… — Тогда при встрече все подробно и обсудим. Корделия, ты меня слушаешь?

— Слушай, Оттилия, — мой голос зазвучал хрипло, поскольку мне наконец-то удалось ухватить за хвост нужную мысль, — у тебя карта с пометками под рукой?

К счастью, подруга всегда отличалась потрясающей понятливостью, так что она не стала задавать вопросов, а сразу сказала:

— Сейчас будет. — Судя по шороху, она искала нужный свиток. — Все, достала.

— Посмотри внимательно. — Я торопливо взяла со стола перо с чернильницей. — Мы все время думали только о том, что города в трех странах находятся рядом друг с другом, правильно? Госфорд и Тромра, Эшкитон и Макрум, Портумн и Твинбрук.

— И что?

— Смотри. Первой цепью жертвоприношений были Макрум, Госфорд и Твинбрук. Соедини эти точки на карте.

— Получился треугольник. Ну и что? — не поняла Оттилия.

— Не просто треугольник, а равносторонний треугольник, — поправила я ее. — А теперь соедини следующие три точки, ставшие второй цепью ритуалов, — Тромру, Эшкитон и Портумн.

— Снова равносторонний треугольник, — уточнила Оттилия. — И что?

— Не что, а вот в чем заключается выбор мест для ритуалов! Демон, если бы ты не сказала сейчас про одинаковое расстояние, мне бы это и в голову не пришло!

Оттилия помолчала.

— И что в этом такого? Пусть треугольники, но что с того? Они же не располагаются симметрично по отношению друг к другу и вообще ничего не объясняют!

— Взгляни внимательнее. — Я сама посмотрела на две ровные фигуры. — Да, они не симметричны, но обрати внимание, что их центры совпадают. Думаю, то, что находится здесь, по какой-то причине важно для Раннулфа.

— Это самый юго-восток Селендрии? — уточнила Оттилия странным голосом.

— Верно, — озадаченно подтвердила я. — И что там такое находится, что могло так заинтересовать некроманта?

— А у тебя карта в этом месте никак не подписана? — уточнила Оттилия.

— Нет. А у тебя?

— Подписана, — мрачно сказала Оттилия и уже тише добавила: — Это Атламли, Корделия.

На несколько секунд я потеряла дар речи. Да, я об этом совсем забыла, хотя читала в биографии Арлиона Этари, что семейное имение находилось на границе с Аркадией и Вереантером одновременно.

— И что из этого следует? — тихо спросила Оттилия, и мне показалось, что она напугана. — При чем здесь Этари?

— Не знаю. — Мозг лихорадочно перебирал дальнейшие возможные действия и в конце концов выбрал единственно правильное. — Но надо сообщить об этом кому-то из наших магов. Дальше пусть они сами думают.

— Правильно, — одобрила Оттилия. — К декану пойдешь? Или сразу к ректору?

Прикинув мысленно варианты, я сама удивилась тому, какое решение неожиданно пришло мне в голову. Глупое и необоснованное, но в его правильности я почему-то была абсолютно уверена.

Я молча перевела взгляд на Оттилию. Та несколько секунд недоуменно смотрела на меня, а затем ахнула:

— Да ты спятила!

— Пожалуй, — не стала спорить я.

— Только будь осторожна, — попросила напоследок она, поняв по моему лицу, что переубеждать меня бесполезно.

Я пообещала и убрала зеркало, а затем взяла карту и торопливо вышла из комнаты, искренне надеясь, что мой вечерний визит в покои короля Вереантера будет понят правильно.

ГЛАВА 12

Конечно, я предпочла бы сначала как следует все обдумать и попытаться самостоятельно прийти к каким-то выводам, но на этот раз у меня было стойкое ощущение, что уже не осталось времени на дополнительные размышления и надо сразу предпринимать какие-то шаги. Мы и так потеряли массу времени, пока пытались разгадать замысел Раннулфа, и ждать еще больше уже было опасно, ведь только боги знают, что задумал этот безумец…

До нужного крыла я добежала быстро, благо у челяди в дворцовых галереях можно было спросить дорогу. Что меня удивило в самом гостевом коридоре — он был пуст, и не было ни одного, даже самого захудалого стражника. Правда, на полу и стенах виднелось множество сигнальных нитей, которые должны были предупредить вампиров о прибытии незваных гостей, да и охрана наверняка была, просто не мозолила глаза. Решительно наступив на сигнальную нить, я остановилась, ожидая, пока кого-нибудь из вампиров отправят проверять, кто к ним пожаловал на ночь глядя.

Ждать пришлось недолго — одна из дверей распахнулась, и наружу вышел молодой вампир, которого я видела впервые, в военной форме со знакомым гербом.

— Добрый вечер. Я провожу вас, — вежливо сказал он, даже не спросив о цели моего прибытия. Они что, уже успели запомнить мою ауру, раз моя персона не вызывает никаких вопросов?

Он довел меня до одной из дверей ближе к концу коридора и вежливо придержал ее передо мной, но сам внутрь заходить не стал. Я перешагнула порог и очутилась в просторной гостиной, обитой деревянными панелями светлого цвета. Солнце за окном висело низко над землей, и вся комната предстала в розовато-оранжевом освещении. Наверное, очень удобно наблюдать отсюда за закатом, ведь обстановка в королевских покоях была, конечно, побогаче, чем в комнатах практикантов в другом крыле, мысленно усмехнулась я. Но осмотреться повнимательнее не успела. При моем появлении Адриан поднялся с кресла перед камином и удивленно спросил:

1 ... 70 71 72 ... 82
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Проклятие Этари - Анастасия Сычёва"