Книга Французский поход - Богдан Сушинский
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Крик, которым сраженный ею насильник разорвал ночную тишину дома, буквально потряс графиню. Она никогда в жизни не слышала такого рычания, с которым могло бы сравниться рычание огромного раненого зверя. Но даже оно не удержало Диану от второго удара, в страхе нанесенного мужчине, уже осевшему перед ней на колени.
Графиня столкнула его на пол, схватила высвеченный луной пистолет, оставленный наемником на столе, и, все еще не выпуская из рук кинжала, бросилась вон из комнаты. Она стремилась прорваться вниз, к двери. Однако стоны поляка-наемника успели разбудить остальных захмелевших похитителей. Захлопали двери, раздавались сонные голоса и топот ног. И над всем — громоподобный голос капитана Кодьяра:
— Что здесь происходит?! Не будь я пехотным капитаном, если не сумею всех вас обрзумить!..
— Кричали наверху, на втором этаже! — ответил ему кто-то из поляков.
— Кричал часовой! — узнала она голос сержанта. — Наверное, эта сволочь убила его!
— Всем наверх! Взять ее! — скомандовал капитан.
«Поздно, — поняла графиня, стоя на площадке. — Хотя бы еще пять минут…».
Вначале она отступила к своей комнате. Однако, поняв, что спасения там не найдет, бросилась по небольшому коридору в конец мансардного этажа, туда, где серело едва освещенное луной окошко. Графиня решила, что попробует выбраться через него на крышу. Но оказалось, что расположено оно слишком высоко. Зато рядом чернела крутая, ведущая на чердак, лестница.
Диана метнулась к ней. Поднялась, уперлась плечами и руками в дверцу. В какое-то мгновение девушке показалось, что она заперта. Но, слегка поднатужившись, обнаружила, что дверца все же поддается. И пока пьяные охранники зажигали свечи в ее спальне, пока выясняли, что произошло с часовым и куда могла деваться «эта стерва графиня», Диана сумела приподнять дверцу настолько, чтобы проскользнуть на чердак. Причем проникнуть наверх она успела в ту минуту, когда сержант обнаружил ее и даже ступил на лесенку. Вскрикнув, графиня захлопнула тяжелую дубовую дверцу и бросилась на нее, налегла всем телом.
Несколько минут она с ужасом ощущала, как, упираясь плечом, сержант то приподнимал дверцу, то бросал ее вместе с ней, подзывая при этом остальных. Но когда подбежал еще кто-то, оказалось, что вдвоем поместиться на ступеньке они не могут. Тем временем, немного привыкнув к темноте, графиня обнаружила, что у двери есть широкий железный засов, что рядом лежит какой-то брус, а ноги упираются во что-то громадное, что оказалось потом большим кованым сундуком.
«Господи, неужели я спасена? — взмолилась Диана. — Хоть на какое-то время, но спасена! Пусть хоть на какое-то время…»
Повтори, что ты сказал, Кара-Батыр, — потребовал Гяур, не сводя глаз с графини д'Оранж.
— Может быть, графиня де Ляфер действительно находится…
— Не надо, — упредила его д'Оранж. Одна рука ее все еще была занята кинжалом, другая лихорадочно блуждала по столу, словно он был последним спасением. Вот только ухватиться за него все не удавалось.
— Так вы знали, что наемные убийцы остановились в вашем загородном доме и что именно туда они привезут Диану де Ляфер? — положил Гяур руку на эфес сабли. — Почему вы сразу же не сказали мне об этом? — подался к ней Гяур, нервно передергивая клинок. — Какого черта мы убили столько времени? А если бы Кара-Батыр не пришел сюда с этим известием, вы бы так и молчали?
— Не удивляйтесь, так и молчала бы, — неожиданно, с каким-то обреченным спокойствием, согласилась графиня. — И если вы человек чести, то сможете, когда это понадобится, подтвердить, что я не выдавала этих людей. Их выдал ваш чужеземец.
— Перед кем я буду подтверждать это? — едко улыбнулся князь. Подойдя к графине, вежливо отобрал у нее кинжал и повесил на то место, на котором он висел. — Так перед кем это я должен буду подтверждать? Уж не перед принцем ли де Конде?
— Перед кем бы то ни было, и не упоминайте святое имя принца.
— Вы сейчас же поедете с нами и покажете, где находится этот ваш загородный дом. Тогда мы оставим в покое не только принца, но и весь королевский род.
— Нет, я не сделаю этого. Можете изрубить меня на куски.
Гяур и Кара-Батыр опять переглянулись. Князь — растерянно, татарин — с суровой решительностью: «Приказывай, полковник».
— Не заставляйте нас вести себя с вами так, как повели себя наемные убийцы с графиней де Ляфер, — процедил сквозь зубы татарин. — И ничто не остановит меня перед тем, чтобы привезти вас туда силой. Я сделаю это даже вопреки воле князя. Мы, татары, умеем «уговаривать» несговорчивых европейцев.
— Где находится ваш дом, мы можем узнать и без вас, графиня, — все еще пытался сдерживаться Гяур. — Но тогда нам придется отдать вас в руки палача вместе с теми из наемников, которые уцелеют в схватке.
— В руки палача меня можно отдать только вместе с графиней де Ляфер, — горделиво повела вздернутым подбородком д'Оранж. — Вам бы уже пора было понять это. Я подскажу вам, как добраться до моего дома. Понятия не имею, пребывает ли там кто-нибудь из моих французских знакомых.
— На всякий случай дайте нам ключ от черного входа, — предложил Кара-Батыр.
— Вы проникните в подвал, а уж по нему — в дом. Не исключено, что графиню они содержат именно в этом подвале. Только вводили ее туда из дома. Я подробно опишу вам, как лучше проникнуть в парк и здание, но… — Графиня прошлась по комнате, остановилась у стола и решительно обвела их обоих взглядом. — Вы должны поклясться, что ни один из французов в живых не останется. А значит, не сможет добраться до Парижа. Это в интересах самой графини де Ляфер. А у? ж я позабочусь, чтобы известие о мести графини майору де Рошалю как можно скорее оказалось во Франции.
— То, что ни один из них не уйдет от нас живым, это мы вам обещаем, — сжал кулаки Кара-Батыр.
— Даже если бы вы просили об обратном, — вежливо добавил князь.
В течение нескольких минут графиня подробно описывала, как побыстрее найти ту часть пригорода, где находится ее дом, вручила ключи и подсказала, как попасть в комнату, наверняка занимаемую главарем наемников, бывшим пехотным капитаном Франсуа Кодьяром.
— Возможно, вы все же поедете с нами? — в последний раз попытался уговорить ее Гяур. — Это помогло бы обезопасить Диану. Вы бы вошли первой. Что странного в том, что хозяйка навестила свое загородное владение? Вы хотите спасти свою подругу. Неужели вам безразлично, как сложится ее судьба? Тем более что…
— Не безразлично, не безразлично, — нетерпеливо прервала полковника графиня д'Оранж. — Но и особого желания спасать вашу графиню у меня тоже нет. Ибо я уверена: не появись она в нашем кругу, наши планы не стали бы известны королю, а значит, многие из моих друзей и покровителей были бы сейчас живы. Да и сама я не влачила бы жалкое существование в вашей болотной Славянии.
«Цинично, зато откровенно», — признал Гяур. И, уже совершенно успокоившись, искренне поблагодарил графиню. Прежде всего, за откровенность.