Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » 8, 9 — аут - Владимир Буров 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга 8, 9 — аут - Владимир Буров

304
0
Читать книгу 8, 9 — аут - Владимир Буров полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 68 69 70 ... 77
Перейти на страницу:

— Я же тебе велел заткнуться! — рявкнул убийца, и быстрым привычным движением заклеил Алексею рот.

Далее, продолжение поединка. Еще один Удар Лемана.

Киллер пошел вокруг мачты, держа веревку. Ему не хватило рук, чтобы обнять двоих, и Софию, и Алексея. Он понял, что совершил глупость, оставив Алексея на несколько секунд одного, не привязанным.


— Так, так, так, — сказал, увидев, что Алексей отошел от мачты, и приготовился к бою. — Ну, окей, окей, окей. — Он посмотрел вперед. — Жаль, что у нас мало времени. — Действительно, нос корабля наклонился еще больше, и уже ушел под воду. — Пять минут максимум, и он перевернется. Уйдет вниз, как пикирующий бомбардировщик. Ну, что ж, утонем все вместе, — сказал киллер. Он в прыжке сбил Алексея с ног. Парень поднялся с большим трудом. Он покачал рукой челюсть, и ответил джебом. Теперь кровь пошла из носа убийцы. На лице его была нарисована маска смерти жреца Майя, отдающего последний приказ. Приказ подойти сзади и полукруглым мачете отрубить жертве голову. Обычно для этого нужно было сделать несколько ударов по шее, навстречу себе. Потом еще надо было разрубить грудную клетку, чтобы можно было вырвать сердце. Работа тяжелей, чем на бойне.

— Волчок вертится, вертится, вертится и неожиданно резко останавливается. Всё! Ты в курсе, сыщик, что многие жертвы умирали до удара топора? Они получали кровоизлияние в мозг сразу после остановки волчка смерти?

— Нет.

— Нет? Ну, так посмотри! — И жрец в маске завертелся в быстром танце. Алексею показалось, что у него даже выросли перья. Стало страшно. Алексею показалось, что его уносит смерч. Он посмотрел на Софию. Рот ее был заклеен, но девушка явно что-то хотела подсказать Алексею. Что это?

— Ай доунт ноу. Нет, не то.

— Я лав ю! Нет, не в этот раз.

— Чтобы это еще могло быть?

— Ага! Кажется, понял! Удар Лемана.

Но как провести его? Противник вращается, как центрифуга для подготовки космонавтов к полету на Луну. Этим космонавтам уже по пятьдесят лет и более. Но они нужны космическому агентству. На орбите застрял корабль производства времен холодной войны. На нем возможны ядерные боеголовки. И он снижает свою орбиту на триста километров каждый день. Месяца через полтора он упадет на Землю. И вот ребята, которым уже пятьдесят-шестьдесят лет должны пройти проверку на центрифуге смерти. Центрифуги, после остановки которой, у многих находят кровоизлияние в мозг. Просто от страха.


Алексей ждал остановки. Только бы выдержало сердце.

— Остановка! — И сразу: прямой в голову. Прямой в голову и всё. Пролетаем над гнездом Кукушки. Противник на полу, и Удар Лемана, которого никто не видел. Нет, увидеть можно, но только вооруженным глазом. При замедленной съемке. Точнее, наоборот, при ускоренной съемке и замедленном показе. Да и то не с первого раза.

Киллер упал. Упал и даже не шевелился. Алексей быстро отвязал Софию. Он хотел спросить ее:

— Ты как, в порядке? — но почувствовал, что от волнения не может сказать ни слова.

— Му-му, — промычала София. Что бы это могло значить?

— А! Надо отлепить ей рот. — И он быстро провел ей эту хирургическую операцию.

— А-а-а! — прокричала София. И добавила: — Ну, ты, чё, Алексей, совсем обалдел. Нет, не в том смысле, что мне было очень больно. Просто сначала ты бы мог отклеить липкую ленту от своего рта. Зачем? Мы уже сейчас могли бы объясниться друг другу в любви. И да: ай лав ю! — Тут она оторвала и его ленту.

— А-а-а! Ай лав ю. Тоже.

— Тоже?

На дальнейшие разборки времени уже не было. Корабль пошел ко дну. Они с борта прыгнули в воду, и быстро поплыли прочь, чтобы их не успело затянуть в водоворот, и не утянуть вместе с пароходом на дно.


Недалеко был остров, и они поплыли туда. Оказалось, что на острове еще дежурила спасательная команда. Сюда приплыло уже немало народу. Их всех уже отправили на большую землю. И первыми отсюда отправили Мэра и Пестелину. Да, ночью они приплыли именно сюда, на Остров Сокровищ, как назвала его Пестелина. Правда, золота она здесь не нашла. Но кое-что было.

Алексей спросил, когда они садились в лодку:

— Жаль все мои деньги остались на корабле. Теперь не найдешь.

— Да, деньги — это не золото, — сказала София, — не тонут.

— Да, теперь их понесет по Волге-Волге, и кто-то поймает их, и будет думать, что так и должно было случиться, что это бабло досталось ему.

— Да, — ответила София, — но в другой раз.

— Да? Почему?

— А ты не помнишь, что отдал все деньги мне, когда пошел на нос корабля искать Дашу и Анну Владимировну?

— Забыл.

София расстегнула платье. По всему кругу вокруг ее тела были привязаны пачки денег.

— Как спасательный пояс, — сказал Алексей. — Только здесь что-то очень много. У меня столько не было.

— Здесь и мои деньги тоже.

— Да?

— Да. Это наши общие деньги.

Далее, допрос в милиции.

Глава девятнадцатая

— Ну, привет! — радостно сказал подполковник.

— Здравствуйте, Сергей Сергеич. Очень, очень рад. Как здоровье жены?

— Прекрасно. Коньяк будешь? Только принесли.

— Хеннесси?

— А ты уже привык к Хеннесси? У нас Хеннесси пьют только генералы. И знаешь, что? Мне обещали это великолепное звание. Не веришь? Ты слышал когда-нибудь про писателя Гончарова? Ну, там, Обломов… и так далее? Так вот он пошел в кругосветное путешествие майором, а пришел — получил сразу генерала. У нас ценят умных людей. Не то, что в Америке, или где он там жил, этот… как его? Ну, которого съели.

— Кук?


— Да, Кук. Джеймс Кук. Ну, почему аборигены съели Кука? Сие не ясно. Молчит наука. Поэтому по возвращении из кругосветки ему дали всего на всего капитана. Между тем, он был уже лейтенантом.

— Я че-то не догоняю, — сказал Алексей. — Я ведь не отправляю людей в кругосветные путешествия.

— Умно, очень умно сказал. Но зато я отправляю. Ты меня понял, капитан? Дело дошло до того, что мне дают звание генерала, и соответствующий приход, если я течении двух дней найду Серийника.

Алексей даже подпрыгнул на стуле.

— Да вы что, подполковник?!

— Ты хочешь сказать, что я сошел с ума?

— Без вариантов.

— То есть ты считаешь, что Серийник найден, и он утонул на корабле Либерец?

— Да, я уже подробно все написал.

— Неувязка, — сказал Сергей Сергеич. — Ты продолжаешь утверждать, что он утонул?

— Ну, на все сто процентов сказать не могу. Только он был без сознания, когда корабль пошел под воду. Мы сами еле-еле успели спастись.

1 ... 68 69 70 ... 77
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "8, 9 — аут - Владимир Буров"