Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Ночь любви - Синди Керк 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ночь любви - Синди Керк

318
0
Читать книгу Ночь любви - Синди Керк полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 ... 68
Перейти на страницу:

— А ты не заметил, что ты никогда не приходишь ко мне через центральный вход?

— Да, я захожу в твой дом через кухню. Ну и что? В чем проблема?

— Ты не хочешь, чтобы кто-нибудь знал, что ты спишь со мной.

— Разумеется, я не хочу этого, — согласился Сэм, не совсем понимая, куда клонит Марси.

— Почему?

Неужели он должен это произнести вслух? Судя по плотно сжатым губам Марси, было похоже, что должен.

— В основном из-за Ферн. И еще потому, что я не хочу, чтобы о нас сплетничали.

Сэм на мгновение замолчал. Он старался не думать о том, как прореагирует на это известие Ферн.

— Ты должна понять…

— Я понимаю, — процедила сквозь зубы Марси. — Ты не хочешь встречаться со мной, ты хочешь просто трахать меня.

— Мы не трахаемся, — скрипнул зубами Сэм. Он просто ненавидел это слово, оно оскорбляло его самые лучшие чувства. — Мы занимаемся любовью.

Марси, не отрывая глаз, долго смотрела ему в лицо.

— Чтобы заниматься любовью, ты должен любить этого человека. — Она подняла подбородок. — Мне все равно, как ты называешь это, но я не хочу больше быть твоей девочкой по вызову.

— О чем ты говоришь? Все совсем не так, — запротестовал Сэм, пораженный тоскливым выражением ее глаз.

Сэм понимал, что неосознанно сделал Марси больно. Ему вдруг захотелось ее обнять, прижать к себе и успокоить. Эта женщина так много значила для него. Он хотел сказать ей, что с радостью разделил бы с ней нетолько ночи, но и дни.

Но он стоял неподвижно, его руки сделались странно тяжелыми и неуклюжими. Он всегда ставил свои потребности, свои желания на первое место, отодвигая дочь с ее проблемами. Так продолжалось много лет. И вот теперь ему выпал шанс исправить свою ошибку, и сейчас он в первую очередь будет думать о дочери и ее интересах.

— Если бы я мог дать тебе больше, я бы сделал это.

— Ты можешь, — сказала Марси. — Ты просто не хочешь.

И, не сказав больше ни слова, Марси повернулась и вышла из кладовки. Сэму ничего не оставалось, как последовать за ней на кухню. Потом они прошли через холл и подошли к двери центрального входа.

Когда Марси открыла дверь и жестом предложила ему выйти, Сэм вдруг почувствовал дурноту. Его охватила паника. Нет, он не может потерять эту женщину.

— Пойдем, Марси, — проговорил он дрогнувшим голосом, вызвавшим в нем приступ ненависти к себе самому. — Мы устроим с тобой нечто особенное. Тебе понравится.

— Мы достаточно повеселились с тобой. Нам было хорошо. Но теперь все кончено, — безразличным тоном проговорила Марси. — Теперь мой свет для тебя навсегда погас.


Глава 22

Пола улыбалась, глядя на Сэма, сидящего за обеденным столом напротив нее.

— На десерт я испекла твой любимый пирог — шарлотку с яблоками и взбитыми сливками.

— Звучит заманчиво.

Сэм улыбнулся, с трудом подавив в себе желание посмотреть на часы. Хотя обед был великолепным, разговор полезным, а Пола выглядела прекрасно, Сэм не переставал думать о Марси.

Направляясь накануне вечером к ней, Сэм никак не ожидал, что Марси разорвет с ним отношения. Хотя, нашептывал Сэму внутренний голос, ему следовало быть готовым к чему-то подобному. Ведь с самого начала предполагалось, что их связь не будет длительной. Но охватившие их чувства спутали все карты. И реальность оказалась серьезнее, чем можно было ожидать.

Тяжело вздохнув, Сэм снова сосредоточил свое внимание на хозяйке. Он надеялся, что ему не придется слишком много говорить. К счастью, инициативу в разговоре более чем охотно захватил Тед. Весь вечер он, не умолкая, рассказывал о своей футбольной команде, о своих выдающихся успехах и наградах. Не забыл он упомянуть и о письмах с приглашением на учебу, пришедших к нему из разных колледжей. Представители этих колледжей были заинтересованы в приобретении такого замечательного игрока для своих футбольных команд.

Ферн предприняла робкую попытку внести свою лепту в разговор, но Тед быстро пресек эти поползновения и не позволил его блестящий монолог превратить в диалог. Хотя Сэму не слишком импонировало это беззастенчивое афиширование собственных заслуг, он не мог не признать, что многое в этом мальчишке ему нравилось. Похоже, перед ним и впрямь открывалась широкая дорога различных жизненных перспектив.

— Сегодня некоторые из моих друзей собираются в муниципальном центре, — сообщил Тед, вдруг повернувшись к Ферн. — Буду рад взять тебя с собой и познакомить с ними.

Ферн просияла:

— Это тот самый муниципальный центр, который находится рядом с нашим домом? Я не ошибаюсь?

— У нас здесь только один муниципальный центр, — засмеялся Тед.

— А как же десерт? — разочарованно спросила Пола.

— Я больше ничего не хочу. — Тед решительно отодвинул стул. — Пошли Ферн, пора немного поразмяться.

Ферн встала и с улыбкой посмотрела на Полу:

— Обед был восхитительный. Спасибо за приглашение.

— Не слишком задерживайся, — сказал Сэм.

— Не волнуйся, не задержусь, — проговорила Ферн, помахав ему рукой.

Как только Тед и Ферн ушли, младший сын Полы сразу же отправился к себе наверх, намереваясь поиграть в, компьютерную игру. Сэм и Пола остались одни.

Если бы у Сэма появилась возможность, он тут же сбежал бы от Полы. Но Пола потратила столько времени и сил на приготовление всех этих шедевров кулинарного искусства, и ей так хотелось продемонстрировать еще и десерт, что уйти было нельзя. Пола предложила отведать пирога и выпить кофе не за столом в столовой, а перейти для этого в гостиную.

Когда Сэм доел свой кусок шарлотки, их разговор с Полой как-то сам собой иссяк. Сэм стал лихорадочно придумывать, как оживить этот пересохший ручеек, который и с самого начала не отличался живостью и непосредственностью. «Вот с Марси, — зашептал его внутренний голос, — тебе не приходилось подыскивать темы для разговора и мучительно обдумывать каждый шаг».

— Я вчера зашла домой к вашей соседке и угостила ее булочками с корицей, — после длинной и ставшей уже неловкой паузы сообщила Пола. — Со мной, вероятно, что-то случилось — два последних дня я пеку не переставая.

Пола улыбнулась, хотя ее лицо по-прежнему оставалось напряженным и задумчивым.

— Я с ужасом думаю о том времени, когда мои мальчики вырастут. Для кого тогда я буду все это готовить и печь?

Ее взгляд остановился на Сэме, и лицо Полы вдруг оживилось. Похоже, Рон был не единственным человеком, который считал, что сегодняшний обед с Полой это не просто встреча двух друзей, чьи общие интересы ограничивались лишь проблемами детей.

— Ты правильно поступаешь, Пола, отдавая все свое свободное время детям.

1 ... 61 62 63 ... 68
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Ночь любви - Синди Керк"