Книга Ночь в тоскливом октябре - Роджер Желязны
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В полночь я обретаю дар речи. Я встал, потянулся и ждал,когда часы перестанут бить. Джек, тоже поднявшийся специально по этому случаю,наблюдал за мной с интересом и насмешливо одновременно.
– Трудный был день, Нюх? – спросил он.
– У нас был посетитель, пока ты спал. Крыса по имениБубон, – сказал я, – компаньон Доброго Доктора.
– И что?
– Мы обменялись сведениями. Список игроков на местомогилы Графа. Он говорит, что могила на кладбище у развалин церкви наюго-востоке. Показал мне это место.
– Хорошая работа, – похвалил Джек. – Как этовлияет на твои расчеты?
– Трудно сказать. Собираюсь все это обдумать, а потоммне придется понаблюдать.
– Игра еще в самом начале, – сказал он. – Тыже знаешь, как может меняться картина.
– Это правда, – ответил я. – Но по крайнеймере, теперь мы немного лучше информированы, чем прежде. Конечно, нужнопроверить содержимое склепа днем, чтобы быть уверенным. Думаю, мне удастсяубедить Серую Метелку это проделать.
– Не Шипучку?
– Я больше доверяю кошке, и, раз уж приходится идти насделку, то охотнее имел бы дело с ней, чем с кем-то другим.
– Значит, тебе известны ее убеждения?
Я отрицательно покачал головой.
– Нет, руководствуюсь чувствами.
– Она говорила о своей хозяйке Джил?
– Без каких-либо подробностей.
– Мне кажется, эта леди гораздо моложе, чем стараетсяпоказать.
– Возможно. Я не знаю. Никогда ее не встречал.
– А я встречал. Дай мне знать, если кошка заговорит отом, на чьей они стороне.
– Хорошо, но она не заговорит, а спрашивать я несобираюсь.
– Ну, как знаешь.
– Вообще-то никто из нас ничего не выиграет, предлагаяинформацию в такое время. Но можно кое-что проиграть в плане сотрудничества.Если только у тебя не возникла настоятельная необходимость в информации, окоторой я не знаю. В таком случае, однако…
– Я понимаю. Оставим это. Ты ничего такого не узнал обостальных?
– Нет. Мы сегодня выходим?
– Пока нам хватит. У тебя какие-то планы?
– Немного расчетов и много отдыха.
– Ну что ж, неплохо.
– Ты помнишь, как тогда, в Дижоне, эта леди с другойстороны умудрилась тебя сбить?
– Трудно забыть такое. Почему ты спрашиваешь?
– Просто так. Воспоминания. Спокойной ночи, Джек.
Я пошел в свой любимый угол и устроился там, положив головуна лапы.
– Спокойной ночи, Нюх.
Я слышал его удаляющиеся шаги. Пришло время навестить Рычунаи взять у него очередной урок слежки. Вскоре окружающий мир исчез.
Вчера ночью и сегодня утром я мысленно провел еще нескольколиний, но, прежде чем мне удалось составить более-менее приемлемую схему, к нампожаловал гость.
Я пролаял два раза, когда раздался звонок. Джек открылдверь. Высокий, солидный человек, с темными волосами, улыбаясь, стоял напороге.
– Привет, – произнес он, – меня зовут ЛарриТальбот. Я ваш новый сосед и счел возможным засвидетельствовать свое почтение.
– Не хотите ли войти и выпить со мной чашечкучаю? – спросил Джек.
– Благодарю.
Джек провел его в гостиную и, извинившись, вышел на кухню. Яостался наблюдать. Тальбот несколько раз взглянул на свою ладонь. Потомвнимательно осмотрел меня.
– Славный парень, – сказал он.
Я открыл пасть, вывалил наружу язык и часто задышал. Но неподошел к нему. Что-то такое было в его запахе – какой-то намек на дикость,который меня озадачил.
Джек вернулся с чаем и печеньем, и они некоторое времяболтали – о соседях, о погоде, о недавней вспышке серьезных ограблений, обубийствах. Я наблюдал за ними – двое солидных мужчин, у обоих в лице что-то отхищника, – они прихлебывали чай и рассуждали об экзотических цветах,которые выращивал Тальбот, о том, каково им будет в этом климате, даже в доме.
Затем с чердака донесся ужасный треск. Я немедленно покинулкомнату, и, стремительно огибая углы, понесся прыжками по лестнице. Тварьстояла перед распахнутой дверью Шкафа.
– Свободна! – объявила она, разминая лапы,складывая и расправляя черные чешуйчатые крылья. – Свободна!
– Черта с два! – оскалившись, я прыгнул.
Я ударил ее, отбросив обратно в шкаф. Полоснул зубамидважды, слева и справа, когда она попыталась схватить меня. Припал к полу иукусил за ногу. Потом снова бросился на нее и она отпрянула к задней стенкесвоей тюрьмы, оставив в воздухе густой запах мускуса. Я навалился на дверь,захлопнул ее и попытался закрыть щеколду лапой. Как раз в этот момент вошелДжек и сделал это вместо меня. В правой руке он небрежно держал нож.
– Ты образцовый сторожевой пес, Нюх! –провозгласил он.
Через секунду появился Ларри Тальбот.
– Проблемы? – спросил он. – Могу ли ячем-либо помочь?
Джек в одно мгновение спрятал нож и обернулся.
– Нет, спасибо, – ответил он. – Это не таксерьезно, как могло показаться по шуму. Вернемся к нашему чаю?
Они вышли. Я последовал за ними вниз по лестнице, Тальботдвигался так же бесшумно, как и мой хозяин. У меня почему-то возникло ощущение,что он – участник Игры и что этот инцидент убедил его и в нашей к нейпричастности. Уходя, он сказал:
– Предвижу, что нам предстоят трудные дни, прежде чемистечет этот месяц. Если вам понадобится помощь, – любая – можете на менярассчитывать.
Несколько долгих мгновений Джек изучающе смотрел на него,потом ответил:
– Вы так говорите, даже не зная моих убеждений?
– Думаю, я их знаю, – ответил Тальбот.
– Но каким образом?
– Хороший у вас пес, – сказал Тальбот. –Умеет закрывать двери.
С этим он ушел. Я проводил его до дома, конечно, чтобыпосмотреть, действительно ли он живет там, где сказал. Убедившись в том, чтотак оно и есть, я понял, что мне предстоит провести новые линии. Занятно,однако.