Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » В погоне за миражом - Дэвис Линда 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга В погоне за миражом - Дэвис Линда

156
0
Читать книгу В погоне за миражом - Дэвис Линда полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 ... 93
Перейти на страницу:

Отказавшись от обычных по утрам занятий йогой, Хелен направилась в бассейн. Более часа она провела в воде, размышляя о причинах интереса НСР к ее персоне.

Существовали две причины, которые могли заставить НСР проявить к ней внимание. Первая — Уоллес и Рэнкин, история в банке Голдстайна. Вторая — связи, существовавшие когда-то между ее отцом, Даем Морганом и Мальдонадо.

Хелен уже выбралась из бассейна, когда в голове ее созрело третье, самое невероятное и пугающее объяснение: Мальдонадо и представляет собой НСР, а приехав в Перу с целью разыскать отца, она, Хелен, сама того не подозревая, оказалась в поле зрения могущественных тайных сил. Вот откуда сигнализация, собаки, вооруженная охрана. Вот откуда заметный иногда в глазах Мальдонадо параноидальный блеск, его замечание о том, что даже высокие стены не служат гарантией полной безопасности. Дай предупреждал: за прошедшие двадцать три года Мальдонадо мог измениться, причем далеко не в лучшую сторону, но, похоже, и Дай, с его врожденной осторожностью, не смог предвидеть глубины этих перемен. Сейчас Хелен казалось, что Мальдонадо с самого начала вел себя в высшей мере двусмысленно. Почти каждую их встречу он не скупился на предупреждения. В памяти всплыли его слова: На всей стране лежит печать смерти. Вы считаете, будто находитесь здесь в безопасности, не правда ли? Ошибаетесь. Причина кроется в вас самой. Вы слишком много видите. У вас есть воображение, оно-то и становится проклятием. Поделать здесь ничего нельзя. Можно лишь обернуться — чтобы встретить опасность лицом.

Глава 62

С Коннором она встретилась вечером, и вновь на танцах. Музыкальный автомат наигрывал аргентинское танго, медленную, но полную взрывной силы музыку. Ивэн сидел у бара, свесив с высокого табурета мускулистые, в выцветших джинсах ноги. Рука его сжимала бокал с пивом. Обращенное к ней в профиль лицо было невозмутимым, Коннор спокойно рассматривал посетителей. Завороженная его красотой, Хелен на мгновение остановилась. Забылись все страхи, она представила объятия его крепких, надежных рук, ей пронзительно захотелось ощутить на себе тяжесть его тела, раствориться в нем.

Повернув голову, Ивэн увидел ее. Он поднялся с табурета, поцеловал Хелен в губы и взял за руку. Сердце Хелен пело и кричало от радости, а какой-то голос в мозгу твердил: беги. Беги! Хелен знала: теперь, после встречи с ним, она никогда не станет прежней. Что-то в Конноре прожигало ее насквозь, рушило баррикады, которые она возводила десятилетиями.

— Как дела? — спросил он.

— Великолепно. А у тебя?

— Тоже не жалуюсь. Что будешь пить?

— Водку, и похолоднее.

После двух хороших глотков кожа на ее руках стала гусиной.

— Замерзла?

— Это из-за кондиционера.

— Накинь-ка мой свитер.

Ивэн остался в белой футболке, которая плотно облегала его мощную грудь. От его прикосновений в Хелен начал разгораться огонь. Она почувствовала легкое головокружение. Внезапно Хелен стало жарко. Улыбнувшись, она с вызовом посмотрела Коннору в глаза. Со спокойной уверенностью Ивэн выдержал ее взгляд.

— Пойдем?

Ивэн положил на стойку двадцать долларов, и они направились к выходу. Выйдя из бара, оба в полном молчании прошагали два квартала до перекрестка, где стояла его машина.

— Черт! — Хелен внезапно остановилась. — Я оставила там свитер.

— Ничего страшного, сейчас принесу. — Коннор передал ей ключи от машины. — «Фольксваген» за углом, а если там окажется еще один такой же, запомни номер: VX-264.

— Поняла.

Проводив взглядом удалявшуюся к бару фигуру, она направилась к углу. На лицах стоявших многочисленными группами мужчин лежал желтый отсвет уличных фонарей. С неприятным чувством она прошла мимо.

Выйдя со свитером в руках, Ивэн заметил, как к углу, за которым только что скрылась Хелен, неторопливой походкой приблизились двое мужчин. Проклиная собственное легкомыслие, Коннор бросился бежать.

Услышав за спиной шаги, Хелен не обернулась. Ее охватил ужас, и все же напряжением воли она удержалась от того, чтобы повернуть голову. Вытащила из карманов руки, бессознательно повторяя про себя: Дыши, сконцентрируй свою энергию, считай секунды. Сделала еще один шаг, резко развернулась и взмахнула рукой, угрожающе выставив вперед правую ладонь.

Дыши! Пусть противник начнет первым, следи за ним!

Двое мужчин, пораженные, остановились в шаге от нее. Тот, что стоял чуть ближе, опомнился первым и рванулся вперед. Хелен отвела назад руку и молниеносным движением ударила нападавшего ладонью в подбородок. Голова мужчины дернулась, и, нелепо загребая ногами, он рухнул на тротуар. Двигайся, меняй позу. Хелен развернулась. Если ожидаешь удара, расслабься и чуть приподними руку. Она защитит. Поднятая рука действительно отразила выпад второго мужчины. Жди контакта и не давай противнику опомниться, действуй. Хелен сделала шаг, захватила правую кисть врага, другой рукой вцепилась в его предплечье и, наклонившись, перебросила мужчину через себя. Перуанец грохнулся на капот стоявшего рядом автомобиля, разбив головой ветровое стекло. Окровавленное тело медленно сползло к бордюру. Послышался сдавленный стон. Хелен скосила глаза на первого: тот лежал неподвижно. Выпрямившись, она увидела перед собой Коннора. Оценивающим взглядом Ивэн окинул поле сражения, взял Хелен за руку, и они бросились к машине.

Не было произнесено ни слова. «Фольксваген» резко дернулся, набирая скорость, и через минуту уже мчался по бульвару Конкистадоров. Время от времени Коннор посматривал на Хелен: та сидела отвернувшись к окну, грудь ее вздымалась и опадала, сжатые в кулаки руки были спрятаны между коленей. Глянув в зеркало заднего вида, он убедился в отсутствии хвоста.


Стоя на балконе двенадцатого этажа, Ивэн и Хелен смотрели на океан. Говорить не хотелось. Минут через пятнадцать они повернулись друг к другу.

— Что произошло? — спросил он.

— Они хотели напасть сзади. Я это кожей почувствовала, инстинкт ни разу еще не подводил меня.

— И ты уложила обоих?

— Да. Досталось им прилично.

— Никому не пожелал бы оказаться на их месте. Что ты с ними сделала?

— Лишила возможности двигаться.

— Где ты этому научилась, Хелен?

— А тебе-то что? В твоем голосе столько подозрения!

— Уж больно все необычно вышло, согласись.

Коннор вспомнил слова Тэсс Карлайл: Она может работать на ЦРУ, быть агентом наркобаронов. Опасность действительно смертельная, но не в том смысле, что имела в виду Тэсс. Ивэн достаточно знал жизнь улицы, чтобы понять: для Хелен, с ее способностями, убить человека не составит никакого труда. В его глазах это делало молодую женщину еще более привлекательной.

— Смотря что считать обычным. Конец двадцатого века, милые девушки интересуются теперь самыми разными вещами.

1 ... 58 59 60 ... 93
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "В погоне за миражом - Дэвис Линда"