Книга Большой бамбук - Тим Дорси
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы этого не делали, — возразила Тори. — На самом деле мы отрицали факт похищения. Помните? Все, что у них есть, это заранее подготовленная болтовня о «жучках» в вашем офисе. Я же сказала: все было подготовлено как следует.
— Я не знаю, — пожал плечами Иэн.
— Зато я знаю, — ответила Тори. — Все становится на свои места. Пока никто из нас не наделает каких-нибудь глупостей.
— Я не могу выносить такой нажим, — заявил Иэн.
— Послушайте, вы говорили мне, что Потемкин вышел из-под контроля, но контракт с ним не позволит вам приостановить выпуск фильма.
— Ну и что?
— Я нашла выход. Нужно инсценировать похищение главной актрисы, и тогда общественное мнение прикроет лавочку. Может, Потемкин и сумасшедший, но не настолько он глуп, чтобы продолжать съемки, когда за каждым его шагом наблюдают журналисты. Кому хочется стать козлом отпущения?..
— …в городе, полном козлов, — сказал Мел.
Иэн покачал головой.
— Да, в нашем городе ничего хорошего ему не светит.
— Но что будет, когда она найдется? — спросил Мел. — Ведь он тогда возобновит съемки.
— Время на нашей стороне, — заверила его Тори. — Съемочная группа не может простаивать. Люди должны что-то кушать. В конечном итоге он растеряет и звезд, и съемочную группу. В лучшем случае возьмется за новый проект.
— Вы на самом деле в это верите? — спросил Мел.
— Наш вариант беспроигрышный, — сказала Тори. — Я уже получила двадцать предложений за эксклюзивную историю. Причем независимо от того, жива она или нет. Похоже, что скорее нет.
— В таком случае выручка будет даже больше, — сделал вывод Иэн.
— Я разговаривала с монтажерами. Отснятого материала хватит, чтобы связать все вместе, получится на пару часов. Большого смысла там не будет, так что можно спокойно называть это экспериментальным кино.
— А что, и вправду может сработать, — встрепенулся Иэн. — Можно сорвать банк за один уик-энд, пока народ не врубится, что ему подсунули.
— После чего выпустим DVD, но уже как классическую культовую ленту, — поддакнул Мел.
— Остальной доход можно состричь с Франции и Скандинавии, — предложил Иэн. — Там обожают заумную тягомотину.
— Но самая главная фишка — это когда Элли осуществит смелый побег от своих похитителей-садистов, — сказала Тори. — Вот будет сенсация! Вы только представьте себе пресс-конференцию.
— А вы уверены, что с ней все в порядке? — поинтересовался Иэн.
— На сто процентов, — ответила Тори. — Она ненавидит Потемкина. Мне не пришлось ее долго уламывать. Она тут же дала согласие на похищение.
— А как же ее карьера? — спросил Иэн. — Тот фильм не особенно ей поможет.
— Она навсегда завяжет с кино.
— Что вы имеете в виду?
— Вот увидите, о похищении еще полгода будут писать в газетах, может, даже напишут книгу. После чего я подпущу в таблоиды скандальную историю в обмен на позитивный обзор моих многообещающих клиентов.
— Но я думал, что вы ее подруга, — сказал Иэн. — Вспомните, как вы орали на нас из-за… того недоразумения?
— Это было до того, как я пришла на съемочную площадку и обнаружила, что актриса из нее никакая, — пожала плечами Тори. — Да ну ее в задницу!
— Тори! Какой ужас! — воскликнул Мел. — Вы наш человек!
— А кто эти люди, которых вы наняли? — спросил Иэн. — Вот что волнует меня больше всего. Что про них известно?
— Расслабьтесь, — ответила Тори. — Они настоящие профессионалы, лучшие в своем деле.
— Откуда вы их выкопали? — спросил Мел. — Я, например, понятия не имею, где искать таких людей.
— Через друзей. Мне было сказано, что лучше их никого нет.
— И все равно сто тысяч долларов — явный перебор, — покачал головой Иэн. — Думаю, мы могли бы обойтись гораздо меньшими средствами…
— По-вашему, это то же самое, что нанимать студентов разносить почту? — спросила Тори. — Если хотите, чтобы работа была сделана хорошо, придется раскошелиться.
— Я просто думаю, можно ли доверить им безопасность Элли, — произнес Иэн. — Случись что, и мы все окажемся за решеткой.
Тори рассмеялась.
— Меня больше заботит безопасность похитителей. У Элли такие запросы, что Пэрис Хилтон по сравнению с ней просто отдыхает.
Бульвар Сансет
Отель «Стэндард». Комната 222.
Стук в дверь.
Держа в руке бутылку пива, Коулмен поплелся открывать.
— Кто там?
— Это я, Серж. Открывай.
— Кто?
— Я, Серж! Открывай!
Длительная пауза. Коулмен сделал глоток из бутылки.
— Сержа здесь нет.
— Ну ты и придурок. Я и есть Серж. Открывай!
— Ты кто?
— Серж.
Еще одна пауза.
— Сержа здесь нет.
— Хватит придуриваться! Открой дверь немедленно, иначе я убью тебя!
Коулмен открыл.
— О, Серж, привет! — высунул он голову в коридор. — Какой-то придурок только что тебя спрашивал.
— Идиот! — Серж вошел и огляделся по сторонам. В руках у него был чемодан. — Матерь божья!
Шторы были раздвинуты. На балконе Элли Стрит перевесилась через перила.
Серж метнулся к ней, быстро затащил в комнату и плотно задернул шторы.
— Ты что, сдурела? Тебя могут увидеть!
— Я хочу поплавать в бассейне.
Серж опешил.
— Скажи, что тебе не так?
— С меня начинает сходить загар.
Коулмен похлопал Сержа по плечу.
— Вывеска перед нашим отелем висит кверху ногами.
— Это было сделано специально.
— А холл? — спросил Коулмен. — Какой умник придумал поставить возле стойки администратора гигантский аквариум, а в него посадить голую девицу?
— Это же Лос-Анджелес!
— Ты принес мне воду? — спросила Элли.
— Забыл, — ответил Серж, ставя чемодан на комод. — Я был занят. В баре осталось несколько бутылок.
— Я не пью воду этой марки.
— Вода везде одинаковая, — ответил Серж.
— Мне нужна вода моей марки.
— Серж, — сказал Коулмен, поднимая полоску фольги, — у них тут есть бесплатные презервативы. — Он поднял другую руку. — А мое курево отсырело.
— Что?
— Я не могу курить сырую «травку». Забыл вынуть ее из кармана, когда принимал душ.