Книга Путешествие по чашам весов. Левая чаша 2 - Ёжи Старлайт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Они убежали и спрятались в лесу. Мы не стали их искать. Придут сами. Нужно просто подождать, когда их любопытство победит страх. А что вы можете сказать?
— Деревня совершенно пуста. В ней нет ни одной живой души.
— Мстив?
Разведчик потер пальцем длинный нос, как всегда делал перед серьезным сообщением и сказал:
— Деревня насчитывает двадцать три дома. Все они, кроме одного, имеют одинаковое строение. Я заглянул в один. В нем проживало шесть-семь человек. Таким образом, общее количество жителей могло достигать ста сорока-ста шестидесяти человек. Довольно много для такой глухой деревни. Жители ушли отсюда около недели назад. Примерно в то время, когда мы достигли гор.
— Откуда ты знаешь?
— Помолчи, Раст. Мстив, прошу тебя, продолжай.
— Жители именно ушли, а не были похищены или уведены силой. Я хотел пройтись по окрестностям, но ты назначила конкретное время встречи, поэтому я решил произвести разведку территории позже. Конечно, если от тебя, Комда, не поступит других указаний.
— Кто еще хочет что-нибудь сказать?
— Я.
— Йяццу?
— Судя по виду детей, они принадлежат к нашей расе. Но все остальное здесь очень сильно отличается от того, к чему я привык. Даже дома не такие, как в других деревнях. К тому же у нас на планете нет культов животных. Точнее, когда-то они были. Мне довелось читать об этом в очень старой книге. Половина букв в ней исчезла, растворившись во времени. Такие культы существовали очень давно. Еще до появления Великого Учителя. Я думал, что сторонников идолопоклонничества уже не существует. Что они исчезли раз и навсегда. Сейчас я вижу, что заблуждался.
— Ты не заблуждался. Просто не знал. Это разные вещи. Мстив, в деревне должен быть дом старосты или правителя. Ты обнаружил его?
— Третий по правой стороне.
— Что ж, пойдем осмотрим его.
* * *
Люди шли по улице, внимательно глядя по сторонам. Они продолжали отмечать те детали, на которые вначале не обратили или не успели обратить внимания. По всей видимости, здесь, в горах, было холоднее, чем в других местах, потому что в каждом доме были печи. По крайней мере, трубы возвышались над каждой крышей. Ни лавочек, ни ухоженных садиков, таких, как в Кисэне, здесь не имелось. Обычная трава, как и на лугах вокруг деревни, зеленела около домов. Только возле каменных стражей ее не было. Идолы стояли на каменных «подушках».
Еще несколько неторопливых, но решительных шагов — и путешественники оказались около дома, про который говорил Мстив. Раст с вызовом посмотрел на спутника, собираясь уличить шефа разведки в неточности. Но ошибки не было. Этот дом определенно принадлежал правителю деревни. Начать хотя бы с того, что у него, в отличие от других домов, было небольшое крыльцо. Грубо обтесанные столбы поддерживали навес. Причем их до половины покрывали зарубки. На шее каменного стража висели бусы. Комда протянула руку и осторожно дотронулась до них. Тонкие разноцветные нити переплетались друг с другом. При ближайшем рассмотрении оказалось, что вместо бусин были узелки. Связанные то густо, то редко, вместе с нитями они образовывали сложный, но логически законченный узор. Женщина несколько минут внимательно рассматривала его, а затем убрала руку и сказала:
— Раст, Озгуш, останьтесь у входа. Остальные за мной.
Она легко поднялась по деревянным ступеням на крыльцо, но, услышав скрип за спиной, обернулась. Йяццу, под которым так громко скрипели ступеньки, растерянно посмотрел на нее и сделал следующий шаг. Ступенька опять скрипнула. Мстив давно уже стоял рядом с Комдой.
— Мне кажется, это сделано специально. Своего рода сигнализация. Но рассчитана она на простаков. Мы с тобой поднялись беззвучно.
— Не на простаков, а на жителей деревни. Вряд ли хозяин этого дома предполагал, что к нему пожалуют такие гости, как шеф разведки и Хранитель.
Мстив усмехнулся. Комда дождалась, когда Йяццу поднимется на крыльцо. Затем подошла к распахнутой двери и остановилась на пороге. Женщина стояла на границе, отделяющей свет дня от мрака комнаты. Она повернулась и сказала:
— Я войду первой. Ждите здесь. Я позову.
Не успели мужчины ответить, как она уже скрылась в комнате. Свет в дом попадал через небольшие, прорубленные друг напротив друга окна. Его светлые полосы прочерчивали комнату поперек. Комда скользнула глазами по стенам. Они были пусты. Ни картин, ни украшений, ни развешенного оружия, в общем, ничего такого, чем люди обычно снабжают свое жилище. Лавок и кроватей в комнате тоже не было. Несколько грубо сколоченных сундуков по углам да большая печь в центре комнаты составляли все ее убранство. На полу валялись забытые в спешке мелочи. Убедившись, что комната действительно пуста, она громко крикнула:
— Мстив, Йяццу! Заходите!
Мужчины, появившись в комнате, сделали несколько решительных шагов, но были вынуждены остановиться и подождать, пока глаза привыкнут к темноте. Первым, как всегда, освоился Мстив. Он начал осмотр комнаты прямо с того места, на котором стоял. Разведчик медленно передвигался вдоль стен, поднимая обнаруженные на полу вещи и иногда постукивая костяшками пальцев по стенам.
Комда сделала то, чего никто от нее не ожидал. Она села на пол в центре комнаты, сложила ноги, положила на них руки ладонями вверх и закрыла глаза. Йяццу, чуть растерявшись от всего увиденного, смотрел по сторонам. Он не знал, что делать. Минуту поразмыслив, мужчина подошел к окну и встал около него. Оно выходило на задворки. С этой стороны дома лес располагался довольно далеко, и вся территория до него была покрыта травой, устланной сейчас густым туманом. Йяццу не знал, но Комда сейчас делала то же самое, что и на борту «Синей чайки», когда пропал Галз. При помощи сознания искала то, что могло бы объяснить ей, куда исчезли люди. Она полностью расслабилась. Сознание покинуло тело женщины и, чуть задержавшись над ее головой, заскользило по комнате. Стена. Поворот. Опять стена. Пусто. Ничего необычного. Оно стремительно пролетело мимо Йяццу и вдруг остановилось. Но не мужчина заставил его сначала задержаться, а потом повернуть вспять. А то, что было за окном. Именно там, а не в доме находилось что-то неприятное и опасное. То, что искала Комда.
Тресс сидел под деревом и покусывал травинку, сорванную минуту назад. Вдруг налетел порыв ветра, и женский голос прошептал ему прямо в ухо: «Я жду тебя на северной окраине деревни. Срочно». Мужчина с сожалением выплюнул травинку, встал и со страданием на лице посмотрел на пять рюкзаков, лежащих у его ног.
* * *
Йяццу надоело смотреть на серый, чуть шевелящийся туман за окном. Мужчина повернулся и взглянул на Комду. На