Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Полночь над Санктафраксом - Крис Риддел 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Полночь над Санктафраксом - Крис Риддел

309
0
Читать книгу Полночь над Санктафраксом - Крис Риддел полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 ... 66
Перейти на страницу:

Каулквейп грустно кивнул.

— А что лежит за страной вэйфов? — поинтересовался он.

— Тёмное Сердце Дремучих Лесов, — ответил Лесорыб. — И возможно, Риверрайз.

— Возможно, Риверрайз? — переспросил Каулквейп. — Ты хочешь сказать, что не знаешь?

— Я никогда не был в Риверрайзе. И никто из тех, о ком я слышал, не был. Но ты-то это знаешь, Каулквейп. Это написано в рукописях, которыми ты так дорожишь. Риверрайз был потерян, забыт, с тех пор как умер Кобольд Мудрый. Но говорят, он лежит в самом Сердце Дремучих Лесов.

— Так ты не знаешь этого наверняка, несмотря на все твои сны и способности вэйфов?! — взвыл Каулквейп.

Прутик улыбнулся и поднял над головой топор.

— Не теряй мужества, Каулквейп, — подбодрил он его и с треском опустил своё оружие, обрубив сразу полдюжины крепких и толстых веток ежевики. — В конце концов, не можем же мы прекратить наши поиски здесь. Ведь видел же Лесорыб сон о том, что последний член команды ждёт нас в Риверрайзе. Он наверняка существует, и мы должны найти его. — Прутик снова с треском опустил топор. — И неужели тебе не хотелось бы увидеть Риверрайз собственными глазами, пройтись там, где когда-то ходил Кобольд Мудрый?

— Да, — смущённо согласился Каулквейп. — Да, хотелось бы…

Они пошли дальше. Невидимое солнце закончило свой путь и село за горизонт. Через некоторое время взошла луна. И лишь когда тонкие лучи лунного света пробились сквозь колючие кусты, Прутик понял, как долго они шли. Весь мокрый от пота, он отложил топор, казавшийся от усталости невероятно тяжёлым.

— Мы устроим привал здесь, — выдохнул он. Каулквейп огляделся.

Окружавшие их со всех сторон колючие кусты и неровная от валунов земля выглядели не слишком привлекательно, но, когда Прутик и Гуум вырубили полянку побольше и все вместе убрали камни и разложили на песке свои пожитки, место оказалось не столь уж плохим. Конечно, не плохо было бы развести жаркий и светлый костёр, но, так как кусты вокруг них были сухими, они не решились его зажечь. Одна искра, и всё тут же могло загореться. К счастью, ночь была довольно тёплой, а воздушные пираты из-за своего свечения давали достаточно света, чтобы видеть всё, что происходит неподалёку. Каулквейп опять удивился этому непостижимому свечению. Наверняка ведь что-то случилось с ними там, в открытом небе. Но что?

Лесорыб услышал его мысли.

— Этот вопрос я сам себе тысячу раз задавал, — шепнул он. — Может, это должно нам напомнить о том, что произошло что-то важное. — Он пожал плечами. — Печально, как я уже говорил капитану, но я не помню случившегося, после того как мы вошли в атмосферный вихрь. — Он кивнул в сторону Прутика и Гуума. — И они, к несчастью, тоже не помнят.

— О прошлом мы побеспокоимся потом, — заметил Прутик. — А сейчас нам надо поспать. — Он улёгся па мягкий песок и завернулся в плотную накидку, которая словно бы выключила свет, исходивший от его тела.

Каулквейп же всё приставал к Лесорыбу:

— А когда мы доберёмся до страны вэйфов?

— Спи, Каулквейп! — не поднимая головы, буркнул Прутик. — Чем хуже ты отдохнёшь, тем дольше затянется наш путь.

Вокруг щёлкали колючки, когда лёгкий прохладный ветерок налетал на окружавшие их кусты. Каулквейп лёг между Прутиком и Гуумом и натянул на плечи накидку. Лесорыб улёгся последним. Во сне или бодрствуя — в любом случае водный вэйф услышал бы приближение любых нежеланных гостей. Когда он завернулся в накидку, вся поляна окончательно погрузилась во тьму.

На следующее утро, отдохнувшие и посвежевшие, четверо путешественников встали рано и пошли вперёд, по очереди прорубаясь сквозь колючую стену — сначала Прутик с Лесо-рыбом, потом Каулквейп с Гуумом. Они прошли довольно приличное расстояние, и к середине дня Лесорыб объявил, что эти мерзкие колючие заросли почти что закончились.

— Дай-ка я порублю, — сказал Прутик, выхватывая топор из рук Каулквейпа. И как одержимый начал прорубаться сквозь ежевичные заросли. — Есть! — закричал он минуту спустя. — Я вижу. Я вижу конец этих колючих кустов!

Ещё полдюжины верно направленных взмахов топора, и Прутик прорвался сквозь заросли.

— Ну наконец-то, — с трудом выдохнул он.

Остальные проползли в проделанную им узкую брешь и выпрямились. Каулквейп огляделся и задрожал от ужаса. Облегчение, которое он почувствовал, выбравшись из колючих объятий ежевичных кустов, немедленно улетучилось. Перед ним лежала страна вэйфов. Это было устрашающее место: почва под ногами была болотистой, стоял отвратительный гнилостный запах и было так темно, что, если бы не трое светящихся друзей, Каулквейп ничего бы не увидел. Но когда он взглянул на искорёженные деревья, обросшие свисающим мхом и липкими грибами-паразитами, выступавшими из полумрака подобно каким-то кошмарным монстрам, то почти пожалел, что наделён зрением.

— Теперь куда, Лесорыб? — спросил Прутик.

Водный вэйф согнулся и приложил огромные трепещущие уши к земле. Затем поднял голову и указал пальцем в темноту омерзительного леса:

— Сердце Дремучих Лесов лежит вон в том направлении.

По холодному, сырому бурелому было нелегко идти. Воздух казался колючим от зловещей неподвижности. Птицы не пели. Не было слышно ни одного крика. Каждый раз, когда кто-нибудь наступал на ветку и она с треском ломалась под сапогом или кто-то случайно пинал камешек, звук умножался эхом от дерева к дереву и улетал в темноту.

Каулквейп почти ничего не видел и с трудом тащился вперёд. Его натруженные ноги опухли и стёрлись до волдырей. Всё лицо и руки были исполосованы порезами от колючих лиан, которые он замечал лишь тогда, когда уже ничего нельзя было сделать.

Желудок Каулквейпа, довольствовавшийся лишь корой и грибами, которые Гуум называл съедобными, требовал еды, нормальной человеческой пищи, но всё же Каулквейп не жаловался.

По ночам путники спали в самодельных гамаках из накидок и верёвок, которые они подвязывали между ветвями дерева. Днём шли, шли и шли. На седьмые сутки Лесорыб обнаружил питьевую воду.

— Смотрите сюда, — сказал он, разглядывая малюсенький ручеёк, который струился в середине широкого устья. — Когда-то здесь был мощный поток. Неудивительно, что мы так долго не встречали никаких признаков жизни.

Каулквейп склонился над ручьём, встав на колени:

— Раз она может утолить мою жажду, все равно, сколько её здесь, мало или много… — Он сложил руки лодочкой и зачерпнул чистой воды.

Лесорыб обратился к Прутику:

— Питьевая вода отмечает настоящее начало территории вэйфов. — Его уши-крылья затрепетали. — Они вокруг нас. Я их слышу.

1 ... 54 55 56 ... 66
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Полночь над Санктафраксом - Крис Риддел"