Книга Обручённые зверем. Часть 2 - Татьяна Серганова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я невольно застыла, слишком резким был тон отца.
Он ведь никогда не сможет простить модифицированных. Даже то, что Стив фактически спас меня, никак не повлияло на родного человека.
— И что это значит?
— Ты слишком много знаешь. Гораздо больше, чем радикалы, но те на коротком поводке и будут молчать. Сайлус не позволит тебе уйти. Ни тебе, ни мне.
Я сглотнула и чуть отклонилась в сторону, выпрямляя спину.
— При чём тут Сайлус Омару?
— Это он держит меня здесь. Как залог того, что вы с наследником не натворите глупостей и сделаете то, что требуется.
— И что же от нас требуется? — уточнила у него упавшим голосом.
Я знала ответ, но отказывалась верить.
— После смерти Рейфа Омару положение семьи пошатнулось, — пояснил отец. — Им нужна свежая кровь, дети. И чем скорее, тем лучше. А тут готовая обручённая. Таким не разбрасываются. Особенно сейчас.
— Стив сказал, что через две недели позволит нам с тобой уйти, — упрямо повторила я.
Он не мог меня обманывать. Просто не мог.
— Мари, я не знаю, что этот модифицированный тебе обещал. Но я знаю лишь одно. Он в любом случае пошел на конфликт с отцом. Из-за тебя. Понимаю, ты мало интересовалась оборотнями, их правилами и жизнью. У них очень чёткая иерархия. Пойти против воли главы — всё равно, что бросить ему вызов. Для многих это заканчивается смертью.
Выводы отца мне совершенно не нравились.
— Я поняла тебя, пап. Но времени осталось так мало, давай поговорим о тебе, — вымучено улыбнулась, и я сжала его ладонь. — Как ты здесь? Хорошо ли с тобой обращаются?
— Всё хорошо. Я же сказал, что Сайлусу я нужен живым и невредимым. У нас с ним давние отношения. И моя смерть в его планы не входит. По крайней мере сейчас.
— Мы вытащим тебя отсюда.
— Не стоит так рисковать, Мари, — покачал тот головой. — Я уже стар и слаб. Мой век подходит к концу.
— Ты сдаёшься? — не поверила я.
Непривычно было видеть отца таким. Непривычно и страшно.
— Я просто хочу, чтобы ты была счастлива. Свободна и счастлива, — добавил он и тяжело вздохнул, покачав головой. — Вам не стоило приезжать сюда. Это опасно. Сайлус не простит такого своеволия.
— Я не знала… Стив мне ничего не сказал. В любом случае, я очень рада, что оказалась здесь. Я переживала за тебя, пап.
— Со мой всё хорошо, Мари. Главное сейчас это ты.
— Мы со всем справимся. Я тебе обещаю.
Папа кивнул, продолжая меня разглядывать.
— Он тебе нравится, Мари?
— Кто? — спросила я, внезапно почувствовав смущение.
— Стив Омару.
— Пап, какое это имеет значение?
— Прямое. Он тебе нравится?
— Модифицированные не могут влиять на разум обручённой, — произнесла я зачем-то, — все мои эмоции и чувства лишь мои, не навязанные, как было с мамой.
— Значит нравится, — подвёл итог отец, сильнее нахмурившись.
— Стив не такой, как я себе представляла. Да, оборотень, модифицированный и возможно разбил десятки сердец, — быстро произнесла я и запнулась. — Но со мной он другой. Ты сам сказал, что Стив многим рискует, привозя меня сюда. Что пошёл против отца. И это не прихоть, не игра. Я знаю, чувствую.
— Ты защищаешь его, Мари.
Да, я сама это видела, но ничего поделать не могла.
— Это плохо?
— Это многое объясняет. Не спеши, дочка. Не спеши, пока не будешь точно уверена во всём.
— Хорошо. Я буду осторожна.
Деликатный стук в дверь и приглушённый голос Стива:
— Время подошло к концу.
Наверное, самое страшное и тяжелое в этот момент было расстаться с отцом. Внезапно понять, как бездумно мы потратили эти драгоценные минуты. Говорили о каких-то глупостях, а надо было…
— Всё хорошо, Мари, — папа обнял меня и прижал на мгновение к себе, шепнув на ушко. — Верь только себе.
— Пап…
— Всё хорошо, милая. Иди.
— Мы за тобой вернёмся. Обязательно вернёмся, — кусая от волнения губы, повторяла я.
Не помню, как мы вышли из дома, пересекли двор и сели в машину. Сопровождали ли нас модифицированные, не видела, перед глазами словно пелена встала.
Очнулась я лишь через пару минут после того, как машина тронулась в обратный путь.
— Ты всё слышал, — глухо произнесла, рассматривая проплывающие деревья за окном.
— Да.
— Это правда? Что твой отец не отпустит меня, даже если я продержусь эти две недели?
Пара секунд тишины и сухой ответ:
— Правда.
Сглотнула, поправляя воротник шубы. Мне внезапно стало очень холодно. Тело сотрясала болезненная дрожь, идущая от самого сердца.
— Ты солгал мне.
— Нет, не солгал, — возразил Омару. — Да, отец выставил условия, что мы должны в течение недели закрепить наш союз. Но это не значит, что я ему подчинюсь.
— А что это тогда значит? — спросила у него, поворачивая голову.
Стив ответил спокойным, уверенным взглядом. И это внезапно помогло мне взять себя в руки и успокоиться.
— Это значит, что наше соглашение остаётся в силе, Мари. У меня есть еще четыре дня, чтобы сделать своей. Если не получится, то ты свободна.
— А как же твой отец?
— Рейф умудрился два года скрывать и прятать свою Кейт. Чем я хуже?
Такого ответа я от него точно не ожидала.
— Что? — сипло поинтересовалась у него, подаваясь вперёд. — Что ты сказал?
Неужели это правда? Неужели он готов пойти на такое ради меня? Даже если самому будет мучительно больно.
— Конечно, вам с отцом придётся отказаться от привычной жизни, сменить имена. Но я помогу вам скрыться и начать новую жизнь. Если ты сама это захочешь.
— А ты не боишься?
— Чего? — приподняв бровь, поинтересовался Омару.
— Что у тебя ничего не выйдет и я действительно уйду?
Глаза на мгновение потемнели, из янтарного став тёмно-коричневыми, тяжёлыми, болезненными. Но Стив довольно быстро взял себя в руки.
— Мари, мне нужна ты. Вся и без остатка. Не жалкое подобие отношений, а настоящие чувства. Я не буду тебя заставлять и принуждать.
— И дашь уйти? — продолжала допытываться у него, сжимая кулаки, которые лежали на коленях.
— Я считаю тебя умной девушкой, Мари. Что ты тоже не будешь играть и притворяться. И не станешь скрывать чувства, пойдя на поводу предрассудков. Если действительно полюбишь, то ответишь… Или я ошибаюсь?