Книга Ковчег царя Айя. Роман-хроника - Валерий Воронин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как славно, – думая о своем повторил Муса.
Когда Борис ушел, Муса стал вспоминать свое детство, свою мать, которая по невероятному стечению обстоятельств оказалась в волжских степях. Конечно, многое он помнил лишь по ее рассказам, но, тем не менее, картина в его воображении складывалась удивительная.
…Степан Попов, который страстно влюбился в Луизу, привез ее в собственный дом и представил перепуганную, ничего не понимающую француженку своим родителям. Сам его поступок выглядел со стороны просто диким. Ведь Степан-то был женат! И его благоверная проживала здесь же. Ясно, что о «второй» жене не могло быть и речи. Единственным объяснением действий Степана служило лишь то, что он просто спас женщину и на короткое время привел в дом, дабы она смогла прийти в себя, списаться с родными и, получив деньги, благополучно покинуть дом Поповых. Понятно, что отец и мать встретили француженку в штыки, а уж когда узнали, что она беременна… Вряд ли можно будет оправдаться перед соседями…
Решение созрело быстро. Дав беглянке приют на одну ночь, на следующее утро старшие Поповы выпроводили ее вместе со Степаном на улицу: «Иди, определяй ее к татарам». Делать нечего. Повел Степан Луизу на другой конец села, где рядом с русскими дворами располагались татарские и чувашские вперемешку с другими волжскими народами, переселившимися сюда в разные годы. Одна надежда, что татары, исповедуя мусульманскую веру (им разрешалось иметь до четырех жен), пригреют у себя француженку. Как не горько было Степану, по существу, дарить любимую женщину другому, иного выхода он не видел, ибо ослушаться своих родителей не смел.
В конце концов, они добрели вместе с Луизой к дому, где жил татарин Муса Джалиль. Было ему около сорока лет, считался он человеком незлобивым, порядочным. К тому же у него было всего две жены. Учитывая опыт первых утренних встреч с татарами, Степан не стал Муссе навязывать Лу в качестве жены. Он просто попросил взять женщину на постой ввиду ее безвыходной ситуации. Муссе уже знал (слух по селу пролетел быстро!), что у Поповых объявилась красивая француженка, которую за глаза окрестили Варюхой-бедовухой, и не удивился Степанову предложению. Луизу он взял к себе на постой. И даже денег за это не потребовал у Степана, видя, как удручен ямщик, с какой неохотой расстается с француженкой.
Только сейчас до Луизы дошел весь ужас ее положения. Она оказалась в мусульманской семье, без малейших средств к существованию, в полной зависимости от незнакомого человека, этого татарина. Ох, как жестоко мстил ей медальон! Зачем только она его взяла?! Зачем поклялась Шарлю, зачем случилась эта роковая встреча с гусаром? Зачем…
Муса поселил Луизу в сарае, где устроил ей лежанку. На первых порах другим женам ее не показывал, ибо боялся открытого протеста, особенно со стороны Зарембы – старшей жены. Та была женщиной властной, настоящей хозяйкой дома, а Муса, принимая Лу, с ней, конечно же, не советовался.
Но как ни крути, правда все равно откроется. Пришлось предъявлять семейству нового ее «члена». Как татарин и ожидал, Заремба сразу невзлюбила Луизу, тем более прознав, что она и есть та самая Варюха-бедовуха. Боязно все-таки, как бы не накликала беду эта «приблуда» на их дом! А вот младшая, Сулима, всем сердцем потянулась к француженке, и вскоре они подружились.
Муса, узнав, что Лу в положении, из дома ее не выгнал, хотя и заимел на Степана зуб за то, что он его не предупредил об этом. Жалеть он ее тоже не собирался, заставлял трудиться наравне со всеми. Луиза шелудила горох, обливаясь слезами, и когда Муса угощал ее брынзой, тоже плакала потому, что не могла переносить ее вкус. Когда проходила мимо Заремба и шипела на нее по-татарски, Лу отворачивалась, и слезы медленно текли по ее щекам.
Зимой Лу родила сына и назвала его Марселем. Татары же звали его Муссой. Последнее имя и стало для мальчика «родным», ибо, кроме Луизы, Марселем его никто не величал. Муса от безвыходности положения дал ему свою фамилию и усыновил, хотя Лу до сих пор не считалась его законной женой.
Неизвестно, как бы пошла у Луизы жизнь дальше и кем бы стал ее Марсель-Муса, но спустя три года на землях всего Поволжья вспыхнуло народное восстание, поднятое Емельяном Пугачевым. Настали неспокойные, смутные времена. Однажды в их село ворвались разбойники, утверждавшие, что являются теми самыми пугачевцами. Так ли было на самом деле, неизвестно. Но всех, кто не захотел к ним присоединиться, они убили. Так погиб и Муса Джалиль, тихий, не делавший никому вреда человек, но почему-то преданный царской власти и отказавшийся перейти на сторону бунтовщиков.
Пугачевцы село подожгли, и мало кому удалось не сгореть в огне. Но Луиза и Сулима уцелели, спрятавшись в глубоком погребе вместе со своими детьми. А Заремба, пытавшаяся спасти хоть какое-то имущество, погибла в огне пожара. Когда Лу выбралась из подземелья, ее взору предстала ужасная картина. Головешки чадили дымом, который расползался во все стороны. И в нем, как приведения, бродили чудом выжившие погорельцы. Их набралось немного – всего полтора десятка человек. И вот эти люди решились объединиться в общину и какое-то время выживать сообща.
Только теперь многие из них впервые увидели Луизу, доселе усердно скрываемую Муссой в своем доме. Надо сказать, что и сама француженка лишь благодаря пожару смогла выбраться из «добровольного» заточения. У нее теперь появилась надежда наконец-то дать о себе весточку во Францию. Ведь наверняка Шарль пытается ее найти, только не знает, где именно оказалась его любимая Лу. Только как теперь отправить письмо Шарлю? Да и не до писем сейчас. Надо попытаться уцелеть в тех условиях, которые ей предложила жизнь.
С утра пораньше Муса Джалиль разбудил Орлова и предложил вместе сходить по оставленному Софи адресу. Борис с радостью согласился помочь другу, тем более появлялась возможность новой встречи с цветочницей. Но в их планы вмешались непредвиденные обстоятельства. Неожиданно Бориса вызвал к себе командир полка и отправил с каким-то донесением на другой конец Парижа. Так Муса остался без переводчика, а идти один, учитывая опыт предыдущего дня, он, конечно же, не решился.
И вдруг ему в голову пришла мысль привлечь к «походу» юного Сашу Ветродуева, дворянина, человека пылкого, влюбленного в жизнь и преданного их уланскому полку. Саша прибился к ним на одном из переходов, уговаривал не отправлять к родителям и стал сыном полка. Уже в самом конце он сражался наравне со всеми, будучи настоящим уланом. Мусе этот юноша нравился, хотя они прежде редко подолгу общались, ограничивались лишь дежурными приветствиями.
Саша с радостью согласился помочь Мусе, тем более ему приятно было продемонстрировать хорошее знание французского языка, явно не востребованное в полку. И уже к обеду Муса со своим «переводчиком» вышли в район парижских предместий, где разыскали довольно большое поместье Лотреков. Они подошли к высокому забору с кованой ажурной оградой и красивой калиткой. Она составляла с воротами единое целое и представляла из себя настоящее произведение искусства.