Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Зуботолог по обмену, или Шире рот, Клыкастик - Анна Сафина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Зуботолог по обмену, или Шире рот, Клыкастик - Анна Сафина

42
0
Читать книгу Зуботолог по обмену, или Шире рот, Клыкастик - Анна Сафина полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 ... 61
Перейти на страницу:
богатыми домами, небо начало темнеть, а Жозефина решила, что с нее достаточно, и встала посреди мостовой, как вкопанная. Как только кучер не уговаривал свою питомицу, но даже сладкая морковка не смогла ее побудить двигаться дальше.

– Не хочешь по-хорошему? Тогда пеняй сама на себя, – кучер снял с пояса кнут и замахнулся.

– Стойте, не надо! – успела выкрикнуть до того, как на спину несчастного животного обрушился удар. – Она и так еле живая. Я пешком дойду, тут недалеко. Вот, возьмите за проезд. На сдачу накормите Жозефину как следует, может, тогда она станет выносливее.

– Благодарю за вашу щедрость, – мужчина улыбнулся, обнажив щербатый рот.

– Не стоит. Вы лучше это… Сходите к зуботологу, вам очень нужно, – бросила на прощание и поспешила в сторону лавки алхимика, надеясь, что она еще не закрыта.

Добравшись до одноэтажного аккуратного здания, дернула за ручку. Как я и думала! Опоздала! Зашипев от досады, пнула по двери и собралась уходить, когда она тихонько скрипнула.

– Мы уже закрыты. Что вас привело в столь поздний час?

– Господин Вестмар, какое счастье, вы еще здесь, – обрадовалась я, когда поняла, что передо мной хозяин лавки. Не придется возвращаться домой с пустыми руками.

– Мисс Риса?! Проходите скорее, пока нас никто не увидел, – алхимик воровато осмотрелся и посторонился, пропуская меня внутрь. – Вы пришли как раз вовремя, – прошептал он, когда дверь за нами закрылась.

– Случилось что-то важное? – чтобы иметь возможность импровизировать, мне нужно хоть немного информации.

– Сегодня мне удалось получить весточку от Корнезуба. Он сообщил, что посылка добралась до нашей главной цели. Как только получим сигнал, нужно будет доставить подарки к остальным адресатам, – говоря всё это, Вестмар злорадно улыбался. – Вы же надежно спрятали флаконы?

– Конечно. Об их местонахождении знаю только я. Даже господин Корнезуб не в курсе. Это на случай, если его будут пытать, – начала сочинять на ходу, поняв, о чем идет речь.

– Умно. Теперь понятно, почему он взял вас в ученицы. Нам осталось дождаться результата. Как только я получу новости, сразу же дам вам знать.

– Хорошо, я всё поняла, – хотя ничего на самом деле не поняла. Точнее, частично. Но это не страшно, по ходу разберемся. Сейчас главное не выдать свое волнение и не ляпнуть чего-нибудь лишнего.

– А теперь возвращайтесь и будьте осторожны. Брат Адальберта что-то вынюхивает, он явно вас заподозрил.

– Я с ним разберусь, не переживайте, – врала, как дышала, поражаясь своему актерскому таланту. Во мне умерла звезда мирового масштаба. Эх!

– Хорошо. Меньше оборотней, больше шансов совершить переворот. Не подведите. Мы долго к этому готовились, – алхимик взялся за ручку, чтобы открыть мне дверь.

– Постойте, – в последний момент вспомнила, для чего сюда пришла на самом деле. – Я пришла к вам под предлогом купить ингредиенты для лекарства. Подозрительно будет, если вернусь с пустыми руками.

– И то верно. Подождите, сейчас всё принесу.

В итоге, я возвращалась домой в кромешной темноте, вздрагивая от каждого шороха и чувствуя себя Джеймс Бондом-недоучкой.

– Хоть бы одно такси мимо хвостом махнуло, – прошептала, отбивая дробь зубами. Но в такое время извозчики уже не работали.

– И кто меня просил переться в такую даль, да еще так поздно? Сидела бы сейчас дома в тепле и безопасности, – дрожа от страха, пыталась успокоить себя разговором, но это не особо помогало. Точнее, вообще не помогало. Вдобавок к страху я почувствовала себя сумасшедшей.

В очередном переулке, где клубилась непроглядная тьма, раздался шорох.

– Кто тут? – замерев на месте, медленно полезла в сумку, пытаясь нащупать скалку дрожащей рукой. – Имейте ввиду, я вооружена и опасна!

В ответ на мою угрозу темнота засветилась двумя желтыми глазами, большими, как чайные блюдца.

– Ой, м-мама! – выставив перед собой "смертельное оружие", сделала пару шагов назад. В этот момент из переулка на меня кинулась огромная псина.

Зажмурив глаза, я размахнулась и со всей силы, на которую была способна, ударила куда придется.

Невероятно, но скалка достигла цели с громким бдзынь!

– Ай! За что?! – последовал возмущенный мужской голос, наполненный болью и обидой. И он показался мне знакомым.

Приоткрыв глаза, с удивлением обнаружила, что вместо гигантской псины передо мной стоит Стейнар, правда, потрепанный и с шишкой на лбу.

– Вы меня напугали до чертиков! – вскрикнула и снова замахнулась кухонным инвентарем.

– А вы меня огрели по голове! – оборотень перехватил скалку левой рукой, а правой обхватил меня за талию и, притянув к себе, бесстыдно прижал, не оставив между нами и миллиметра свободного пространства. – Знаете, какое наказание вас ждет за это? – прошептал на самое ухо этот нахал.

– Что вы себе позволяете? – попыталась вырваться из цепких объятий. Скорее, из вредности, чем истинного желания, ведь близость этого мужчины была мне довольно приятна. Если бы он не был таким заносчивым и высокомерным, а еще назойливым, наглым и хамоватым, я б, наверное, влюбилась.

– Хочу получить компенсацию за физический и моральный вред, – сказал, глядя мне в глаза.

– С физическим вредом я еще согласна, и то, не до конца. А вот какой может быть моральный-то вред? – недовольно скривилась и уперлась ладонями о его мощную грудь, стараясь хоть немного увеличить расстояние между нами.

– Как это какой? Получить скалкой по голове от слабой женщины, это такой удар по достоинству!

– По вашему достоинству я еще не била, но могу это исправить, если вы сейчас же не отпустите меня!

– В таком случае, я точно не могу вас отпустить, – Стейнар одарил меня победным взглядом и прижал еще сильнее. – В качестве компенсации согласен на один поцелуй!

– Ах ты… Вы…! – задохнулась от возмущения, не понимая, как себя вести.

– Я, – его голос так и сочился самодовольством. Моя женская натура из принципа не могла оставить это безнаказанно. Душа просила мести.

– Шуба, побитая молью, вот кто ты, – выплюнула зло и со всей силы наступила ему на ногу. – Пес облезлый! Еще и похотливый кобель! Да тебя на цепь нужно посадить, чтобы не портил репутацию приличным девушкам!

– Это ты-то приличная?! – прошипел Стейнар, прыгая на одной ноге. Он хотел сказать еще что-то, но внезапно замер, к чему-то прислушиваясь.

Затем молниеносно загреб меня в охапку и утащил в переулок.

– Тихо, – обдавая горячим дыханием, прошептал над ухом, зажав мой рот ладонью.

Я было дернулась, но затем услышала отдаленные шаги нескольких пар ног. Они довольно быстро приближались.

Мимо нашего укрытия прошли двое мужчин. Было видно, что они настороже.

Выглянув из-за угла, мы проследили, куда они пойдут дальше, но подозрительные типы свернули на улицу, где находилась лавка алхимика.

– Совпадение?

– Не думаю, – прошептал Стейнар. – Но я запомнил

1 ... 51 52 53 ... 61
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Зуботолог по обмену, или Шире рот, Клыкастик - Анна Сафина"