Книга Популярный самоучитель французского языка - Наталья Валерьевна Путилина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
4. Это светлая и просторная кухня.
5. Они только что купили новый диван.
6. Это маленькая, но очень комфортная квартира.
7. Современная картина висит над диваном в гостиной.
8. Это очень спокойный район, поэтому мы собираемся туда переехать.
9. Это очень старый журнальный столик, я хочу его выбросить.
10. Наш новый сосед очень любезный.
СТЕПЕНИ СРАВНЕНИЯ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ
Сравнительная степень прилагательных образуется с помощью слов plus (более) или moins (менее):
Сet appartement est plus / moins spacieux que celui-là.
Эта квартира более / менее просторная, чем та.
Cette lampe est plus / moins chère que celle-là.
Эта лампа дороже / дешевле, чем та.
Ces rues sont plus / moins animées que celles-là.
Эти улицы более / менее оживленные, чем те.
В превосходной степени добавляются артикли le, la, les в зависимости от рода и числа существительных:
C’est l’appartement le plus lumineux.
Это самая светлая квартира.
C’est le quartier le plus éloigné.
Это самый отдаленный квартал.
Les plus grandes maisons se trouvent dans cette rue.
Самые большие дома находятся на этой улице.
Les plus beaux quartiers sont dans le centre-ville.
Самые красивые кварталы – в центре города.
Особые формы в сравнительной и превосходной степени
у прилагательного bon → meilleur(e) лучший, le (la) meilleur(e) самый лучший.
Les meilleurs colocataires sont ceux qui respectent les autres.
Лучшие соседи по комнате – те, которые уважают других.
Для сравнения квартир используются фразы с наречием bien и его сравнительной степенью mieux:
Cet appartement est bien.
Эта квартира хорошая.
Сet appartement est mieux que l’autre.
Эта квартира лучше, чем другая.
# Упражнение 20. Переведите фразы.
1. Бежевая лампа менее красива, чем зеленая.
2. Это самый населенный квартал.
3. Самые дорогие квартиры – в центре города.
4. Эта гостиница лучше, чем та.
5. Самую лучшую мебель можно купить у Meubles Sébastien.
6. Моя комната более просторная, чем твоя.
7. Твой дом в лучшем состоянии, чем мой.
8. Это лучшие окна.
9. Они делают лучшую мебель.
10. Сосед слева хуже, чем сосед справа.
4. ТЕКСТЫ
# Упражнение 21. Прочитайте и перескажите тексты, при необходимости используйте русский перевод.
ТЕКСТ 1
J’ai déménagé (Lucas a loué cet appartement)
Annonce immobilière : Bel appartement de 70 m2 à louer. Situé dans une résidence de beau standing avec espaces verts. Trois pièces. Entièrement rénové. Situé au quatrième étage avec ascenseur. Comprenant une cuisiné équipée, deux chambres avec placards, une très belle salle de bain aménagée dans le style moderne, WC, balcon, parking privatif, cave. Libre de suite.
Loyer 580 euros – charges non comprises
Une lettre
Bonjour Marc,
Cela fait longtemps que je n’ai pas écrit, mais comme tu le sais les déménagements sont toujours un peu compliqués. Mais heureusement, ça y est. Je viens enfi d’emménager chez moi ce week-end. Je t’explique en quelques mots comment est mon nouvel appart.
C’est un F3 de 70 m2. Il est donc beaucoup plus spacieux que mon appartement à Paris et c’est vraiment très agréable. En plus, j’ai de la chance car les propriétaires viennent de le rénover totalement il y a un mois.
Je suis vraiment très content de ne plus vivre à Paris et d’avoir été muté à Angers. C’est une ville où il fait vraiment bon vivre. Il y a énormément d’espaces verts. Le centre-ville est à seulement 10 minutes en tramway de chez moi et l’arrêt est juste en face de mon immeuble... que demander de plus !
Mais le plus important est que j’ai un balcon dans ma chambre avec vue sur le jardin (l’appartement se situe au quatrième), c’est donc très calme comme tu peux l’imaginer. Je ne vais plus entendre les klaxons et la circulation la nuit ou le matin comme à Paris.
J’ai une belle cuisine équipée et très lumineuse. Tu imagines le changement en comparaison avec ma kitchenette austère et spartiate d’avant !
Par contre, je vais devoir acheter des meubles car l’appartement est beaucoup plus grand. Donc demain je dois trouver un canapé d’angle avec un fauteuil et une table basse pour mettre dans le salon et une commode pour la chambre. Il faut aussi une table et des chaises pour la cuisine car pour l’instant je n’ai qu’un tabouret et ma vieille table Ikea qu’il est temps de changer. Un peu plus tard, je vais m’occuper de la décoration : tableaux, étagères, plantes mais pour le moment je m’occupe de l’essentiel.
J’espère que tu vas pouvoir venir dans quelques semaines comme prévu pour découvrir la région et voir où j’habite à présent.
Et toi, comment vas-tu ? Quoi de neuf ?
A bientôt,
Lucas
Перевод:
Письмо
Здравствуй, Марк!
Как давно я тебе не писал, но, как ты знаешь, переезд – это всегда сложное дело. Но, к счастью, дело сделано, и я наконец въехал к себе в эти выходные. Я сейчас тебе расскажу в нескольких словах, какая у меня квартира.
Это трехкомнатная квартира площадью 70 м2. Так что она гораздо больше, чем моя парижская квартира, и это действительно очень приятно. К тому же мне повезло – владельцы ее полностью отремонтировали месяц назад.
Я очень доволен, что больше не живу в Париже и что меня перевели работать в Анже. Это город, в котором действительно приятно жить. Здесь много зелени. Центр города всего лишь в 10 минутах на трамвае от моего дома, и остановка находится как раз напротив моего дома. Разве можно желать большего?!
Но самое важное – это то, что в моей комнате есть балкон, который выходит в сад (квартира находится на пятом этаже), поэтому здесь очень спокойно, как ты можешь себе представить. Больше мне не придется слушать сигналы машин и шум движения ночью и утром, как в Париже.
У меня красивая, очень светлая и хорошо оборудованная кухня. Представь, как она отличается от моей прежней строгой, почти спартанской кухоньки! Но мне надо будет купить мебель, потому что квартира намного больше. Так что завтра мне нужно будет поискать угловой диван, кресло и журнальный столик для гостиной и комод для спальни. На кухню нужен стол и стулья, так как пока у меня только