Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда - Калеб Нэйшн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда - Калеб Нэйшн

123
0
Читать книгу Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда - Калеб Нэйшн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 ... 80
Перейти на страницу:

— Эцлектропале! — решительно произнес Бран. И это случилось. Он почувствовал с закрытыми глазами, в полном замешательстве, с бешено бьющимся сердцем и на грани нервного срыва, как сила стремительным потоком пронеслась по телу, направляясь в руки.

Бран открыл глаза и увидел вокруг пальцев сияющую синюю дугу чистейшей энергии. На их кончиках словно находилась маленькая потрескивающая молния.

Внезапно в комнате поднялся ветер, будто вокруг мальчика раскрутился невидимый вихрь. Бран посмотрел вверх, и на него, словно огромное светящееся чудовище, обрушились все винкси в комнате, прижимая к стене.

Глава 22
ИСТИНА

Удар вышиб воздух из легких Брана, и мальчик потерял контроль над магией. Сила исчезла, но винкси ползали по шее и рукам, питаясь аурой. От них веяло холодом, и по коже Брана побежали мурашки. Маленькие создания излучали мощное сияние, как прожектор в зеркальной комнате.

— Ади! — позвал Бран. На коже не было свободного от винкси места, и ни одного огонька не осталось возле Ади и Полланда. Девушка в ужасе смотрела на Брана.

— Что они делают? — крикнул он.

Ади не ответила. Она подняла с полу клетку и что-то положила внутрь. Винкси неторопливо потянулись к ней, и девушка закрыла за ними дверцу.

— Бран, как я и сказала, — произнесла Ади среди гробовой тишины, — они питаются от самого сильного источника магии.

— И что это значит? — потрясенно спросил Бран.

Ади взглянула на него.

— Ты иной, — сказала она. — А еще, что ты тот самый Хембрик — этого я и боялась.

— В каком смысле? — воскликнул Бран.

— Бран, присядь, — покачала головой Ади. — Мне нужно тебе многое рассказать.

Она накинула ткань на клетку, но мыслями была далеко отсюда. Думала она об ужасных вещах — мальчик мог прочесть это на лице девушки. Ади медленно и молча опустилась за стол, не глядя на Брана.

— Какого цвета были винкси, когда летали вокруг меня? — заговорила Ади. Бран замешкался.

— Синего… — неуверенно ответил он.

— А вокруг тебя?

— Белого, — проговорил мальчик. Ади опустила глаза, а затем взглянула на Полланда.

— Скажи ему, — прошептал гном.

— Мне повезло, что у меня есть винкси: большинство не могут их достать, — сказала Ади. — По их цвету можно узнать наверняка, какой миссиве принадлежит маг.

Полланд снова достал книгу и указал на круги в эмблеме.

— Фиолетовый для Неторы, зеленый для Арчон. — Пальцы гнома переместились на левую сторону. — Синий для Иллиан, красный для Комсар.

Он прикоснулся к черному кругу наверху.

— Все соединяются в черный — цвет Дримры.

Последнее предложение он произнес серьезным, прерывистым голосом, будто вкладывал в слова скрытый смысл. Бран внимательно посмотрел на рисунок и вдруг заметил, что белый цвет отсутствовал.

— А как же я? — спросил мальчик взволнованно.

— Скажи ему, — еще раз шепнул Полланд.

В комнате повисла напряженная тишина, и Бран еще сильнее встревожился. Что они пытаются сказать ему и не могут?

— Честно говоря, — проговорила Ади, — ты единственный ныне живущий маг, вокруг которого винкси становятся белыми.

Бран молчал. Единственный? Но за словами Ади скрывалось гораздо большее.

Спустя минуту девушка тяжело вздохнула:

— Кажется, пришло время рассказать о твоей матери, твоем прошлом и… Фарфилдском Проклятье.

Последние слова заставили Брана резко выпрямиться, но, к счастью, Ади отвернулась к компьютеру и ничего не заметила.

Фарфилдское Проклятье… Получается, Ади знала о его матери? Внезапно Брану стало очень неуютно. Он уже слышал рассказ Астары. В душу закралось дурное предчувствие.

— Ты когда-нибудь слышал о нем? — спросила Ади.

— Нет, никогда, — соврал Бран, даже не успев подумать.

— Хорошо, — тихо проговорил Полланд. — Все по-прежнему держится в тайне.

— И что это такое? — быстро спросил Бран.

— Фарфилд — большой город к северу отсюда, недалеко от Дуралея, — сказала Ади. — Чудесное место, повсюду небоскребы. Там есть музей с записями и экспонатами сотен вех в истории магов. Для большинства людей просто обычный город.

— Но несколько лет назад в Фарфилде творилось такое, что можно расценивать как зло чистейшей воды. — Ади что-то набрала на клавиатуре, открывая нужный архив. Ей пришлось ввести несколько паролей.

В городе, — снова заговорила она, — действовала тайная группа темных магов. Они — полная противоположность мне или кому другому из Совета Магов. За спинами остальных они плели жуткие заговоры. Все держалось в строжайшей тайне, поэтому даже сейчас известно немногое.

— Откуда ты тогда в курсе? — спросил Бран.

И Астара рассказывала, что Проклятье засекречено. И вот пожалуйста, Ади знает о нем.

— Из-за моей работы, — запинаясь, ответила она. — Кроме того, я состою в ПООУ и Подполье Магов. Бран, важно, чтобы ты понял. Это — большая тайна. Если кто-либо узнает, даже другой маг, Совет может изгнать меня.

— Но почему так получилось? — кивнув, спросил Бран.

— Потому что произошедшее было кошмаром, — ответила она. — В том городе, как я уже объясняла, действовала группа темных, возглавляемая мужчиной по имени Базлин — могущественным магом Дримры. Он много лет подряд управлял ими. Культ темной магии является противозаконным в цивилизованном мире.

Ади помолчала, а затем продолжила рассказ:

— Группа Базлина создала такое зло, что целью Совета Магов стало уничтожение его до конца. Если бы просочились слухи, мир восстал бы против нас. Земля могла погрузиться в хаос. Магов бы стали преследовать и убивать, чтобы уберечься от угрозы.

Сердце Брана забилось чаще.

— Мы подобрались совсем близко, — проговорила Ади. — Если бы мы упустили их, то разразилась бы катастрофа. Извини… я не могу посвятить тебя в подробности. Мне очень тревожно. Тебе придется поверить мне на слово.

Повисла затянувшаяся пауза. Ади взглянула на монитор и повернула экран, чтобы Бран увидел загружаемую картинку.

— Базлин, — произнесла Ади.

Бран подвинулся ближе, чтобы рассмотреть изображение, но как только увидел фотографию, внутри все перевернулось.

Мужчина из кошмара!

Бран сразу узнал его… именно его мальчик видел во сне — на кровати в белой комнате. По коже словно пробежал ток, а кровь отхлынула от лица.

— Н-но какое это имеет отношение ко мне? — медленно спросил он, пытаясь скрыть страх. Брану совершенно не нравилась темная история, связывавшая его с незнакомцем. Ади и Полланд мрачно молчали. Тишина давила на плечи Брана. Он отвел взгляд от экрана.

1 ... 49 50 51 ... 80
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Бран Хэмбрик и проклятье Фарфилда - Калеб Нэйшн"