Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Рассказы о привидениях - Франклин У. Диксон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Рассказы о привидениях - Франклин У. Диксон

173
0
Читать книгу Рассказы о привидениях - Франклин У. Диксон полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 28
Перейти на страницу:

Возле фермы их приветливо встретила миссис Комптон. Она приготовила им целое блюдо оладьев и какао и, пока ребята ели, беседовала с ними об их родном Бейпорте.

Позавтракав, они поблагодарили фермершу, а Джош отвез их к месту, где они оставили свою машину. Здесь он прицепил трос к переднему бамперу фургончика и оттащил его на буксире в гараж, километрах в десяти дальше по этой же дороге.

Ребята поблагодарили его и предложили заплатить за беспокойство и потраченное время, но он даже и слышать об этом не захотел. Удовольствовался благодарностью и уехал домой.

Мастер в гараже обнаружил, что неисправен бензонасос, и починил его. Вскоре мотор заурчал, Джо уселся за руль, и они двинулись по направлению к тому самому кукурузному полю.

— Опять поедем мимо пугала, — сказал Джо. — Разве что оно где-нибудь гуляет по полю.

Фрэнк шлепнул его по щеке тыльной стороной ладони.

— Джо, да ведь это пугало спасло нам жизнь, — серьезно проговорил Фрэнк.

Джо кивнул.

— Оно, должно быть, знало, что в дом ударит молния. Поэтому предостерегало нас не ходить туда. А когда мы все же вошли в дом, выманило нас наружу и заставило бегать за собой!

Фрэнк вздохнул.

— Но почему оно просто не сказало нам, что должно произойти?

— Не знаю, — фыркнул Джо. — Я не разбираюсь в психологии пугал!

Они доехали до места, откуда можно было видеть странно одетое создание. Оно висело на своем шесте.

— Ну что, остановимся и спросим его? — шутливо предложил Джо.

— Тоже мне умник, — съязвил Фрэнк. — Езжай дальше.

Оба глянули в сторону поля. И увидели, что пугало вроде бы узнало их и — ухмыльнулось.

ТАЙНА ЗОЛОТА ВУДУ

Фрэнк и Джо Харди прогуливались по «Подземной Атланте», скопищу лавок и магазинов, выстроенных под землей.

Джо купил в музыкальной лавке последнюю запись популярной песни, а Фрэнк тащил целую сумку из книжного магазина.

— Уже четыре, — объявил Фрэнк, глянув на часы. — Пожалуй, пора в гостиницу, принять душ.

Ты не забыл, что мы условились с папой пообедать в полседьмого?

Джо кивнул. И в эту минуту обратил внимание на странную лавку. Ее большая витрина была задрапирована черной тканью. В углу висел скелет, на переднем плане были разложены книги о колдовстве, магии и оккультных науках.

— Фрэнк, посмотри! — воскликнул он, указывая на витрину. — Видишь вон тот символ? Он означает «Предсказание судьбы». Давай войдем, узнаем, что с нами будет. Несколько минут у нас ведь есть.

Фрэнк поморщился.

— В последний раз нам предсказывали будущее, когда мы были на втором курсе. Тогда предсказатель заявил, что мы оба женимся на темноволосых красавицах.

— Это все еще может случиться, — ответил Джо. — А тут, пожалуй, позабавимся. Давай войдем.

Ребята вошли в лавку. Она была изукрашена, как ведьмина пещера. Неяркое освещение постепенно менялось по цвету и интенсивности, так что все казалось призрачным. Откуда-то слышалась странная музыка.

Вдоль стен высились стенды с необычными товарами. На некоторых коробках было написано: «Снадобье для любви», «Снадобье для ненависти», «Снадобье для карьеры». Стояли там и небольшие открытые контейнеры со странными высушенными, сморщенными предметами коричневого цвета. Обозначения на контейнерах сообщали, что там покоятся «Собачья шерсть», «Глаз тритона», «Печень петуха», «Кожа змеи» и «Корень мандрагоры».

— Посмотри-ка на эти высушенные головы, — сказал Джо, указывая на один из застекленных ящиков. Не очень-то они дружелюбно выглядят.

— Один неосторожный шаг, и тут же сыграем рядом с ними в ящик, — пошутил Фрэнк.

— Знаешь, в этой лавке чувствуется что-то особенное. Не могу объяснить…

— Я понимаю, — отозвался Фрэнк. Он тоже поддался влиянию мистической атмосферы и даже вынужден был напомнить себе, что все здесь — понарошку, не настоящее.

— У меня такое чувство, будто нас готовят к человеческому жертвоприношению в ацтекском храме, — продолжил Джо, стараясь говорить небрежным тоном. — Кстати, а почему тут никого нет?

Как раз в этот момент из дальнего конца помещения донесся слащавый голос:

— Чего желаете, джентльмены?

Ребята обернулись и увидели появившуюся из полумрака женщину. На ней была изящная черная накидка, окутывавшая ее от горла до щиколоток.

Длинные черные волосы прикрывали часть лица, красивого, но необычного, экзотического: темные глаза чуть скошены, под глазами зеленоватые тени, губы кроваво-красные. Во всем облике женщины было что-то кровожадное.

— Сколько стоит предсказание судьбы? — спросил Джо.

— Десять долларов.

Ребята обыскали свои карманы.

— У меня четыре, — сказал Фрэнк.

— А у меня около семи, — сообщил Джо. Женщина улыбнулась.

— На одну судьбу хватит. Чью желаете?

Братья бросили монетку, и Фрэнк выиграл.

— Пойдемте со мной, — сказала хозяйка лавки и повела их через занавешенную дверь в другую комнату. Она была еще причудливее, чем сама лавка. Полностью затянута черным бархатом и освещена ультрафиолетовой лампой, так что зубы и белки глаз у всех засветились призрачно-белым светом. В этой странной комнате ощущалось что-то таинственное и даже зловещее, и Джо начал подумывать, не удрать ли им, но женщина уселась за низкий столик и сделала знак Фрэнку сесть рядом. Стол был покрыт черным бархатом, на нем стоял огромный хрустальный шар.

Она взяла руку Фрэнка и долго разглядывала его ладонь. Джо, усевшийся на подушку перед столом, с любопытством взирал на прорицательницу.

— Вам восемнадцать лет, — заговорила она. — Вы живете в городе у океана, в большом белом доме. Вы играете в футбол и на гитаре и хорошо учитесь. Кроме того, вы достигли больших успехов в… профессии… наблюдения… выслеживания…

Она достала лист бумаги и карандаш.

— Скажите мне дату вашего рождения. — Фрэнк ответил, и она записала, затем провела на листке несколько продольных линий, по ним — поперечные и обвела все кругом. — Смотрите в хрустальный шар, — приказала вдруг она.

Фрэнк повиновался, но был настороже. Он знал, что хрустальные шары часто используют, чтобы отвлечь внимание человека, а затем его загипнотизировать. Он чувствовал, что гадалка почти наверняка именно это и хочет сделать.

Но он ошибался. Они смотрели в хрустальный шар примерно с минуту, и тут она пришла в возбуждение.

— Да вы детектив! — сердито вскричала женщина. — Зачем вы явились сюда? У меня есть лицензия. Я ничего не нарушаю. Ничего такого не делаю, к чему могла бы придраться полиция.

1 ... 4 5 6 ... 28
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Рассказы о привидениях - Франклин У. Диксон"