Книга Рубин - Кристина Скай
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она осмотрела зеленый туннель перед собой. Джунгли повсюду, огромная живая стена жизни: зеленая чашечка цветка, изумрудные листья, оливковые тычинки. Потревоженные ветки вздрагивали. Они жили. И умирали. Даже теперь воздух был пропитан ароматами созревающего манго, цветов жасмина... и гниющей листвы.
Жизнь тянулась к свету через десятки тысяч невидимых корней, выталкивая наверх жадные бутоны, раскрывающиеся в поисках лучей солнца, скрытого кронами высоких деревьев. Каждый старался выжить, даже ценой благополучия соседей. Где-то справа раздался страшный рев разъяренного хищника, сопровождаемый острым воплем боли. И все стихло. Страх волной прокатился по ее спине. Повсюду таилась смерть. Она всегда была начеку, поджидая свою добычу среди этого калейдоскопа жизни.
Громкий треск ветки заставил ее взглянуть на странную загадочную фигуру в нескольких футах впереди. Его глазная повязка напоминала темную прорезь на бронзовом лице, делая резкие черты еще более суровыми. И как всегда, его мужественная мощь казалась почти материальной.
Он был загадкой. Он не доверял ей, но все же спас ее. Она не нравилась ему, но он желал ее. Он, казалось, не хотел видеть ее рядом с собой и все же заботился о ее комфорте и лечил ее раны. Она чувствовала, что никогда не встречала подобного человека прежде и вряд ли еще когда-нибудь встретит.
Порыв любопытства охватил ее. Что двигало этим мужчиной? Как он получил рану, которая скрывалась под черной заплатой? Какие мечты владели им, когда он, как раб, трудился под жарким солнцем, в то время как любой разумный англичанин сидел бы в тени, предоставляя своим наемным рабочим заниматься тяжелым трудом?
Ответа не будет, глядя на непроницаемое лицо Деверила Пэйджена и его мускулистое тело, поняла женщина. Казалось, он сделан из гранита и стали, у него был вид человека, который каждый день проживал как последний день в своей жизни и ожидал, что все вокруг будут поступать так же. А что за человек этот Ракели? Несмотря на всю браваду, это имя обдавало ее чувством холода. Если Пэйджен был прав, она действительно была пешкой в их игре. Но чьей пешкой?
Англичанка сердито сжала губы. Поглощенная своими думами, она зацепилась носком ноги за скрюченный корень, скрытый в высокой сухой траве. Она споткнулась, но удержалась на ногах, пробормотав что-то себе под нос.
– Мистер Пэйджен!
Молчаливый спутник приостановился и обернулся посмотреть, в чем дело; его смуглое лицо было почти неразличимо в тени деревьев.
– Может, ты пойдешь помедленнее, или ты надеешься, что я сломаю себе шею?
– Ты можешь опереться на мою руку, императрица, только попроси.
Он по-волчьи блеснул зубами.
– Мне не нужна твоя рука, глупец. Я только хочу, чтобы ты шел помедленнее.
Губы Пэйджена сложились в широкую улыбку.
– Попроси вежливо, Angrezi, и я подумаю, что можно сделать.
Краска гнева залила ее щеки. В спине пульсировала боль. Лодыжка ныла, и ей было чертовски жарко под дюжиной ярдов плотной ткани. Но больше всего ее раздражал вид долговязой фигуры Пэйджена и неприкрытый вызов в его словах.
– Забудь об этом! – огрызнулась она. – Забудь все! Я иду обратно прямо сейчас.
Сердито подобрав юбки, она развернулась и направилась назад к ограде.
– Клянусь Шивой, ты упрямая женщина.
Секундой позже Пэйджен схватил ее за руку и повернул к себе лицом. Его спокойный пристальный взгляд обшарил ее лицо и шею, где уже выступили крошечные бусинки испарины.
– Ты вся горишь, Angrezi. Твоя кожа жаждет прикоснуться к прохладной воде. – Его глаза заблестели. – И освободиться от этой проклятой сковывающей одежды. Признай это, Циннамон.
– Я... я никогда не скажу ничего подобного! – прошипела она, обнаружив себя прижатой к его груди.
От него пахло мылом, солью и слабым дымком – но не табачным, а чем-то более приятным.
Чай, поняла она. Подсыхающий чай. Это был прекрасный опьяняющий запах. Бессознательно она наклонилась ближе, слегка вздохнув. Только из-за чая, сказала она себе секунду спустя, выпрямляя напряженную спину.
Конечно, это был чай! Она всегда любила чай – зеленый или черный. Никакой кофе или шоколад не существовали для нее. У нее перехватило дыхание.
Она сделала это! Она кое-что вспомнила! Она набрала в грудь воздух, собираясь поделиться своим открытием с Пэйдженом. Но слова замерли на губах, когда она посмотрела вверх и увидела, что он изучает ее. Ничто так не сближает, как изучение, смутно подумала она. А этот мужчина вряд ли когда-нибудь мог стать близким ей. И сейчас его взгляд опалял, пожирал ее.
Он привлек ее к себе. Его запах вызвал сильное головокружение. Его прикосновение сделало ее странно легкомысленной.
Избегая взгляда обсидианово-темного глаза, она опустила голову и внезапно уткнулась носом в теплый треугольник открытой кожи на его шее. Она вздрогнула от прикосновения к горячей мужской коже, покрытой густыми темными волосами. Упругий завиток пощекотал ее нос. Она рассеянно сморщилась и ощутила странный восторг...
Ее язык почему-то высунулся навстречу выбившемуся завитку. Она собиралась только убрать волосы в сторону, но внезапно облизала его и прикоснулась к нагретой коже. Руки Пэйджена судорожно сжались на ее запястьях. Он что-то тихо и неразборчиво пробормотал.
Она улыбнулась. Повинуясь какому-то инстинкту, голубоглазая англичанка медленно придвинулась ближе. Ее зубы поймали темную вьющуюся прядь и легонько дернули ее.
– О Боже, – пробормотал Пэйджен, выпуская ее запястья, чтобы поднять руки к ее голове. – Не останавливайся, Angrezi.
Его просьба вывела ее из чувственного транса. Но не раньше, чем она почувствовала то, что ощущал и он. Чудесно. Слишком чудесно. Из всех людей только этот мужчина заставил ее почувствовать себя женщиной. Его кожа излучала тепло самой жизни, а голос звучал грубовато и естественно, как прикосновение коры дерева к обнаженной коже. Ее обнаженной коже. Еще какие-то образы начали мелькать в ее голове – видение его больших бронзовых рук на ее разгоряченном теле, его мозолистых пальцев, дразнящих и мучающих ее, трогающих все, чего бы он ни захотел. И ее, желающей его все сильнее и сильнее, пока это страстное непреодолимое желание не завладеет всем сознанием, не проникнет глубоко в ее тело.
Боже, да что же он с ней делает?
Руки сжались в кулаки и замолотили по его груди.
Она завертела головой, пытаясь освободиться от пальцев, сжимающих ее щеки.
– П-пусти!
– Почему? – медленно спросил Пэйджен. – Тебе это нравится, так же как и мне. Так зачем останавливаться?
Игнорируя ее кулаки, Пэйджен снова заставил ее взглянуть в его лицо.
– Возможно, Ракели не так уж хорошо обучал тебя, Angrezi. Позволь мне показать тебе, как это нужно делать. Как можно заставить мужчину разрываться на тысячу крошечных кусочков.