Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детская проза » Гость из космоса - Росс Уэлфорд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Гость из космоса - Росс Уэлфорд

206
0
Читать книгу Гость из космоса - Росс Уэлфорд полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 ... 62
Перейти на страницу:

– У меня есть вопрос, – говорит Игги. – Зачем ты активируешь Визуальную Защиту? В смысле, она же делает так, чтобы нас не обнаружили, да? К чему такая секретность?

Надо отдать Игги должное – он задаёт вопросы куда умнее моих.

Следует долгая пауза, прежде чем Эллиэнн отвечает:

– Потому что это секретная миссия.

Филип говорит:

– На твоём месте я бы соврал, Эллиэнн. Незачем волновать их раньше времени.

Но теперь, конечно, я ещё как взволнован.

– Мы в опасности?

Филип говорит:

– О нет.

В тот же самый миг Эллиэнн говорит:

– О да.

По крайней мере, теперь я знаю кому верить.

Глава 60

Эллиэнн


Мы вне опасности до тех пор, пока всё идёт по плану.

Поправка: если всё идёт по плану, опасность минимальная. Однако проблема состоит в том, что у меня его нет. Плана то есть. Мы – Филип и я – кажется, приобретаем привычку покидать планеты внезапно, не очень ясно представляя, что произойдёт дальше.

– Филип?

– Бродсворд вызывает Дэнни Боя. Слышите меня?

Я говорю с Филипом на своём родном языке, чтобы не напугать моих человеческих пассажиров. Они выглядывают из окна аппарата, заворожённые планетой, парящей под нами.

– Где мы приземлимся, Филип?

– Нигде не безопасно до конца, Эллиэнн. Мои параметры вхождения в атмосферу настроены именно на то место, откуда мы взлетели. Это влечёт за собой очевидный риск быть обнаруженными. С другой стороны, как раз это-то и НЕ будет ожидаемо.

– Это звучит многообещающе, – говорю я.

– Звучит. Только одна загвоздка: Ассистенты-Советники будут ожидать, что я сделаю нечто неожиданное.

– Значит, нам нельзя там приземляться.

– Наоборот. Именно там мы и должны приземлиться. АСы станут предполагать, что робот навроде меня будет способен предсказать их ожидания, так что мы не должны делать полностью противоположное от того, что они от нас не ожидают, что равносильно тому, чтобы не делать то, что они от нас ожидают.

– Погоди, – говорю я. – Можешь повторить?

– Нет. Нам пора. Земная девочка, которую вы ищете, сегодня будет выставлена в Зоне Земли.

Я глубоко вдыхаю.

– Очень хорошо, Филип. Выполняй.

Тогда вот что мы сделаем:


1. Я и Филип приземлимся с нашим земным грузом (плюс курица, которой я не ожидала). Мы приземлимся там, откуда три дня назад взлетели. Системы ВЗ Филипа довольно примитивны (по нашим меркам), и мы можем лишь надеяться, что наше возвращение останется незамеченным. Если этого не произойдёт, нас могут перехватить, и это вызовет большие неудобства.

2. Если мы с Филипом рассчитали всё правильно (и пока что я думаю, что так и есть), мы с земными мальчиками немедленно направимся в Зону Земли.

3. Затем мы спасём Тамми и отвезём её назад на Землю.

4. Мне немножко непонятно, как именно мы провернём последний пункт.

Глава 61

Итан


Мы летим высоко-высоко над серо-коричневой землёй.

Эллиэнн заканчивает разговаривать с Филипом и сообщает:

– Мы готовы к приземлению. Мы совершим резкое вертикальное снижение прямо в заданную точку. Подобное снижение увеличивает риск столкновения с другими воздушными средствами, но уменьшает риск обнаружения. Держитесь крепче. Филип, давай.

– От винта, чуваки, – говорит Филип. – Но бояться не надо. Обычно у меня всё гладко выходит.

Обычно? – переспрашиваю я, но потом понимаю, что он шутит, а кроме того, у меня перехватывает дыхание – мы начинаем падать.

Я кидаю взгляд на Игги, который стискивает Сьюзи сильнее, чем, наверное, следует, и только когда она негромко протестующе попискивает, он расслабляется и смотрит на меня в ответ с тем же ужасом.

Мы опускаемся быстрее, чем было бы, если бы мы падали, всё ниже и ниже, а рёв двигателей аппарата становится всё выше и выше. От перепада давления уши жутко закладывает. Через экран видно, как приближается земля – я уже могу различить береговую линию и воду, а потом какие-то квадратные плоские штуки, возможно, здания, и тёмные объекты, быстро проносящиеся по небу.

Когда начинает казаться, что нам совершенно никак не остановиться вовремя, я решаю просто смириться и отдаться на волю того, что произойдёт. Я уверен, что не выживу, и на пару секунд в голове у меня появляется мысль: «Что ж, это странный способ умереть…»

А потом становится темно, и меня с силой дёргает с сиденья вперёд – Филип замедляет аппарат.

Мы остановились. Я по-прежнему пристёгнут к сиденью, жив и тяжело дышу.

Эллиэнн говорит что-то Филипу, и они кратко и быстро перекидываются фразами. Хоть я и не понимаю языка, я чувствую напряжение в её голосе.

– Что происходит? – спрашиваю я. – Всё в порядке?

– Нет, – отвечает она. – Всё определённо не в порядке.

Глава 62

– Выходите скорее, – говорит Эллиэнн спустя мгновение, рукой подгоняя нас к открывшемуся выходу из корабля. – Филип перехватил сигналы от Охотников. Они идут сюда.

«Охотники?» – думаю я.

Но Эллиэнн торопливо нас выпроваживает.

Игги вылезает первым, а я всё вожусь с ремнём, который зацепился за что-то у меня за спиной. Сьюзи забилась под моё сиденье.

Через передний экран мне видно, как Эллиэнн и Игги крадутся по просторной пещере, освещённой огромными свечами.

– Подождите! – зову я.

Тут Эллиэнн останавливается, поворачивается – глаза у неё круглые от тревоги – и кричит что-то, а откуда-то из теней выходят два волосатых существа, как она, но крупнее.

– Филип! – говорю я. – Я застрял…

Я не успеваю закончить, а боковая дверь уже захлопывается, и Филип произносит:

– Сиди тихо.

Я слышу, как снаружи корабля идёт беседа оживлёнными громкими голосами, но, конечно, не понимаю ни слова.

Потом, к моему ужасу, двое волосатых существ, скрывавшихся в тени, выступают вперёд. Одно из них держит чёрную палку, которой касается Эллиэнн и Игги. Мои друзья немедленно опускаются на колени, и нападавшие придерживают их, чтобы они не упали на землю.

Одно из существ кажется мне знакомым. Я вижу тёмную полосу шерсти, спускающуюся от его макушки…

Я вспоминаю тот австралийский сайт, на который недавно наткнулся. Существо выглядит точь-в-точь как на рисунке, и моё горло сжимает холодный страх.

1 ... 47 48 49 ... 62
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Гость из космоса - Росс Уэлфорд"