Книга Огоньки светлячков - Пол Пен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да, это хорошо.
– Нет нужды в отоплении. Или вентиляции. Земля сама регулирует температуру. Об этом не стоит беспокоиться. Мальчику будет здесь комфортно и зимой и летом.
Женщина вгляделась в лицо мужа. Оно стало грубее за те недели, что он был занят благоустройством подвала. И он не побрился.
– Здесь очень много места, – заключила она.
Муж улыбнулся, глаза его сверкнули, как бывало всегда, когда он готовился открыть секрет, и подошел к противоположной стене с четырьмя огромными дверцами в шкафах. Взявшись за одну из ручек, он несколько секунд хитро смотрел на жену. Та молча ждала.
– Что? – наконец не выдержала она.
Мужчина подмигнул.
– Ну, что же это?
Муж не ответил.
– Ну же, прошу тебя…
Он распахнул дверцу, когда жена сделала шаг к двери, явно готовясь уйти.
– Это не простой шкаф.
Железная защелка сдвинулась и лязгнула. Ручка ударилась о соседнюю дверцу. Женщина ничего не увидела, перед ней была лишь непроглядная темнота. Подол юбки шевельнулся. Она потерла лодыжки, будто желая остановить поднимающийся с пола подвальный холод.
– Ты мне объяснишь, что это значит?
Муж встал в центр темного прямоугольника.
– Еще один вход.
– Вход?
– Иди сюда, я объясню. – Кривая полоса света упала на подбородок, выдавая его присутствие. – Идешь?
Полоса стала шире, когда она сделала несколько шагов. Поток воздуха прижал юбку к бедрам.
– Что мне делать? Войти в шкаф?
– Да, иди сюда.
Из темноты протянулась рука, и женщина вскрикнула. Нечто подобное она часто видела в кошмарном сне, тогда из выгребной ямы к ней тянулась посиневшая рука. Сейчас она увидела ее в реальности прямо перед собой. Когтистая детская рука вылезла из-под земли, словно ядовитое растение. Она заморгала, видение рассеялось, и она увидела перед собой ладонь мужа, на которую поспешила опереться.
– Ты меня напугал.
Сделав шаг, она очутилась в полной темноте.
Вокруг ничего не было – пустота.
Внутри шкафа пахло сырой землей.
– Сюда, – донесся, будто издалека, мужской голос. – Не бойся.
– Куда? – Она ничего не видела. – Как мы вдвоем здесь поместимся?
Тоннель вел их влево и был просторнее, чем ей показалось. Ноги ступали по дереву, потом по земле. Женщина отпустила руку мужа, и они пошли дальше по темному коридору, тянувшемуся неизвестно откуда. За спиной мерцал свет лампочки, горевшей в кладовой, становясь все более тусклым. Они повернули направо, потом налево, потом опять направо. Влажный воздух окутывал их, как саван. Мужчина резко остановился, и женщина натолкнулась на него и обняла, прижавшись к спине.
– Ужасное место, – прошептала она ему на ухо.
– А почему шепотом?
– Скажи, где мы? – И положила подбородок на плечо мужа.
– Смотри.
На противоположной стене появилось оранжевое светящееся пятно. Оно немного подрагивало: рука мужчины тряслась. Женщина увидела перед собой стену из земли, пронизанную корнями. Пятно скользнуло по ней, и женщина поморщилась. Мужчина повернулся, чтобы посмотреть на жену, свет переместился, в нос ударил резкий запах серы и сгоревшего дерева. Огонь вспыхнул, подсвечивая обращенные друг к другу лица оранжевым. Оба были хмурыми и серьезными.
– Так мы будем приносить ему все необходимое.
Мужчина выдохнул, и пламя заплясало в воздухе, искажая его черты.
– У тебя такое страшное лицо. Будто изуродованное.
– У тебя тоже. – Мужчина поднес руку ближе к ее щеке. Пламя изменило цвет глаз, сделав почти красными, они светились в центре оранжевого круга. Он смотрел, словно завороженный. Спичка дрогнула, пламя коснулось щеки жены. Она оттолкнула руку.
– Эй! Ты меня обжег!
Мужчина достал следующую спичку.
– Все в порядке, – заключил он, склоняясь ближе к ее лицу, и осторожно подул, как очень давно дул на коленки детей.
– Больно. – Злость ее испарилась, когда он нежно поцеловал больное место.
– Все, больше не больно.
Они оба улыбнулись. Внезапно вспыхнувшее влечение напомнило то, что они испытывали все годы брака, которое умерло несколько дней назад.
– Все необходимое? – Женщина решила вернуться к прерванному разговору. – Продукты?
– Продукты, туалетную бумагу, лекарства, лампочки – все, что ему потребуется. Мы будем переносить через этот тоннель и оставлять в кладовой.
– А почему не через дверь? Ту, через которую мы вошли?
Спичка догорела и потухла.
Мужчина зажег следующую и поднес к стене, на которой, словно огненные змеи, высветились две железные перекладины.
– Это ступени, – объяснил он. – Видишь? Теперь посмотри туда.
Ступеней было много, они тянулись вверх, до самого края освещенной части стены.
– Они ведут на поверхность, там в земле люк, – продолжал мужчина. – Об этом подвале никто не должен знать. В него нельзя будет войти из нашего дома. Когда мы перевезем сюда сына, мы закроем ту дверь. Я ее замурую. Таким образом, из дома в подвал не будет прохода.
Сорвавшийся с ее губ вздох потушил огонь. Картина перед глазами стала невидимой, будто подвал на самом деле перестал существовать.
Мужчина не стал зажигать новую. Он обхватил лицо жены ладонями и нежно погладил щеки большими пальцами.
– Мы будем пользоваться этим ходом, – прошептал он. – А если кто-то вдруг придет в наш дом, заинтересовавшись историей исчезновения мальчика, и захочет обыскать комнаты, то найдет лишь замурованный вход в подвал. Сюда никто не сможет попасть.
Женщина кивнула, соглашаясь с доводами мужа. Лишь две упавшие на кончики его пальцев слезинки выдали ее истинное состояние.
– Не плачь. Это лучшее, что мы можем сделать.
Прижав ее к себе, он ощутил, как сильно забилось сердце в ее груди, так отчетливо, будто было его собственным. Женщина всхлипнула.
Внезапно что-то мокрое коснулось ее щиколотки. Захотелось немедленно бежать из этого темного места куда угодно.
– Это крыса, – сказал муж. – Вот еще один вопрос, который надо решить. А сейчас не двигайся.
Она замерла. От страха губы едва шевелились, когда она произнесла:
– С ним все будет хорошо?
– Что?
– С нашим мальчиком. С ним все будет хорошо?
В гробовой тишине земляного тоннеля несложно было услышать, как крыса убегает в сторону кладовой.
26