Книга Клятва московской принцессы - Анна Устинова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вдруг что-то звякнуло, треснуло, к потолку взметнулся столб пара.
– Да что ж это делается! – взвыл знаменитый химик, маг и астролог.
Егор осторожно поднял голову. Амадеус, стоящий спиной к нему, спешно снимал со стола пробирки. Мальчик, не мешкая, рванул на четвереньках к двери. Вот он уже в коридоре. Спасен! Прямо перед ним выстроился ряд тележек, груженных габаритными деревянными ящиками с маркировкой: «Стекло! Не кантовать!»
Егор метнулся в моечную. Очень вовремя. В следующую секунду туда внесся Амадеус:
– Ты, мальчик! Как тебя там… Гну… Мну…
– Фу, – подсказал Егор.
– Без разницы, – отмахнулся тот. – Хватай нейтрализатор, тряпку и мигом за мной! Еще одна лужа образовалась, чтоб ее черти взяли! Вот здесь нейтрализуй и три досуха, – уже в лаборатории потыкал он под стол.
– Там ничего нет, – удивился мальчик. – Одни только осколки.
– Да только что была. Розовая лужа, – вытаращился на сухое и чистое место Амадеус. – Испарилась? Ничего не понимаю! – Он в сердцах топнул ногой. – Реторта вдребезги! Содержимое испаряется! Лужа розовая, хотя должна быть синей! Правда, и ее нет! – ошарашенно продолжал он. – Орест какую-нибудь дрянь подкинул? Но ему-то зачем? Только дело задержит. – Он схватил Егора за плечи и, рванув вверх, проорал: – Ты что-то здесь трогал?
– Господин трансмагистр, даже близко не подходил, – прохныкал тот. – Сперва там вон пол скреб, потом в моечную вернулся. Хотел консультацию у Кирея Фомича получить. Эта липкая гадость никак не отходит.
Трансмагистр пристально поглядел ему в глаза и, погрозив узловатым пальцем, угрожающе прошептал:
– Запомни, я тебя насквозь вижу. Проваливай работать. Пол потом доскребешь. Ты мне сейчас здесь не нужен.
В моечной мальчик тут же воззвал через передатчик к Ли-Ли Павловне. Она ответила:
– Молодец. Мне все было слышно. Кажется, ваш с Христофором план провалился.
– Наверняка, – отпали последние сомнения у Егора. – Орест ведет какую-то свою игру. Надо сегодня или завтра на них передатчики навесить, тогда и узнаем, где Христофор Павлович и Зоя.
– Боюсь, времени у нас совсем мало, – тревожно проговорила няня. – Если Амадеус за воскрешение моей девочки примется, она точно умрет.
– Но он пока этого сделать не в состоянии. Зелье у него еще не готово. Ли-Ли Павловна, я помешаю ему.
– Один раз помешаешь, другой, и все поймут, чьи это проделки, – предостерегла старушка.
– Зато время выиграем, – убеждал ее Егор. – Если удастся вырвать Христофора Павловича из лап Ореста, считайте, и Зою спасем.
– Тогда действуй, но только осторожно. А я скоро к вам зайду, принесу тебе передатчик. Отбой.
Стук в дверь лаборатории раздался, когда Егор по подсказке Кирея Фомича обрабатывал неподдающееся липкое пятно на полу ярко-желтой пахнущей скипидаром мазью. Амадеус, даже не обернувшись, крикнул:
– Заходите, Ли-Ли Павловна, – видимо, к прочим своим умениям научился видеть сквозь дверь.
– Пришла проведать своего подопечного, – нарочито старческим голосом начала она. – Как он там?
– Нормально. Работает, – трансмагистр был краток. – У нас сегодня, Ли-Ли Павловна, запарка. С ног сбились.
Намек был достаточно недвусмысленный, однако няня позволила себе не понять его и радостно затараторила:
– Как я вовремя нашла вам помощника! Ой, что это у тебя на камзоле? – шустро подсеменила она к нему. – Испачкался. С детства такой был, не успеешь оглянуться, он весь перемазанный!
– Не роняйте мой авторитет в глазах молодежи, – кисло заулыбался Амадеус, отшатываясь от няни.
Та сделала вид, что споткнулась, и ловко упала прямиком на него.
– Ох, старость не радость, ноги совсем не держат, – объявила она, украдкой подмигивая Егору. – Пойду-ка к себе, полежу. А мальчика отошли вечерком меня проведать, вдруг хуже мне станет.
– Забежит, даже не сомневайтесь. А хуже станет, сам приду, настоечку бодрящую принесу.
– Ах, спасибо тебе, родной, не забываешь старушку, – произнося это, Ли-Ли Павловна уронила себя на висевшую возле двери трансмагистрову мантию.
Егор ликовал. Ловкая старушка! Амадеус теперь у них под колпаком по полной программе!
– Может, мне Ли-Ли Павловну проводить? – посмотрел он на трансмагистра.
Тот нахмурился. Няня защебетала:
– Не надо, не надо. Мне уже лучше. Сама доберусь. А ты потом зайдешь.
И она на удивление легко выпорхнула в дверь.
– Стареет, – проводил ее взглядом Амадеус. – Изрядно сдала. Может, и к лучшему. Меньше проблем.
Трудился Егор без перерыва до самого ужина. Руки и ноги у него уже еле двигались, перед глазами мелькала грязная и чистая химическая посуда. Мечта Фомича сбылась: ужин им снова прибыл с имперской кухни.
– Дык скоро мы избалуемся с тобой, парень. После такой-то трапезы в столовой нашей не очень. Разница во вкусе изрядно ощущается.
– А можно я сейчас есть не буду? – спросил Егор. – Меня Ли-Ли Павловна просила ее навестить. Вот, пока вы кушаете, я и сбегаю.
Кирей Фомич сперва вылупился на него, как на психа, а потом одобрительно покивал:
– Молодец. О благодетельнице печешься, добро назад возвращаешь. Верно. Шуруй. А я тебе вкусный кусман заныкаю, после и съешь. Только у господина трансмагистра сперва отпросись, для соблюдения этой… субординации, – чуть ли не по слогам выговорил он трудное слово.
Амадеус тоже не возражал, оговорив лишь, что мальчик Фу должен вернуться обратно не позже чем через час. Егор, не мешкая, отправился в путь, однако перед Ли-Ли Павловной решил навестить Тень Забвения.
Он вызвал лифт. Кабина пришла с двумя дамами в вечерних платьях. Обе брезгливо оглядели юного океанца с ног до головы. Егор торопливо нажал на кнопку сто двадцатого этажа. Старшая из его попутчиц презрительно бросила:
– По-моему, мальчик, ты лифтом ошибся. Это имперская зона.
– А я здесь по поручению самого господина трансмагистра Амадеуса, – отбрил ее Егор.
Дамы, фыркнув, выплыли на следующем этаже. Сквозь задвигающиеся створки дверей до Егора донеслось:
– Эта дешевая рабочая сила из окраинных государств нас скоро погубит…
Чем и как – Егору узнать не довелось. Лифт понесся дальше. На сто двадцатом было, как всегда, пустынно. Егор быстро достиг Колодца и постучал по краю каменной кладки:
– Тень! Тень! Это я! Выходи! Ты срочно мне нужен!
Вздыбилась высокая волна. На ней образовались два глаза, которые, едва взглянув на Егора, тут же исчезли. Волна опала, оставив мальчика в полном недоумении. Он снова заколотил по камню: