Книга Аграфена и пророчество мятежной колдуньи - Евгений Гаглоев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дальнейшее произошло в считанные секунды. Ее спутница с зловещей улыбкой на губах вскинула свой рунный посох, выкрикнула заклятие, и выпустила в несчастного мощный колдовской разряд.
Раздался громкий хлопок, все вокруг заволокло густой дымкой. Когда клубы дыма немного рассеялись, на месте старика стояла каменная статуя черного цвета с открытым ртом и глазами навыкате.
– Неплохо! – похвалила Левтину Амалия. – Наконец и ты на что-то сгодилась! А теперь на завод дирижаблей! Поговорим с этой мадам Клеопой!
* * *
Пока Аграфена драила кастрюли, а Рекс и Триш помогали в строительстве дирижабля и дельтаплана, Пима и Мартьян продолжали усердно трудиться над динамо-машиной.
Теперь, когда у ребят созрел план побега, им пришлось значительно ускорить работу. Вдвоем они создали пару добротных металлических перчаток, соединенных проводами со специальным устройством.
В день испытания Пима натянул перчатки на руки и повесил передатчик на спину. Мартьян на всякий случай отошел от него подальше. С мальчиком его соединял длинный тонкий провод, идущий от небольшого приспособления, закрепленного на животе старого инженера. На приспособлении стояло колесо с электродами, оснащенное двумя ручками, похожими на педали велосипеда. Ручки предназначались для вращения механизма.
– Ну что, пробуем? – спросил дед.
– Была не была! – махнул рукой Пима.
Мартьян взялся за ручки и резко крутанул колесо. Оно тут же создало электрический импульс, который по проводам передался на перчатки Пимы. Юный изобретатель вытянул обе руки в сторону противоположной стены, и с его перчаток сорвались две извилистые голубые молнии.
Двигая руками, Пима выжег на стене свое имя.
«Здесь был Пигмалион»
– Ура!!! Работает! – радостно закричал мальчишка.
– Верно! – согласился Мартьян, широко улыбаясь. – Только очень уж оно громоздкое, твое устройство! Надо придумать, как закрепить на тебе и колесо. И чтобы оно само крутилось в то время, пока ты будешь пускать молнии в Эсселитов!
– Об этом еще нужно поразмышлять, – согласился Пигмалион. – Только времени почти не остается. Ну, не беда! Если что, придется заставить Триша крутить это колесо!
А тот тем временем подошел к Полуфазе, который как раз отдыхал после обеда, вытянувшись на скамейке во дворе завода.
– Мастер? – позвал его парень.
– Чего тебе? – приоткрыл глаза старик.
– Это правда, что во время войны вы служили в воздушных войсках?
– Конечно!
– Но теперь успели забыть все свои военные навыки?
– Что?! – подскочил на скамейке Полуфаза. – Кто это тебе сказал?!
– Рекс передал мне слова Брагима, – осторожно начал Триш.
– Да это он, старый лопух, совершенно растерял свои навыки! – разозлился старик.
Парень понял, что его хитрость удалась, и продолжил свою игру.
– Он обещал научить Рекса управлять дирижаблем. Надо бы мне попросить его, чтобы и меня научил…
– Вот еще! – буркнул старик. – Я сам тебя научу! А этот болван только и может, что пустые бутылки о голову разбивать!
– Так вы меня научите?! – радостно воскликнул Триш.
– Конечно! – заверил его мастер, напыщенно расправив плечи.
– И когда начнем?
– Да хоть прямо сейчас! Пойдем!
Полуфаза повел своего ученика на крышу завода.
Там, между высоких печных труб, привязанный специальными тросами к взлетной площадке, в воздухе висел большой дирижабль. Его баллон был наполнен газом и покрыт позолотой. Кабина пилотов и пассажирский отсек также сверкали свежей краской.
По обоим бокам летательного устройства красовались одинаковые надписи «Слава героям гражданской войны!».
Они поднялись на вышку и вошли внутрь дирижабля. Затем Полуфаза провел парня в рубку управления и начал учить, как отбросить сцепляющий канат, на какие рычаги нажимать и какие рукоятки дергать. Триш не обладал особо хорошей памятью, поэтому запомнил только, как поднимать дирижабль в воздух.
Ведь главное для них – взлететь!
А потом уже крути себе штурвал и лети куда хочешь!
Рекс тоже не терял времени даром.
– Полуфаза сказал, что вы совершенно разучились летать на дельтаплане! – сказал он Брагиму.
– Что?! – Тот подскочил на месте, словно ошпаренный. – Да как он смеет?!
– Он обещал научить Триша управлять дельтапланом. Вот думаю, может, он и меня научит?
– Я сам тебя научу! Этот старый пьяница только и может, что глазом пробки из бутылок выдергивать!
– И когда начнем?
– Да прямо сейчас! А ну, бегом за мной!
И Брагим едва не силком потащил Рекса на взлетную площадку завода.
Аэродром был завален грудами ржавого железа. Лишь один дельтаплан, предназначенный для участия в параде, стоял немного в стороне. Позже его собирались закрепить под днищем дирижабля, а пока же он только проходил испытание на прочность.
Мастер кинул Рексу шлем с очками и резво зашагал к летательному аппарату.
Юноша надел шлем и быстро побежал вслед за стариком.
Брагим сел за штурвал, его ученик залез сзади. Со времен войны в задней части дельтаплана было оборудовано гнездо для пушки. Сейчас тут поблескивал свежей полировкой настоящий новенький пулемет. По словам мастера, его зарядили холостыми патронами, но Рексу все равно стало как-то не по себе.
Пока он разглядывал орудие, Брагим завел двигатель, и дельтаплан покатился по взлетной полосе. У Рекса даже дух захватило от волнения и восторга.
Он заглядывал через плечо старика и старался запомнить, какие именно рычаги тот использует. Конечно, запомнить все сразу Рексу не удалось, да и не все действия старого вояки были отчетливо видны и понятны, но он надеялся, что это не последний его учебный полет. Ведь до побега оставался еще один день.
где Эхо получает второй шанс
Больше медлить нельзя! Так решили Гамед и его спутники, узнав, что Амалия со своими подручными охотятся за детьми, которым предстоит принять такое важное участие в судьбе всей страны. Марта и берберийский король много лет возглавляли движение повстанцев – противников нынешней власти – и давно планировали государственный переворот. Теперь, когда события принимали столь опасный поворот, им тоже необходимо принять срочные меры.
Вечером в гостинице «Левая Галоша» должно было состояться важное собрание заговорщиков.
Марта и Гамед с самого утра отправились на телеграф и по всей провинции разослали зашифрованные послания. Там говорилось, что дядюшка Мариус приглашает своих племянников на праздничный ужин.