Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » С изюминкой - Стейси Харт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга С изюминкой - Стейси Харт

44
0
Читать книгу С изюминкой - Стейси Харт полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 72
Перейти на страницу:
что движет тобой.

Я кивнул.

— Как, чёрт возьми, я теперь засну?

Но Трики только рассмеялся.

— Это поможет, — сказал он, подняв свой бокал, и мы осушили их вместе, налив еще один без колебаний.

Глава 14

ПЛЕСТИ ИНТРИГИ

Лили

На следующее утро я потягивала кофе, сосредоточив взгляд на кухонных шкафах. Я почти не спала после оперы, потому что пыталась понять, что произошло под конец прошлого вечера.

Я чуть не поцеловала Уэста.

Смущение снова нахлынуло на меня при этом воспоминании. Я не знала, что на меня нашло, была ли это просто скрытая эмоция от оперы или какой-то психический саботаж, связанный с Блейном. Опера была такой ошеломляющей, но не только из-за представления, а ещё и из-за Уэста. Когда он появился в этом костюме и посмотрел на меня так … я даже не знаю, как именно. Этот взгляд поразил меня так, что я не могла разобраться. Всю ночь напролёт ловила себя на том, что влюблялась в него, в его глаза и слова.

Я не знала, что со мной происходит. Когда он коснулся моей руки в коридоре, и я посмотрела на него, то уже не хотела ничего другого в мире, кроме его поцелуя, и это чувство не покидало меня. Я половину ночи пролежала в постели, уставившись в потолок, и размышляла о том, чтобы встать с постели и пойти к Уэсту. Если бы я придумала, что сказать, то, наверное, так бы и сделала. Но я даже не знала, чего от него хотела. Кроме губ.

Эта мысль была такой неприятной. И вот я снова здесь, хотела чего-то недосягаемого. Может быть, я хотела только того, чего не могла иметь, того, что было невозможно. Безумие.

Я чувствовала себя полной идиоткой из-за того, что поставила Уэста в такое положение, когда ему пришлось иметь дело с моим сумасшествием. Он был моим лучшим другом. Я пыталась разобраться во всём этом, найти какую-нибудь причину, которая объяснила бы, почему я сошла с ума. Всё вставало на свои места. Стресс от «Лебединого озера». Неразбериха в моих отношениях с Блейном и реакция Нади. Я говорила себе, что просто в шоке. Вымоталась.

Всё произошедшее с Уэстом скорее всего являлось побочным эффектом из-за этого.

Я улыбнулась, почувствовав облегчение. Почти поцеловаться с Уэстом было опьяняюще, одновременно волнительно и комфортно от знакомого лица. Уэст не интересовался мной в таком смысле, и я, вроде как, была с Блейном.

Блейн пытался, действительно пытался, от милых сообщений до цветов. Я всё ещё была полна решимости дать ему последний шанс, потому что не могла унести такое сожаление с собой в могилу. Даже когда стала бы старушкой в доме престарелых, я бы жаловалась на канасту (карточная игра) о том, «что, если» и рисовала бы его имя на краю своей карты для бинго. Так что, если Блейн собирался попробовать, то и я тоже.

В третий раз всё должно было получиться.

Когда я представила, что мы все разодетые шли рука об руку, мой живот скрутило. Из всех известных персон, которых я знала, с Купером всегда было весело, даже чересчур. Жить жизнью богатых и знаменитых в течение нескольких часов волнительно, но я была рада, что смогла уйти от него в конце ночи. Но не могла представить, что буду жить так постоянно, когда все заняты твоим бизнесом, люди пытаются воспользоваться тобой, камеры следят за каждым твоим шагом. Мне было достаточно знать о такой жизни от Астрид, будучи на расстоянии. Это одна из причин того, почему Купер и Астрид были недоступны, и за пределами нашей маленькой группы они придерживались своего социального круга.

Я сделала ещё один глоток кофе и посмотрела на часы. Мой день был насыщенным, репетиция и выступление в один и тот же вечер. К счастью, «Серенада» — небольшая, и мы выступали первыми. У нас будет достаточно времени, чтобы вернуться сюда и подготовиться перед отъездом. Шикарное платье и стакан джина будут ждать меня, чтобы помочь подготовиться к ночи, о которой потом будут слагать легенды.

Долгожданное волшебство. Я была поглощена этим. Может быть, сегодня ночью Блейн действительно подарит мне его в спальне, потому что, если он сделает всё правильно, я позволю ему. Я так сильно хотела, чтобы мне это подарили, что почти смогла это почувствовать — сладкий, приятный вкус удовлетворения.

Затем улыбнулась сама себе и снова посмотрела на книгу. Все ещё спали, что было неудивительно. Я любила утро в выходные, те несколько часов, когда мир был молчалив, а день полон возможностей, только я, чашка кофе, книга и золотистый, ранний утренний солнечный свет. Это и есть счастье.

Дверь Роуз открылась, и она, споткнувшись, вышла с растрёпанными волосами и направилась в ванную, выругавшись себе под нос, когда врезалась в дверной косяк. Я приподняла бровь, удивившись, что она не спала. Не ожидала увидеть её, пока не вернусь домой с выступления.

Когда Роуз вернулась через секунду, то выглядела уже более собранной. Её волосы были чуть менее похожи на львиную гриву и чуть более подвыпившую ламу. Она что-то пробормотала себе под нос, ненадолго забрела в свою комнату и вернулась в гостиную в джинсах и с военными ботинками в руке.

— Куда ты собралась, Спящая Красавица?

— Завтракать. — Слово вылетело как проклятье, которое я никогда ещё не слышала.

Я посмотрела на неё.

— С кем?

— С Трики. — Она села на диван и натянула ботинок.

Моя бровь приподнялась, и я улыбнулась ей.

— О?

— Только не надо мне этого «О», — фыркнула Роуз. — Это ничего не значит.

Она сунула другую ногу в ботинок.

— Я не в состоянии говорить об этом без кофе.

— В кофейнике есть немного.

— Нет времени. — Она схватила сумочку и ключи и направилась к двери.

— Что ж, вздремни, когда вернёшься домой, потому что ты нужна мне собранной. Блейн Бейкер придёт сегодня вечером!

Роуз натянула куртку и покачала головой, её голос был хриплым.

— Похоже, ты до ужаса рада этому.

— Ну, это последний шанс, и я чувствую себя очень хорошо. Словно сажусь на велосипед ещё раз, и у меня такое чувство, что это будет самая гладкая поездка.

— Я просто хочу сказать… Что ожидала немного больше скептицизма.

— Не буду ходить вокруг да около, и признаюсь, что вся эта ситуация немного сводит меня с ума.

Роуз фыркнула.

Я оживилась, не позволив ей добраться до меня.

— Но сегодня новый день, и у меня такое чувство, что он будет

1 ... 43 44 45 ... 72
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "С изюминкой - Стейси Харт"