Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Детективы » И опять я на коне [= Вершина кучи ] - Эрл Стенли Гарднер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга И опять я на коне [= Вершина кучи ] - Эрл Стенли Гарднер

339
0
Читать книгу И опять я на коне [= Вершина кучи ] - Эрл Стенли Гарднер полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 ... 58
Перейти на страницу:

— А что вы хотите, Лэм, выиграть в этой ситуации для себя?

Я посмотрел ей прямо в глаза.

— Пятьдесят процентов от всех доходов.

— Вот теперь я могу вам доверять, — сказала Ирен со вздохомоблегчения.

— Почему?

— Раньше мне было не совсем ясно, что вам было нужно, и ябыла очень раздражена по этому поводу, потому что не доверяю тем мужчинам,которые не знают, чего хотят.

Глава 16

Газеты Сан-Франциско сделали экстренный выпуск, когда ДжонКарвер Биллингс и его сын были арестованы.

Одна из них даже напечатала заголовок красной краской:

«БАНКИР АРЕСТОВАН ПО ОБВИНЕНИЮ В УБИЙСТВЕ ДЖОРДЖА БИШОПА».

Полиция получила неопровержимые косвенные доказательствавины обоих и была уверена, что Бишоп не был убит на яхте, где нашли теломиллионера. Эксперт обнаружил отпечатки пальцев на бронзовой ручке — отпечаткитрех пальцев правой руки Джона Карвера Биллингса, и они были в пятнах крови…Висячий замок на лодке оказался сбитым и заменен на новый.

Полиция проверила все хозяйственные магазины в округе иотыскала тот, в котором был куплен новый замок. Хозяин магазина вспомнил, чтоон продал его в среду после полудня. Полиция показала ему фотографию ДжонаКарвера Биллингса, и он немедленно сделал, как называет это полиция,«положительную идентификацию».

Ныряльщики-полицейские нашли на глубине в заливе пистолет38-го калибра, прямо под днищем яхты банкира. Номер его был определен ипоказал, что данный пистолет был продан Джону Карверу Биллингсу по разрешениюполиции для личной охраны банкира. Баллистическая экспертиза показала, чтопуля, обнаруженная в теле Джорджа Бишопа, была выпущена именно из этогопистолета. Она прошла насквозь через тело убитого и была найдена в углублении,которое она проделала в углу основной каюты яхты Биллингсов «Биллингс-бой».

Полицейские сняли ковер в салоне и нашли пятна крови наполу, хотя были, очевидно, приложены все усилия, чтобы их уничтожить. Однакоиспользуемые полицией химикаты помогли обнаружить эти пятна.

Положенный на пол в салоне ковер оказался совершенно новым,купленным Джоном Карвером Биллингсом в четверг утром. После обыска в гаражебанкира был найден и старый. Микроскопические исследования показали, что на немтоже есть пятна крови и волосы, которые по текстуре, диаметру и цвету были сголовы Джорджа Бишопа. Это полицейские эксперты определили с полнойуверенностью.

Однако полиция все еще не докопалась до мотивов преступления.Но, как оказалось позже, всем были известны разногласия, имевшие место междуБишопом и Биллингсом и вызванные финансовыми операциями, связанными с рудникамии тем займом, который был сделан в банке Бишопа.

Во время допроса оба Биллингса представили свое алиби,которые полиция сразу опровергла. Старший Биллингс заявил, что он во вторникпоздно вечером присутствовал на конференции с одним из директоров банка, ВальдоВ. Джефферсоном, когда и было совершено убийство. Однако Джефферсон последопроса в конце концов раскололся и признал, что Джон Карвер Биллингс попросилего как о личном одолжении поклясться, что они вместе были на конференции вовторник вечером, — на тот случай, если ему потребуется алиби.

Необходимость же иметь подобное алиби Биллингс объяснилсвоему коллеге серьезными личными мотивами, а Джефферсон так несокрушимо верилв непогрешимость президента своего банка, что подумал только о сложных мотивах,связанных с его семейной жизнью, но все-таки согласился без лишних вопросовподтвердить алиби того. Однако узнав содержание обвинительного акта, Биллингсочень быстро признал свою ошибку.

После того как мною были прочитаны газеты, я сразуотправился в яхт-клуб. Вокруг уже толпилось не менее трех сотен зевак,пытающихся рассмотреть что-нибудь сквозь густую сетку ограды и слоняющихсябесцельно вдоль нее, всматриваясь в стоящие на причале яхты.

Полицейские между тем приезжали и отъезжали. Техническийперсонал делал свою обыденную работу сразу на двух яхтах, искал новые отпечаткипальцев, обсыпал не только металлические, но и все другие поверхностиспециальным порошком. Время от времени кто-нибудь из фотографов-любителейстарался прорваться за ограду, но охрана требовала пропуск. Если его неоказывалось, охранник кивал полицейскому, и тот быстро отправлял любопытногопрочь.

Я простоял там около двух часов, пока у меня от стояния незатекли ноги. Наконец один из полицейских отпустил охранника попить кофе, а япристроился следом за ним.

— Мне бы хотелось получить от вас кое-какую информацию, я неиз тех, кто не платит, — сказал ему я.

Он посмотрел на меня исподлобья.

— В полиции меня предупредили, чтобы я не давал никакойинформации.

— О, это не касается убийства, об этом я бы вас и неспрашивал. Это о другом.

— О чем же?

— Я пытаюсь кое-что выяснить о яхте.

— О которой из них?

— Точно не уверен в ее названии и имени владельца, но знаю,что неделю назад, еще во вторник, она была в море до полудня. Мне кажется, нетак уж много яхт выходит в море среди недели.

— Вот вы и ошибаетесь. В среду после полудня многие выходятв море.

— Ну, а как насчет понедельника?

— Вряд ли, но хоть одна — да выходит.

— А во вторник?

— О да, вполне может быть несколько.

— У вас ведется запись выходящих в море яхт?

— Нет, не ведется.

— Однако вы записываете, кто из хозяев прошел к вам натерриторию через ворота?

— Да, это так.

— Тогда, проверив, кто во вторник утром проходил черезворота, вы, возможно, скажете, кто выходил из них в открытое море.

— Полиция забрала себе все эти записи. Они взяли книгу какулику. И теперь мне придется начинать новую.

— Очень жаль.

— Это не имеет значения, просто мне теперь невозможноссылаться на старые записи.

— Вторник после полудня, — сказал я и протянул ему двадцатьдолларов.

— Мне нравятся эти двадцать, — пошутил он, — но я ничем немогу вам помочь. Увы.

— Почему?

— Мои книги пропали, их забрали законники.

— Как вас зовут, мистер?

— Дэнби.

— Может быть, мистер Дэнби, вы все же хотите заработать?

— Каким образом?

— Когда вы завтра кончаете службу?

1 ... 40 41 42 ... 58
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "И опять я на коне [= Вершина кучи ] - Эрл Стенли Гарднер"