Книга Отброс аристократического общества - Андрей Владимирович Громов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Ага! – вклинился третий голос. - Я так и знал, что ты сильный! Тут двое сильных!
Я повернул голову и увидел нахала Тунку с большой дубиной в руках.
- Сначала я наваляю киту, а потом тебе, - этот дебил с довольной рожей поскакал к нам. – Готовьтесь!
- Кто этот человек? – спросил меня кит.
- Местный идиот, - пояснил я, - с мышцами вместо мозгов. Он мне ни разу не друг, если вдруг возникнет такой вопрос.
- Ясно, - произнёс кит, и его окутало голубое марево. Когда оно рассеялось, передо мной стояла женщина, красивая до жути.
- Планы меняются! – взвыл кобелём Тунка. – Сначала наваляю, потом изнасилую!
- Мадам, - попросил я, - будьте так добры, набейте ему рожу.
- С превеликим удовольствием, - холодно пообещала мадам.
Она повела рукой, и очередная волна поднялась в воздух, сложившись в синий прозрачный кнут. Тунка взревел и, задрав над головой дубину, ринулся в атаку. Женщина-кит щелкнула кнутом, но Тунка увернулся, резко отпрыгнув в сторону, и кнут оставил на скале нехилых размеров трещину.
Я поглядел на треснувшую скалу, и у меня возник интересный план.
Варвар налетел на девушку, и с размаху огрел дубиной. Та заблокировала удар кнутом, дубина разлетелась веером щепок, но и кнут, правда, тоже рассыпался брызгами. Девушка изогнула бровь и тут же создала новый.
- Так я и знал, - проворчал варвар, - что на орудие нельзя положиться. Только кулаки!
В море вздыбился ещё один бурун и на пляж вылетел очередной кит, но размером поменьше раза в два. Он точно также окутался маревом, превратившись в парня, которого недавно покусали русалки.
- Витира! – крикнул он. - Тот человек, под щитом, он друг!
- А то я не поняла, - прорычала Витира, она же дочь вождя людей-китов, будущая королева. – Надеюсь, Пасетон, ты не считаешь меня дурой?
- Я помогу! – встрял Пасетон и швырнул в Тунку копьё из морской воды. Копьё промазало и раскрошило скалу в щебёнку.
Сильны ребята, ничего не скажешь. Тунка, увидев, что сделало со скалой копьё, пришёл в экстаз.
- Сильные! – верещал он. – Убивать!
Я переместился со щитом в сторону. Пора проверить, как работает Звучание Ветра. Я обратился к древней силе, и с моих пальцев сорвался воздушный поток, угодивший Тунке пониже спины. Тунка подскочил от неожиданности, и, пропустив удар хлыстом, отправился в полёт. Я кинул ещё один вихрь, и мускулистый балбес, изменив направление полёта, впечатался в очередную скалу, раскрошив её своим лбом.
- Больно! – взревел он, отлипнув от камня.
Началась кадриль. Варвар танцевал, а в него летели водяные копья и потоки воздуха, щёлкал кнут, заставляя Тунку плясать гопака. Любой промах отправлял его в новые полетушки, целью которых оказывалась очередная скала. Так мы развлекались около часа, круша камень бронированным варварским лбом.
- Что здесь происходит?! – раздался раздражённый голос Амиры.
Я, отвлёкшись на леди Умбар, не рассчитал с применением силы, и варвар взлетел вверх, метров на шесть, с размаху плюхнувшись мордой в песок, прямо к ногам Амиры. Та взвизгнула и отскочила на приличное расстояние, а рыцари, обнажив мечи, окружили злополучного воздухоплавателя. Тунка, весь в синяках, с побитой рожей, медленно поднялся, сплюнул песок, и выдавил:
- Моя убивать!
- Вот, собственно, и ответ на ваш вопрос, леди Амира, - я отключил щит и выпрямился в полный рост.
- Мы с госпожой Витирой и её братом, - я указал рукой на людей-китов, - хотели побеседовать, но на нас напал этот кретин. У него, видите ли, кулаки чесались.
- Вот оно что, - мрачно произнесла Амира, - доставьте этого красавца к границе и выкиньте вон.
- Я с тобой ещё поквитаюсь, - хмуро произнёс Тунка, - ты говорил что слабый, а сам сильный! Обманул.
- Представьте себе, леди Амира, - покачал головой я. – В Вайпере таких полкоролевства. Не удивительно, что они начнут гражданскую войну против магов. Наука этим дурням недоступна.
- Ну, местные маги те ещё… - начала Амира, но Тунка резко встрепенулся.
- Война? – взревел он. – Дома? Веселье! Хочу!
И варвар, раскидав рыцарей, унёсся вдаль. Амира закрыла лицо рукой.
- Право слово, мне стыдно перед вами, - произнесла она. – Поверьте, такие типы редкость в нашем владении. А что случилось с местностью?
И правда, пляж, некогда окружённый скалами, сейчас напоминал лунный пейзаж. Кучи щебёнки, перепаханный песок, перемешанный с каменной пылью, пятна крови…
- Пришлось немного поиграть с этим хамом, - пояснил я. – Эти скалы при строительстве порта всё равно пришлось бы взрывать, а так мы совершенно забесплатно раскололи их тупым бараньим лбом, сэкономив кучу денег.
- Вот как, - протянула Амира, внимательно оглядев Витиру и Пасетона. – Вижу, люди вы непростые, раз вместо мяча играете варваром. Не буду прерывать вашу беседу.
Я подождал, пока Амира удалится, и, махнув рукой китам, произнёс:
- Пойдёмте в дом, что ли?
Мы прошествовали в дом, я рассадил гостей и предложил вина.
- Итак, - начал я, - с чем пожаловали, леди Витира?
Леди пригубила, оценила взглядом скромную обстановку и произнесла:
- Я хотела бы поблагодарить вас за спасение моего брата. Вы оказали нам двойную услугу: спасли Пасетона и показали противоядье от русалочьего яда. Кстати, а как вы про него узнали?
- Это открытие было сделано совершенно случайно, - я отхлебнул вина и поглядел ей в лицо, - причём буквально несколько дней назад, так что вполне естественно, что информация ещё никуда не просочилась.
- Вот оно как… - задумалась Витира. – Знаете, русалки стали ещё ядовитее, чем прежде. Если раньше наша сила восстановления с их ядом справлялась, то теперь нет. Это крайне озадачило наших магов, и было решено отправить Пасетона с разведывательной миссией. Он прокрался в стан врага и получил ценнейшие данные. Вы, милорд Кайл, спасли не только жизнь брата, но и не дали погибнуть важным сведениям.
- О, вы в курсе, как меня зовут? – удивился я.
- Пасетон подслушал болтовню слуг, пока приходил в себя в вашей ванной, - пояснила Витира. – Что это за аура рядом с вами? Никак не разберу.
- Эй, аура, - с усмешкой произнёс я в пустоту, - проявись. Тут все свои.
- Свои они, - с ворчанием выпал из невидимости дракон. – Свои в такое время