Книга Аграфена и пророчество мятежной колдуньи - Евгений Гаглоев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Брагим, узнав об этом, начал протестовать.
– Я дал им другое задание! Нужно разгрузить ящики с запчастями! – заявил он.
– Сначала пусть наведут здесь порядок! – настаивал на своем первый. Он дымил папиросой и стряхивал пепел прямо на пол.
– Тебя не спросили, старый пьяница!
Полуфаза тут же выставил кулаки.
– Иди сюда, никчемный мужик! Я намну тебе бока!
– Что?! – расхохотался Брагим. – Да у тебя силенок не хватит!
Он поднял с пола валявшуюся неподалеку бутылку и снова разбил ее об свою голову.
– А вот у меня вполне! Иди сюда, заячья душа! Я тебе наваляю!
Старики начали скакать друг перед другом, словно два разъяренных петуха.
Триш переглянулся с Рексом.
– Мы когда ругаемся, наверное, со стороны выглядим так же?
– Ты точно, – кивнул Рекс. – Я нет.
– Все потому, что ты меня все время унижаешь!
– Да это ведь ты постоянно ко мне цепляешься!
– А ты делаешь все, чтобы Аграфена в тебя влюбилась! – заявил Триш.
– Будто ты сам этого не хочешь?! – рассмеялся тот в ответ.
– Пока ты не появился, у нас все было в порядке.
– Видно не все, раз она теперь больше любит меня.
– Что?! – Триш разозлился не на шутку. – Да я тебе сейчас…
Мальчишки готовы были тоже начать драться, но тут дверь в цех распахнулась от мощного пинка, в помещение вошла мадам Клеопа. Кот Рапузан сидел у нее на руках, она на ходу пыталась запихнуть в него здоровенный кусок копченого мяса.
– Стоять! – громогласно рявкнула старушка.
Все четверо так и замерли на месте.
– Это так вы строите мой дирижабль?! – разъярилась она. – А ну живо за работу, бездельники! Мало мне проблем с невестой моего обалдуя-сына, так еще и вы хлопот доставляете!
Брагим молча вытащил из кармана бутылку шнапса, пристроил ее к подоконнику и ударом кулака снес пробку. Затем основательно приложился к горлышку.
Клеопа подскочила к нему и быстрым движением руки ударила того в живот. Старик резко согнулся пополам, выпучив глаза, а старушка выхватила у него шнапс.
– Никаких попоек, пока не сделана работа! И еще! Хоть еще раз откроешь бутылку о подоконник, следующая разлетится об твою башку! Понял?!
– Да, мадам! – испуганно выдохнул Брагим, продолжая корчиться от боли.
Клеопа в три глотка сама опустошила бутылку и швырнула ее на пол.
– Принимайтесь за работу! – рявкнула она.
Полуфаза ехидно захихикал и закашлялся, подавившись табачным дымом. Старушка повернулась к своей следующей жертве и, размахнувшись, выбила папиросу из его рта.
– Не сметь курить в моем присутствии! Я не желаю по твоей милости травиться этим дымом! – Она замахала тощей кривой ручонкой перед своим лицом, разгоняя клубы дыма.
Отлетевшая в сторону папироса шлепнулась на большое масляное пятно. Пол мгновенно вспыхнул! Языки пламени побежали во все стороны. Триш и Рекс ошарашенно уставились на огонь. Полуфаза и Брагим замерли как вкопанные на месте, вытаращив глаза.
Дорожка огня устремилась к стоящему неподалеку дельтаплану. Мгновение спустя он запылал, словно огромный факел. Еще через пару секунд конструкция взорвалась, разлетевшись на множество пылающих обломков.
Мадам Клеопа подхватила свои юбки и бросилась бежать.
– Тушите!!! – завопила она на ходу. – Чего встали, бездельники?!
Кот Рапузан на ее плечах самодовольно глядел на несостоявшихся драчунов.
Работники завода забегали по территории. Откуда-то прикатили водокачку, размотали шланги. Вскоре пожар был потушен.
Когда последние языки огня залили водой, Клеопа удовлетворенно кивнула.
– Хорошо справились. Как и всегда.
– Что? – не понял Триш. Он повернулся к Полуфазе. – Как и всегда? И частенько у вас такие пожары?
– Да почти каждый день! – спокойно ответил старик. – Это же пустяки, дело житейское!
Клеопа сунула Рапузану под нос очередной кусок мяса.
– Кушай, мой сладенький, поправляйся! – сказала она. – Самой мне нельзя есть эти вкусности, но тебе можно!
Триш повернулся к Рексу.
– Для них пожар – это пустяк! – недоуменно шепнул он. – У меня одного ощущение, что я попал в сумасшедший дом?
– Нет, – покачал тот головой. – В последнее время меня тоже не покидает подобное чувство.
Позже Полуфаза отвел Триша в сторонку.
– Это даже хорошо, что так вышло! – сказал он.
– Что? – не понял парень. – Что Клеопа устроила пожар?!
– Что твой приятель работает в паре с Брагимом! – уточнил старик. – Ты в хороших отношениях с этим мальчишкой?
– Более-менее… Когда не пытаемся друг другу навешать!
– Лучше подружись с ним! – сказал мастер. – Брагим наверняка будет делиться с ним своими планами. А ты будешь выведывать их у своего дружка, и пересказывать мне!
– О каких планах идет речь? – поинтересовался Триш.
– Если мы вовремя построим дирижабль и дельтаплан, мне светит повышение, а этот старый болван метит на мое место. Явно начнет плести козни, чтобы заполучить мою новую должность. Так что держи ухо востро!
– Хорошо, – пообещал тот.
– А теперь пойдем. – Полуфаза потащил своего ученика за собой. – Нам и впрямь пора браться за дело. А уборкой займетесь позже.
– Какой уборкой! Весь ваш мусор сгорел!
– Иногда мы именно так и наводим порядок! – хохотнул старик.
И работа закипела.
Полуфаза, Триш и еще несколько рабочих занялись дирижаблем. Дело оказалось для парня весьма полезным. Он узнал, как строится кабина для летчиков и пассажиров, увидел, как склепываются между собой листы железа. Полуфаза хоть и обладал сварливым характером, но оказался настоящим мастером своего дела. Под его руководством строительство шло очень бойко.
– Чтобы не ударить молотком по пальцам, нужно держать его двумя руками! – учил он парня.
– А кто будет держать заклепку? – уточнил тот.
– Ты, кто же еще! Если и врежу, то по твоим конечностям!
Тем временем Брагим руководил другой бригадой, где состоял и Рекс. Они перерыли всю свалку завода, нашли подходящие запчасти и начали делать из них небольшой дельтаплан. Каждую деталь очищали от ржавчины, исправляли вмятины и красили свежей краской. После этого железки выглядели как новые.
Очень скоро дельтаплан обзавелся новыми крыльями и пропеллером. Старый мастер даже прицепил к нему настоящий пулемет.