Книга Город моей любви - Саманта Янг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это лучший подарок в моей жизни.
Глаза Кэма пробежали по моему лицу, и уголки его губ чуть приподнялись.
— Ключ — путь к сердцу женщины.
— Только той, которой легко угодить.
Он снова рассмеялся.
— Что тут у вас такого смешного? — вырвал нас из нашего пузырька особого пространства голос Коула.
Я отдернула руку и протянула Коулу ключ:
— Подарок.
— А?
— Объясню через минутку. — Я повернулась к Кэму: — Ты останешься пообедать? Мак-н-чиз.
— Как я могу отказаться?
— Никак. Я не позволю. — Я вручила ключ Коулу. — Отведи Кэма в гостиную. Он все объяснит. Обед скоро будет.
Они оставили меня готовить, и некоторое время у меня получалось только тупо пялиться на посудный шкаф, а внутри я вся дрожала и трепетала от нынешнего общения с Кэмом. Он вел себя внимательно и заботливо, стараясь доказать, что может быть хорошим другом, и от этого его сексуальная притягательность только усиливалась. Я задумалась, уже не в первый раз, каков он в постели. У меня от одной его ухмылки мурашки бежали. Только подумать, что может сотворить его язык.
Зазвонил телефон, выдернув меня из сладострастного тумана.
Малкольм.
Меня немедленно накрыло чувством вины, и я нажала кнопку «Ответить».
— Привет, Малкольм.
— Милая, как ты?
— Как раз собираюсь подавать обед нам с Коулом. — Я поморщилась, не упомянув нашего гостя. — Давай я тебе перезвоню?
— Конечно. Поговорим попозже.
Я нажала отбой и засунула телефон обратно в задний карман дрожащими пальцами.
Нет, серьезно, в какую игру я играю?
* * *
Кэм забежал на следующий день перед работой и проводил меня в бар. Я обнаружила, что теперь, когда мы поняли друг друга, с ним стало легко разговаривать. Он еще раз попытался убедить меня пойти вместе на дзюдо, но я отказалась. Я по-прежнему не горела восторгом от идеи, что кто-то будет ударом сбивать меня с ног и ронять на мат — или как там принято.
— Да ты только представь меня там, — презрительно фыркнула я, когда мы подошли к бару. — Я же через пять минут запищу, что сломала ноготь.
Кэм смерил меня суровым взглядом, открывая передо мной железную дверь в подвал:
— Видишь ли, в такую чепуху могут поверить другие. Но я-то лучше знаю.
— О, да неужели?
— Вчера вечером после обеда ты сидела и грызла ноготь.
— Да, но я его подпилила и покрасила перед работой сегодня утром.
Он сверкнул зубами:
— Ну и что, Уокер. Зато я знаю правду.
— Джо, Кэм, вечер добрый, — приветствовал нас Брайан, когда мы спустились в заведение. Фил, стоящий рядом с ним, как всегда, ухмыльнулся мне.
— Привет, мальчики.
— Брайан, Фил, — кивнул им Кэм.
Когда я проходила мимо, Фил остановил меня за руку. Он пробежался взглядом по моему телу сверху вниз:
— Все еще с Малкольмом?
— Да, упорный Филип, я все еще с Малкольмом.
Он подмигнул:
— Упорство побеждает все.
— Триппер тоже, — шутливо вставил Кэм, мягко подталкивая меня в спину, так что Филу пришлось выпустить мою руку. — Но ты это и так знаешь, да, Фил?
Я с трудом удержала смешок, и мы вошли в бар под дикий хохот Брайана и ругань Фила.
— Это было всего только раз. Вот дерьмо! Я в жизни тебе больше никогда ничего не расскажу, Брай!
— Фу, — шепнула я Кэму. — Это больше, чем мне хотелось бы знать.
— Поправка: это единственное, что тебе стоило знать.
Я снова прыснула, и мы ввалились в комнату персонала, едва успев обменяться с Су привычными «привет-пока». Она выбежала из своего кабинета при виде нас и исчезла так же быстро, как материализовалась.
— Поражает меня, как все здесь устроено, — заметил Кэм, снимая косуху. — Ее никогда не бывает там, где она должна быть.
Я фыркнула, давно уже привыкнув к физическому отсутствию Су и радуясь ему.
Бар вскоре начал заполняться. Как обычно во вторник, клиентов было не много, но мы все время были заняты.
Однако недостаточно заняты, чтобы наше притяжение друг к другу ослабло. По какой-то причине стояние за стойкой одного бара вроде бы даже увеличивало его интенсивность. Может, все дело в ограниченном пространстве? Не знаю. Знаю только, что добрую половину времени я, поглядывая одним глазом на работу, другим следила за Кэмом.
Подруга была права. Я чрезвычайно ярко ощущала каждое его движение. И, кстати о Джосс, я совсем не удивилась, когда она заглянула около половины десятого. Я удивилась, что она одна, но Джосс объяснила, что Брэден допоздна работает, а Элли с Адамом усвистали на свидание.
— А ты, значит, заскучала и подумала, не зайти ли на работу? — спросила я, когда Джосс забралась на табурет у моего конца стойки, и вручила ей диетическую колу. На самом деле я так не думала. Наверняка она просто беспокоилась обо мне.
Джосс только улыбнулась и приветственно кивнула Кэму, который как раз заметил ее появление, но был слишком занят разговором с клиентом, чтобы подойти. Нет, не с клиентом. Я повнимательнее присмотрелась к девушкам, которым он так игриво ухмылялся: Бекка с подругой. Она отдала Кэму его часы, а он перегнулся через стойку и мягко поцеловал ее в губы.
Я ощутила скребущую боль в груди, незнакомую и жестокую.
Джосс глядела на меня, подняв бровь.
— То, что ты чувствуешь… Это называется ревностью. Премерзкое ощущение, я знаю. Зато оно подсказывает тебе, что Кэм определенно не просто мужчина, к которому ты испытываешь сексуальное влечение.
— Да мы едва знаем друг друга.
— Судя по тому, что ты рассказала, вы знаете друг друга лучше всех.
Как ни странно, правда была именно такова. Нахмурившись, я перегнулась через стойку к подруге:
— Да, но как так получилось?
— Как получилось что? — Я повернула голову и увидела Кэма, подходящего к нам и застегивающего часы на запястье.
Бекка с подругой ушли. Он ждал ответа, с любопытством глядя мне в глаза.
Я решила запираться.
— Да ты и вправду любопытная зараза, а? — поддразнила я.
Кэм склонил голову набок, созерцая меня.
— Уходим от ответа? — Его глаза блеснули, как будто до него только что дошло. — Да вы же обо мне говорили, так?
Мне захотелось стереть эту самодовольную ухмылочку с его лица.
— Вас с Брэденом надо заставить вступить в клуб для мужчин, которых необходимо регулярно спускать с небес на землю, — простонала Джосс.