Книга 39 ключей. Книга 10. Сквозь строй - Маргарет Петерсон Хэддикс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он стоял у дверей, загораживая спиной вход. Голос его был таким злым, что все невольно посторонились, и Эми стало видно, что происходит в лифте. Эйзенхауэр схватил Дэна и оторвал его от земли, готовясь вышвырнуть вон.
— Нет! — закричала Эми и бросилась на помощь к Дэну.
И вдруг остановилась, оглушенная громкоговорителем:
— Принято. Присутствуют и проверены все.
В лифте повисла убийственная тишина.
Значит, когда Эйзенхауэр поднял Дэна, тот оказался прямо на уровне сканнера.
Эйзенхауэр растерялся и на полшага отступил назад.
Потом все произошло так быстро, что никто ничего не успел понять.
Оттолкнув Мэри-Тодд, в кабину ворвалась разъяренная, как львица, Нелли и с диким воплем бросилась на Эйзенхауэра. В ее руке блеснуло что-то маленькое и острое. Она, словно когтями, впилась верзиле в правую руку. Неужели она надеется остановить его этой малюсенькой сережкой для носа?
— Быстро оставь его в покое! — прорычала она.
В эту же секунду следом за ней в лифт ворвался пилот и крепко схватил Эйзенхауэра за другую руку.
— Послушайте, сэр… — начал он.
«Они сошли с ума… — думала Эми. — Неужели они думают, что смогут справиться с ним с помощью серебряной змейки и вежливого обращения?»
Однако прием неожиданной атаки сработал. Громила разжал руки и с громким стуком отпустил Дэна на пол. Развернувшись, он схватил одной рукой Нелли, другой — пилота и со всей силой столкнул их лбами, словно желая разбить их, как глиняные горшки.
— Нелли! — закричала Эми, бросаясь вперед. Надо что-то придумать и спасти своих друзей!
Но она опоздала.
И не потому, что он уже ударил Нелли.
И не потому, что Нелли смогла за себя постоять. А потому, что двери лифта неожиданно захлопнулись.
И кабина медленно поползла вверх.
— А-а-а-а!!! Уйди с моей руки! — кричал Дэн в темноте.
— Дэн? Дэн! Ты здесь? — звала Эми.
— Ага, — ответил он, вытаскивая руку из-под чьей-то ноги.
Он еле-еле поднялся на ноги. Для этого ему пришлось протиснуть свое тело между стеной и кучей других тел, чуть не расплющив собственный нос о дверь лифта. Он провел по стене подбородком и, вжавшись в дверь, дюйм за дюймом выпрямил позвоночник.
— Я здесь.
В лифте было тихо, как в космосе. Ледяную тишину нарушал еле слышный шершавый шепот онемевших от страха губ:
— Мадригалы… Мадригалы… Дэн и Эми — Мадригалы…
* * *
— Пап! А, пап? — звал его Гамильтон.
Молчание и кромешная тьма.
— Рейган? Мэдисон? Мам?
Гамильтон все еще надеялся — а вдруг они здесь? — хотя видел, что они остались за дверью. Но надежда умирает последней.
«Я остался один, — подумал Гамильтон. — Потерял семью. И свою команду».
Теперь у него остались только Дэн и Эми. А это считается, раз теперь они — Мадригалы?
* * *
— Натали? — звал в темноте Иан.
Он знал, что она рядом, просто они не видят друг друга. Сейчас, как всегда, заноет — что у нее помялось модное платье, что морской воздух жутко вреден для волос, что они даром теряют время…
Но вместо этого она, не проронив ни звука, крепко сжала ему руку, как будто говоря: «Не волнуйся, я рядом».
* * *
«Дети, — думал Алистер. — Я совсем один, кругом одни дети».
Он знал, что не умеет ладить с детьми. Последней каплей было, когда тройня Старлингов взяла и бесследно исчезла из Стратфорда, скрывшись от него и не оставив никаких следов. Даже до свидания не сказали. А Эми с Дэном… Неужели они и правда Мадригалы? Это же просто невозможно…
И когда все это кончится? И много ли еще невозможного впереди?
* * *
«Остынь, — сказал самому себе Йона. — Не парься».
Он крепче обхватил рюкзак, в котором хранил свои ключи. Ему нечего бояться. Если только маман не узнает, что он решил взять приз без нее.
«Просто представь, что вокруг тебя всего лишь зрители», — подбодрил он себя.
Но в зале должны быть поклонники. А раз поклонники, то дружба и любовь. А тут одна ненависть.
* * *
Лифт остановился. Двери сами собой открылись.
Они оказались на вершине скалы.
— Кто-нибудь! — закричала Эми. — Нажмите кнопку, чтобы лифт ушел вниз! Мы должны спасти Нелли от Эйзенхауэра Холта!
Эми безнадежно нажимала на кнопки телефона, надеясь дозвониться Нелли. Но на экране загоралась одна и та же надпись: «Нет связи».
Гамильтон тоже безуспешно пытался дозвониться отцу, после чего раздраженно бросил телефон на пол.
— Угу, поехали вниз! Надо спасти отца от… — Он не договорил «от Нелли и пилота». Неужели он так боится Мадригалов? — Я должен забрать свою семью.
Алистер обшаривал в темноте стены лифта.
— Конечно, конечно, — сказал он приторным голосом. — Если кому-то надо на землю, то пожалуйста, я не возражаю, только, позвольте, я сначала отсюда выйду. Хм… а где панель управления?
Гамильтон высунул из лифта руку и застучал ею по наружной кнопке вызова.
— Вниз, вниз, вниз! — кричал он.
Лифт даже не дрогнул.
— Хэм, твои доберутся сюда и сами, — тихо сказал Дэн.
— А, точно, — ответил Гамильтон оцепенело.
— К счастью, не так быстро, — проворчал Алистер, — пока они поднимутся…
«Пока они поднимутся, — подумала Эми, — приз будет в других руках».
Эта мысль, казалось, витала в воздухе, и все словно позабыли о Мадригалах и одновременно двинулись вперед.
— Нет! Не толкайтесь! Я могу упасть! — вскрикнул Йона. — Я вам еще пригожусь! Вам нужен Янус!
Когда Эми вышла из лифта, она поняла, почему так испугался Йона. Лифт открывался прямо в пропасть, и между ним и отвесной стеной пролегала лишь узенькая полоска земли, отделявшая их от бездны. Эми вышла из лифта и вжалась в скалу, боясь посмотреть вниз.
— Эми? — тихо позвал ее Дэн.
Эми обняла себя за плечи, делая вид, что она дрожит от страха высоты. Но на Дэне тоже не было лица, и она поняла, что ему так же страшно, как и ей.
— Нам, наверное, следует держаться вместе и не отходить друг от друга ни на шаг, — прошептал он.
Эми готова была поспорить, что Дэн понял ее без слов. «Вдруг все они так ненавидят Мадригалов, что решат сбросить нас в пропасть?»