Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Сердце красавицы - Нора Робертс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сердце красавицы - Нора Робертс

336
0
Читать книгу Сердце красавицы - Нора Робертс полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 ... 79
Перейти на страницу:

— Это… полезно знать.

— Я видела, что вы понравились ему еще в тот раз, когда впервые приехали в мастерскую. Только он не спешил — умный мальчик. Вы тоже не дурочка.

Паркер подумала немного:

— Не знаю, что сказать, кроме «да, я не дурочка».

— Но вы совсем другой коленкор.

— Я не понимаю.

— Если не понимаете, то я могу решить, что вы дурочка. Вы — Браун, с именем Браунов, статусом Браунов и богатством Браунов. Есть такая поговорка: не в свои сани не садись, — продолжила Кей, когда официантка, поставив на столик пирог и кофе, отошла. — Вы Браун и живете как Брауны — так вас воспитали. Ваши родители были хорошими людьми. Они не щеголяли именем, статусом и деньгами. Не задирали нос. Я работала на нескольких приемах в поместье, когда вы были еще подростком. По моему мнению, можно сказать, что представляет собой человек, по его обращению с прислугой.

Озадаченная, Паркер подлила в свой кофе сливки.

— И брат ваш мне нравится, хотя он и его приятели не приглашают меня на свои покерные вечера из-за того, что у меня, мол, не те причиндалы.

Паркер расхохоталась, Кей улыбнулась и стала удивительно похожей на Малкома.

— Мы с Делом прекрасно сознаем и ценим привилегии, которые получили при рождении.

— Я и сама вижу. Вы не прожигаете наследство, не так ли? Вы умеете работать, знаете, как построить что-то свое для себя и тех, кто придет за вами. Браво вашим родителям и вам.

— Это очень приятные слова.

— Приятные или нет, но так я вижу. Если Мэл положил на вас глаз, он не отстанет. И дело не в вашем имени, статусе или деньгах. — Кей вскинула брови, заметив гневные искры в глазах Паркер. — И вы только что ответили на мой единственный вопрос. Вы уже все поняли про моего мальчика, так что я могла не тратить слов. А теперь я могу наслаждаться своим пирогом.

— Миссис Каванаф…

— Думаю, теперь можете называть меня Кей. Или Ма Каванаф, если вам так больше нравится.

— Если бы я думала, что Малком «положил глаз» на все, что связано с именем Браунов, я бы…

— Давно дали ему от ворот поворот. Я тоже не дурочка.

— Вы оба всегда прерываете людей на полуслове?

— Ужасная привычка, — улыбнулась Кей. — Хотите немного пирога? Очень вкусно.

Паркер хотела было отказаться, но передумала и взяла вторую вилку, которую на всякий случай принесла официантка, и попробовала пирог.

— Вы правы. Очень вкусно.

— Терпеть не могу ошибаться. Мэлу в детстве несладко пришлось. В чем-то была виновата я, может, поэтому ненавижу, когда бываю не права. В чем-то просто так сложилось. Но он не сломался. Он принял вызов и сумел добиться чего-то в этой жизни, что-то доказать. У него есть недостатки, и я первая готова признать это, но он хороший мальчик. Думаю, вы могли бы найти хуже, но вряд ли намного лучше.

Паркер снова не сдержала улыбку.

— Он тоже вас любит. Это чувствуется. И это одно из его качеств, которые меня привлекают.

— Он никогда меня не подводил, это я могу сказать. Никогда. Раз в месяц мы с ним устраиваем воскресный ужин в моем доме. Приходите в следующий раз. Я скажу Мэлу, он уточнит с вами дату.

— Я… с удовольствием.

— На кухне мне далеко до Морин Грейди, но я вас не отравлю. Возьмите еще пирога.

Паркер снова взяла вилку и подцепила еще кусочек.

11

После вечерней консультации Лорел устало откинулась на спинку дивана, поджала под себя ноги, раскинула руки.

— Эта девица, похоже, борется за звание Безумной Невесты. Мало того, что по ее желанию ЛПН выйдет не с букетом, а с двумя ее сиамскими кошками, она требует включить их в список гостей.

Мак закатила глаза.

— И согласна оплатить им шикарный ужин — по лососю для каждой.

— Плюс бутоньерки на ошейники, — рассмеялась Эмма. — И кошачью няню на всю церемонию. Паркс, где ты найдешь ей кошачью няню?

— Поговорю с ее ветеринаром. Слава богу, она не потребовала посадить любимиц за главный стол.

— Почти потребовала. Ну, с этим мы разберемся позже, — решила Лорел. — А сейчас я бы выпила бокал хорошего вина, заглянула бы к миссис Грейди и что-нибудь выманила на ужин. Дел звонил, у него поздний клиент,

— Планы меняются, — объявила Паркер. — У нас есть дело наверху.

— Паркер, я не выдержу еще одно совещание, — простонала Лорел. — У меня мозги устали.

Паркер поднялась.

— Не совсем совещание. И надеюсь, твои мозги взбодрятся.

— Я не… — В глазах Лорел вспыхнуло понимание. — Ты нашла мое платье!

— Не знаю, не знаю.

Расплывшись в улыбке, Лорел запрыгала на диване.

— Моя очередь! Моя очередь! А шампанское?

— Сама-то как думаешь? — спросила Мак, подхватывая подругу.

— Правила прежние, — напомнила Паркер, когда девушки поднимались по лестнице. — Не угадала так не угадала. Никаких обид.

— Я даже еще не решила, какой стиль хочу. Я все раздумываю. Но зато абсолютно уверена, что не хочу фату, это так старомодно. Прости, Эм. Но я бы не отказалась от цветов в волосах, поэтому платье не должно быть слишком классическим. Слишком современное я тоже не хочу, поэтому…

— Началось. — Мак обняла Лорел за талию. — У тебя невестина горячка, милая. Успокойся.

— Не ожидала от себя, но да, сдаюсь. Дел поэтому сказал, что поздно вернется?

— Я позвонила ему, когда нашла платье. — Паркер остановилась у закрытой двери Апартаментов невесты. — Он где-то болтается с Джеком и Картером. Готова?

Лорел нервно заправила за ухо выбившуюся прядь, встряхнулась. Рассмеялась.

— Готова. Абсолютно.

Как раньше платья Мак и Эммы, платье Лорел висело на самом видном месте. В серебряном ведерке рядом с красиво выложенными фруктами и сырами охлаждалась бутылка шампанского. Миссис Грейди держала в руках подушечку с булавками и фотоаппарат.

— Паркер! Какая красота. — Напряженно вглядываясь, Лорел подошла поближе. — Я сомневалась насчет бретелей, но теперь вижу, что без них лучше. Мне очень нравится линия декольте и рюши. И серебряный бисер на лифе… он подчеркивает фактуру и блеск ткани. — Лорел протянула руки, кончиками пальцев коснулась юбки. — Я была не уверена насчет блеска.

— Мне нравится переход к юбке, подчеркнутый серебряной вышивкой. Интересно, но не вычурно. — Мак наклонила голову, обошла платье, кивнула. — На фотографиях будет очень красиво.

— А посмотрите, как струятся эти мягкие складки, — добавила Эмма. — И тоже с серебряным бисером по краям. И все линии повторяются сзади. Изумительно, Паркер. Хорошая работа.

1 ... 38 39 40 ... 79
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Сердце красавицы - Нора Робертс"