Telegram
Онлайн библиотека бесплатных книг и аудиокниг » Книги » Романы » Забытый секрет - Барб Хэн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Забытый секрет - Барб Хэн

29
0
Читать книгу Забытый секрет - Барб Хэн полностью.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39
Перейти на страницу:
class="p1">— Значит, все нормально. Здесь большая больница. Она в надежных руках, — сказал Аарон.

Блейк оценил слова поддержки и вздохнул.

— Надеюсь, они все сделают как надо.

— Хочешь верь, хочешь не верь, но Лиз согласна говорить. Просит скостить ей срок в обмен на показания против Камерона Джеймса. Говорит, он начал шантажировать ее, когда узнал, что она — твоя напарница. Она угодила в какие-то финансовые неприятности, которые от всех скрывала. В то же время Камерону Джеймсу очень нужна была ее защита здесь, в Хьюстоне. Наводя справки о его делах, Лиз поняла, что Джеймс был одним из тех, с кем имел дело твой покойный тесть. Джеймс показался ей легкой добычей; кроме того, помощь нужна была ему. Они считали, что твой тесть снял Лиз на видео рядом с их тайником. Создал своего рода страховку. Они знали, что у него что-то есть на них, и боялись, как бы после его смерти все не выплыло наружу.

— Не верится, что моя бывшая напарница, которой я доверял, как самому себе, нанесла мне удар в спину!

— И жена ушла от тебя из-за нее. Уход Алисы казался Лиз дополнительным плюсом. Она думала, что у нее появился шанс. Но ты вел себя как брошенный щенок, и она поняла, что ты ни за что не забудешь Алису, — продолжал Аарон.

— За то, что сделала Лиз, ей придется долго сидеть за решеткой… Мы, стражи порядка, должны быть безупречны. — Блейк покачал головой.

— Да, в десять раз хуже, если оказывается, что кто-то из нас переметнулся, — согласился Аарон. — Кстати, я собираюсь подать в отставку. — Блейк сам не ожидал, что во всем признается Аарону, но он не хотел, чтобы новость оглушила друга. — Мое место с семьей, на ранчо.

— Значит, ты все же из той самой семьи миллионеров! — Аарон рассмеялся. — Я так и знал!

— Я — это по-прежнему я. И надеюсь, когда-нибудь ты приедешь на ранчо в гости, — серьезно сказал Блейк.

— Без тебя служба уже не будет прежней. Но тебе стоит заниматься тем, что делает тебя счастливым.

— Блейк О'Коннор! — В зал ожидания вышел врач; он выискивал взглядом человека, который отзовется на это имя.

— Блейк — это я.

Он подошел к врачу, Аарон не отставал.

— Прежде всего, позвольте сказать, что сейчас ваша жена отдыхает. И она, и ребенок чувствуют себя хорошо. Однако нам придется оставить вашу жену на ночь и понаблюдать за ее состоянием.

— Поступайте, как считаете нужным. — Его затопило облегчение. — Можно ее увидеть?

Вообще-то часы посещений уже закончились. Но, учитывая ваши обстоятельства, думаю, можно сделать исключение.

Блейк не собирался уезжать из больницы. Пусть даже придется ночевать в зале ожидания или сидеть в ее палате, Алиса не пройдет через все одна.

Во время беременности ей и так досталось без его поддержки. И сегодня он ничего подобного не допустит.

— Я поехал. — Аарон снова по-медвежьи обнял Блейка.

— Созвонимся позже. Еще сыграем в баскетбол до моего отъезда.

— Договорились.

Врач повел Блейка по бесконечным тускло освещенным коридорам. Там царила тишина; немногочисленные сестры и санитары косились на них.

Врач остановился перед дверью палаты.

— Судя по выражению вашего лица, вы намерены провести здесь всю ночь. Одно из кресел можно превратить в кровать.

— Спасибо!

Блейк толкнул дверь.

— Эй! Можно войти?

— Да. — Сонный голос Алисы отозвался в самом его сердце.

— Док говорит, здесь можно переночевать, — продолжал он, подходя. — Если ты не против, мне бы хотелось остаться с тобой.

— Да! — быстро ответила она.

Он взял ее руку в свою, и пальцем стал водить круги по ладони.

— Как ты? — спросил он.

— Сейчас лучше, чем ты. — Свободной рукой она погладила себя по животу. — Более того, я чувствую себя невероятно счастливой. И ты здесь. Ее глаза наполнились слезами. Блейк нагнулся к ней и осторожно снял пальцем с ее щеки слезинку.

— Не собиралась реветь. — В теплом свете ночника ее лицо раскраснелось.

— Алиса, при мне вовсе не обязательно сдерживаться. Более того, я рад видеть тебя с любой стороны… Особенно с той, которую непросто показать.

— Ты ведь не шутишь? — Она долго смотрела на него.

— Нисколько. — Он глубоко вздохнул, решив идти до конца. — Единственный раз я был еще серьезнее в тот день, когда обещал любить тебя до конца жизни. Я был серьезным в день нашей свадьбы и серьезен сейчас. Алиса, я никогда не переставал тебя любить.

По ее лицу снова побежали слезы.

— Когда я ушла от тебя… Блейк, так тяжело мне в жизни не было! Я все ломала голову, старалась понять, как все тебе рассказать, не втягивая тебя.

— Мы оба прекрасно понимаем, что это было бы невозможно.

— Да… — вздохнула она и продолжала: — Мое положение казалось безнадежным, и я не хотела, чтобы твое имя смешивали с грязью или чтобы ты лишился работы. На смертном одре отец попросил меня продолжать семейное дело. Мне казалось, что я не имею права его подвести. Послушавшись отца, я подвела тебя. А сейчас все запуталось!

— Уже нет. Все причастные надолго сядут за решетку. Справедливость будет восстановлена. Наша дочь развивается нормально. И, что самое главное, с тобой теперь все будет хорошо.

— Возможно, в физическом смысле все нормально, но я никогда уже не буду прежней, Блейк. Ведь я предала твое доверие! — Алиса опустила глаза и посмотрела на одеяло. Она теребила угол одеяла между большим и указательным пальцами. — В семейной жизни у всех бывают взлеты и падения.

— Да, но мы уже не женаты.

Вместо ответа, он опустился на одно колено. Она не сразу подняла голову, но, когда посмотрела на него, в ее глазах вместе со слабым недоверием читался и осторожный оптимизм.

— Алиса О'Коннор, ты — моя родственная душа. Ты никогда не переставала быть моей второй половинкой. Той, рядом с которой я готов распасться на части. — Он заглянул ей в глаза и увидел то, что сразу привлекло его к ней — душу, рядом с которой ему хотелось состариться. — Если ты согласна, я хотел бы снова жениться на своей жене.

Наградой ему стала самая теплая и самая искренняя улыбка.

— Да, Блейк. Я с радостью снова выйду за тебя замуж. Мне хорошо, только когда мы вместе. И я готова распасться на части, лишь бы с тобой вдвоем.

— Я люблю тебя, Алиса!

— Я никогда не переставала тебя любить.

Он встал, склонился над ней и поцеловал ее живот. Ребенок взбрыкнул ножками, и сердце у него екнуло.

— Хочешь ее потрогать? — спросила Алиса.

Он кивнул, изумляясь тому, насколько сильна малышка. Алиса взяла его руку

1 ... 38 39
Перейти на страницу:
Комментарии и отзывы (0) к книге "Забытый секрет - Барб Хэн"